Глава 505

С505

Сяо Сюэ от мала до велика, даже маленькой ошибки не допустила, не говоря уже о том, чтобы зайти в полицейский участок, или так постеснялась внести.

Одежда на ее теле, украшения на шее — все это улики. Независимо от того, как она защищается и как объясняет Ли Цзе, ей не удастся избежать собственного преступления.

На самом деле полицейские тоже увидели, что женщина просто завидовала богатой даме, да еще и немного тщеславна. Ее арестовали таким образом. Хотя это не было несправедливо, это было немного тяжеловато. Если бы семья Лу не отпустила, им пришлось бы действовать беспристрастно.

Глядя на старый заплаканный вид матери этой женщины, они тоже не могут вынести.

«Тетенька, вам бесполезно нас спрашивать. Мы правоохранительные органы. Если вы не хотите, чтобы ваша дочь была такой, лучше спросите у хозяина дома. Лишь бы хозяин простил и не сделал этого». Если не расследовать, еще есть место для перемен».

Видя, что ее дочь в таком беспорядке и рискуя быть задержанной и приговоренной, благодарность и любовь сестры Ли к Лу Цзинъюнь также начали колебаться. Ведь ее дочь не очень-то хотела воровать, но завидовала, но Джоуи поймала полиция.

Раньше я всегда думал, что госпожа Лу была очень мягким человеком и имела хороший характер. Она никогда не относилась к ней так неуважительно к своим слугам, как к своим слугам. Она была почти такая же, как ее собственная. Поэтому сестра Ли всегда была благодарна и чувствовала, что нашла хорошего работодателя и была ею убеждена.

Но сейчас сестра Ли предпочла бы не иметь такого благословения.

Моя дочь еще не получила диплома. Если она оставила запись в своем деле из-за чего-то подобного или потому, что это повлияло на ее выпускной, сестра Ли будет плакать по своей дочери до смерти.

С одной стороны, она жалуется на сердце дочери, а с другой – на безжалостность Джоуи. Больше всего ее возмущает то, что у нее нет веских оснований отклонить просьбу Сяосюэ?

Переплетение всевозможных эмоций в ее сердце действительно не может быть невыразимой горечью.

Прежде чем отправиться к семье Лу, сестра Ли связалась со своим мужем Лао Сяо. После того, как они встретились в полицейском участке, они услышали, что сказала сестра Ли. Отец Сяо очень хотел убить ее дочь.

Отец Сяо сказал, что всегда чувствовал, что с его дочерью что-то не так. Поскольку он знал личность г-на Лу, он искал возможности последовать за сестрой Ли в дом Лу. Теперь она наконец раскрыла свое сердце.

Эта дочь, которая всегда заставляла их гордиться, обладает таким сильным чувством тщеславия и даже совершает такие постыдные поступки. Его старое лицо ужасно.

«Не сердись, папа. Теперь мы ничего не можем с этим поделать. Мы должны спросить господина и госпожу Лу. Хотя Сяосюэ тщеславна, она действительно не хочет воровать. Пойдем и попросим нашу жену сделать это. отпусти ее. «

«Прошу помощи? Думаешь, они будут достаточно щедры, чтобы отпустить тебя, когда покинут дом, находящийся под твоим контролем, а ты и твоя дочь сделали это вот так?»

Отец Сяо был так зол, что не мог не опровергнуть слова сестры Ли.

«Что вы от меня хотите? Я знаю, что делаю это неправильно, и эта работа исчезнет, ​​но наша дочь не может быть так испорчена. Вы хотите увидеть, как ее отправят в тюрьму?»

Отец Сяо молчал, и его сердце было злым и невыносимым.

«Его отец, ты идешь со мной просить за свою жену. Как может человек с таким добрым характером быть таким жестоким сегодня?» Слова Ли Цзе с некоторыми жалобами, но также сказал: «Может быть, это в гневе. Пока мы идите и признайте свои ошибки, она не будет расследована».

Отец Сяо сдвинул брови и посмотрел на сестру Ли. Неужели госпожа Лу так злится только потому, что крадет одежду и вещи у семьи Лу? «

Как сказала сестра Ли, госпожа Лу всегда была хорошим человеком. Как она могла так злиться на это?

Неужели нет другой причины?

«Сяосюэ сделала это только для того, чтобы разозлить госпожу Лу? Ничего больше?»

«Нет, правда». Сестра Ли колебалась.

«Подумай еще раз». Отец Сяо все еще чувствовал что-то странное.

«На самом деле нет. Первые два раза Сяосюэ приходил в дом Лу и хорошо беседовал с его женой. На этот раз я просто перевез вещи семьи Лу. Когда моя жена вернулась, я увидел их. Больше ничего нет. «Не думай больше об этом. Мы, Сяосюэ, не совершали ошибок с детства. На этот раз мы не можем позволить ей оставить пятно. Моя дочь еще не закончила школу и не получила диплома». Что мы так усердно делаем для нее все эти годы? Можем ли мы просто отпустить ее в тюрьму? Лао Сяо, не сомневайся. Нам нужно поторопиться и пойти со мной к семье Лу».

Почему папа Сяо не надеется, что с его дочерью все в порядке?

Таким образом, она последовала за сестрой Ли до дома Лу. Она только надеялась, что, как сказала ее жена, госпожа Лу была хорошим человеком и что она однажды простит свою дочь.

Однако их действия не увенчались успехом. Когда они прибыли в Тяньцзинъюань, господина и госпожи Лу там не было.

«Сяо Чжан, господин Лу действительно отсутствует? Они прячутся от нас и не хотят нас видеть? Пожалуйста, мне действительно нужно. Вы позволите мне войти и встретиться с господином и госпожой?

n/.O𝗏𝗲𝔩𝓫В

«Тетя Ли, не умоляй меня. Я собственными глазами видела, как погасла машина моего мужа. Они еще не вернулись». «Что мне делать? Так что мы подождем здесь? Подождем, пока мистер и тоже сладкий, вернись, ок

Отец Чжана обеспокоен, но Сяо не волнуется.

Что случилось с семьей Лу, они также слышали, что хорошо смотреть на сестру Ли в будние дни. Они не ожидали, что будут в таком замешательстве? Неудивительно, что господин и госпожа Лу так разгневаны, что забирают свою дочь в семью Лу и крадут без разрешения владельца.

Сказать, что эти люди сегодня работали в саду, они смотрят на каких-то богатых людей, их жизнь не сравнима с жизнью этих людей. Конечно, я не могу избавиться от кислого чувства, но если я действительно хочу украсть вещи работодателя, никто не посмеет брать людей и рыться там, как сестра Ли.

Я очень хочу, чтобы работодатели знали, что, независимо от средств богатых и влиятельных людей, даже если работодатели их отпустят, никто не посмеет нанимать таких людей в будущем.

Сестра Ли всегда была очень добродушной девушкой, и госпожа Лу тоже очень добродушная, но она не хочет быть добродушной, но она очень подняла свое сердце. Она не принимает во внимание правила. Я боюсь, что в будущем сестру Ли кто-нибудь будет презирать.

Чжан вздохнул и покачал головой. Все они говорили, что богатство и богатство очаровательны. Они были жадными, но в сердце у них был безмен. Пока ты хорошо работаешь, все, что ты получаешь, заработано твоими собственными средствами, и нечего завидовать другим.

Кроме того, их жизнь намного лучше, чем у других. Люди должны быть довольны!