Глава 322

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

С322

«Ты еще девочка. Не волнуйся. Твой дедушка и твой дядя часто будут туда ходить. Я считаю, что чайная у девочки непростая. Я хочу пойти сейчас.

«Дедушка мне польстил». Лу Мин посмотрел на молчаливого Джоуи и склонил голову. Он также сказал ей: «Джоуи, хотя я здесь немного грубоват, я слышал, что ты раньше говорил, что хочешь научиться чаю у моего дяди? Если ты не возражаешь, там много чайных мастеров. я им скажу, они тебя научат

«Пожалуйста, спасибо. Я сейчас на работе, и обычно у меня нет времени идти».

«О? Идти на работу? Это из семьи Лу?»

«Да.»

«Что? Ты работаешь у Лу? Это ерунда». Мистер Лу внезапно пришел в ярость, а Джоуи удивился. Он необъяснимо посмотрел на разгневанного старика.

Есть ли какие-нибудь проблемы с тем, чтобы она пошла работать к Лу?

«Кто сказал тебе идти на работу? Знаешь ли ты, что женщине, замужем за моей семьей Лу, не разрешается вмешиваться ни во что в компании? Разве ты не видел условия твоего брачного договора? Кто разрешил тебе идти на работу? у Лу?»

«Я знаю об этом». — невинно сказал Джоуи. Он внезапно рассердился на господина Лу, успокоился и задумался об этом. Тут-так, это боится, что она ограбит Лу? А какой брачный договор она, конечно, не подписывала, то есть старик не знал.

Однако она не возьмет на себя инициативу раскрыть начинку, иначе старику придется снова разозлиться.

«Цзинъюнь знает? Может ли он позволить тебе пойти работать к Лу? Использовал ли ты какие-либо средства, чтобы заставить Цзин Юня согласиться? Он не будет таким неблагодарным».

Эй, что она может сделать? Тяжело ли еще дуть подушку боковым ветром?

Лу Мин Мин беспокоился о том, чтобы уговорить старика приземлиться, но Джоуи почувствовал, что это, скорее всего, не уговоры, а подлили масла в огонь.

«Не сердись, дедушка. Джоуи, возможно, забыла, или ей просто любопытно.

«Любопытно? Недалеким людям все любопытно. Можем ли мы удовлетворить ее во всем? Какой позор.

Коварная низкая мантра Джоуи, Лу Мин действительно найдет шанс упасть в колодец.

«Папа, я думаю, что можно пойти на работу. Но это не мешает работе компании. Будучи мелким клерком, Сяо Цяо не должен отличаться от других сотрудников?»

Голос Лу Тонга смягчился, и Джоуи немедленно кивнул. «Да, я пошел в компанию. Никто не знал, что я принадлежу жене Цзин Юня. Я небольшой сотрудник отдела логистики в компании. У меня нет больших возможностей вмешиваться в работу группы».

Когда Лу Мин услышала, как Джоуи закончила говорить, ее глаза вспыхнули и быстро исчезли. Ее никто не заметил.

«Это тоже нехорошо. Какой вы клерк, госпожа Лу, и какой у вас стиль?»

Снова! Джои сказал, что он бессилен перед стариком.

«Дедушка, я согласился, что Йи пойдет на работу».

Лу Цзинъюнь не знал, когда спустился по лестнице. Как только Джоуи увидел его, он, казалось, сразу нашел эту организацию. Его глаза ярко сверкали, как будто он говорил о муже и помощи мне.

Приняв взгляд Джоуи, Лу Цзинъюнь нежно улыбается ей и встает рядом с Джоуи, держа ее за руку, чтобы поддержать.

Эта завеса упала в глазах Лу Миня и вспыхнула немного незаметной злобностью и ревностью.

«Брат Лу, не льсти слишком сильно Джоуи. Хоть он и жена, бизнес есть бизнес. Разве ты не всегда рационален?»

Джоуи действительно хочет задушить эту нехорошую речь Лу Мин, осмелиться полюбить ее, это ее радость, как красота-катастрофа?

Конечно же, Лу Мин Мин так и сказал, и голос отца Лу стал еще громче. Своими критическими и недовольными глазами он впился взглядом в Джоуи, надеясь прогнать ее.

Сердце Джоуи холодно гудит, еще ближе к Лу Цзинъюнь. Если ты не сможешь меня прогнать, я не буду слушать тебя, старик. Мой муж не сказал мне, и вы не компетентны.

Лу Цзинъюнь не обратил никакого внимания на слова Лу Миня. Он только сказал г-ну Лу: «Дедушка, если я могу позволить такой маленькой девочке, как И И, побеспокоить компанию, я все еще твой внук Лу Цзинъюнь?»

Лицо г-на Лу замедлилось, настолько уверенное и тщеславное.

Только Лу Цзинъюнь может контролировать старика.

«Ну, дедушка, у меня на этот счет свое усмотрение, так что тебе не о чем беспокоиться. Что касается того, что говорят посторонние, не принимай это близко к сердцу. Просто доверься своему внуку».

Что касается того, кто такой аутсайдер, то это зависит от самого аутсайдера.

«Нам с Йи пора идти. Увидимся снова, когда будем свободны». Лу Цзинъюнь и Джоуи собираются уходить. Г-н Лу выразил недовольство, заявив, что они не хотят приходить, но им все равно придется бежать, и они не заботятся о нем.

«Дедушка, разве тебя не сопровождает сухая внучка мисс Лу? Я думаю, нам не придется часто возвращаться, если она у нас есть».

n𝐎𝗏𝑒(𝑳𝐛-1n

Лу Цзинюнь — это наполовину насмешка, наполовину угроза шутки, что заставляет старика Лу смотреть открытыми глазами. Джоуи забавный. На самом деле она еще и хочет сказать, что в будущем без нас будет она, а ее не будет у нас.

Но Джои не был таким смелым.

Когда они вышли из старого дома семьи Лу, Лу Мин последовал за ними. «Брат Лу, бывает, мне нужно куда-то идти. Почему бы тебе не подвезти меня?»

«Да, да, отправьте мисс Лу».

Джоуи смотрит на Лу Цзинъюня. В любом случае, ему решать.

«Дома есть водитель. Мы не идем одним путем. Вот и все. Если мисс Лу захочет выйти куда-нибудь в будущем, она должна не забыть взять водителя или поехать одна».

Казалось бы, доброе напоминание снова сделало лицо Лу Мина сине-белым.

Сев в автобус, Джоуи наконец с улыбкой упал на Лу Цзинъюня. Когда он подумал о выражении лица Лу Минмина, он не мог не выпить.

«Конечно, эти злобные третьи стороны, которые хотят уничтожить других, подобны тараканам, которых невозможно убить. Почему они не сдаются?»

Джоуи достаточно смеется, или возмущенное восклицание, что еще упорно?

Ожидаете ли вы, что Лу Цзинъюнь, будучи третьей стороной, будет стоять прямо? Можно ли сделать это немного более причудливо?

«Не думай о такой порочной вещи, просто думай о ней как о воздухе, плевать».

Джоуи усмехнулся, но время от времени его тошнило, и это всегда было неприятно.

«Вы сказали, что если вы сообщите старику, что я человек из тысячи семей, не исключит ли он меня так сильно?»

Хоть Джоуи и спрашивал, он, кажется, знал, что дети десяти тысяч семей не слишком его изменят?

«Вам не стоит об этом беспокоиться. Для нас не проблема сказать это или нет. Что касается старика, если бы он хотел знать, он бы знал. Для него то, что он увидел в Лу Мине, вероятно, было его стремление к контролю. Он всю жизнь контролировал других и не привык, чтобы его не слушались. Просто я не отец. Я позволю ему устроить что угодно».

Говоря об этом, Лу Цзинъюнь внезапно усмехнулся. «На самом деле, с одной стороны, он удовлетворен тем, что мой внук такой выдающийся, но с другой стороны, есть некоторые противоречия. Он не может мной управлять. Поэтому он надеется, что сможет уловить что-то, что он может контролировать, чтобы сбалансировать свой разум

«Брак — это то, что он может контролировать?» Плоский рот Джои.

«Он думал, что сможет это контролировать». Пальцы Луи мелькнули в глазах. «Я просто не хочу быть с ним грубым».

«Пуф Ха-ха-ха Ты можешь грубить старику? Что за грубый метод?»