Глава 641.

C641

Джоуи так думал в глубине души, и Цзяо Сяоцзо действительно не беспокоился о том, чтобы спрашивать.

«Тетушка, когда мне исполнится двадцать лет, я выйду замуж за Лу Сянъюэ. Вы с дядей не будете возражать?»

— Женат, замужем?

Джоуи внезапно немного растерялся. Хотя рано или поздно его сыну предстояло вернуть свою девушку, было еще слишком рано.

«Да, я здесь, чтобы узнать мнение тебя и дяди».

Это вопрос бизнеса, и его следует задать.

Глядя на серьезный взгляд Цзяо Сяоцзо, Джоуи внезапно не знал, что ответить.

Разве это не тот вопрос, который ее семья задала Лу Сянъюэ, когда она пошла в дом Цзяо? Почему Цзяо Сяоцзо спрашивает?

«Пуф, ха-ха-ха…» Лу Жосин явно высмеивал двух людей, одного серьезного, а другого скучного.

«Что вы смеетесь?» Джои окинула дочь пустым взглядом.

«Ха-ха-ха, я думаю, это интересно. Лу Жосин сказал правду: «Маленькая левая старшая сестра, ты действительно торопишься. Понимаете, это напугало мою мать».

Цзяо Сяоцзо немедленно извинился: «Прости, тетя, я тебя напугал? Я не хотел, я думал…»

«Нет, нет», — махнул рукой Джоуи. — Я просто не ожидал, что ты это скажешь.

Цзяо Сяоцзо была немного удивлена, и ее мать не сказала ей, что делать, если она удивилась.

Цзяо Сяоцзо может действовать только по обстоятельствам.

«Тетя, я не буду об этом упоминать».

Кажется, мне можно об этом не беспокоиться. Вернитесь и обсудите с моей матерью, когда будет целесообразно подготовиться.

— Э… — Джоуи потерял дар речи.

Наконец, она может только улыбаться. Маленькая левая девочка действительно прямолинейна. Она не ходит вокруг да около. Редко встретишь такого прямолинейного человека.

Это мило, по крайней мере не надоело с ней ладить.

«Все в порядке. Я поговорю с тобой позже, когда мы закончим ужин».

Джои может представить, что ее сын должен знать об этом. Ей все равно, женится ли его сын рано или поздно.

Если это действительно то, чего хочет ваш сын.

Лу Цзинъюнь и Лу Сянъюэ на самом деле ничего не делали на кухне. Были повара, готовившие основные блюда. Кстати, Лу Цзинъюнь обычно готовил только для своей жены и детей. Сяо Цзо — гость, но Лу Цзинъюнь не хочет готовить лично.

Некоторое время они гуляли по кухне, из-за чего повар очень нервничал.

В конце концов двое мужчин разошлись по другим местам и не стали мешать разговору женщин.

«В последнее время я много работал для тебя», — сказал Лу Цзинъюнь своему второму сыну. «Когда твой старший брат вернется, ты сможешь быть более расслабленным».

В настоящее время Лу Цзинъюнь практически игнорирует компанию. Если нет большой проблемы, многие вещи решает Лу Сянъюэ. Лу Иян, находящийся далеко за границей, принимает решение через Интернет-телефон. При сотрудничестве других менеджеров компании ситуация тоже очень хорошая.

«Да.»

Лу Сянъюэ всегда мало говорил и мало что говорил со своим отцом, кроме бизнеса.

Между Лу Цзинъюнем и его сыновьями никогда не возникало чувства тепла.

«Эта маленькая левая девочка хороша»

«Спасибо, пап», — похвалил Лу Цзинюнь свою девушку, это даже похвалило его.

«Если бы это была она, это была бы целая жизнь. Потратьте всю свою жизнь на то, чтобы быть добрым к ней и любить ее до конца ее жизни».

Редко когда Лу Цзинъюнь говорил такое своему сыну. Когда он это сказал, он почувствовал себя очень осторожным.

И Лу Сянъюэ не случайно внимательно слушал, чувствуя, что его отец говорил это, как будто он делал это со своей матерью.

«Папа, я сделаю».

«Это хорошо. Ты собираешься пожениться после окончания школы?»

«Может быть…» но, возможно, еще рано.

Лу Сянъюэ усмехается, думая о энергичном появлении Цзяо Сяоцзо, может быть, она не может дождаться.

Лу Юн встает и похлопывает сына по плечу. Когда она видит своего сына, она смеется.

Прежде чем он это осознал, его дети выросли.

……

Обед был очень богат. Цзяо Сяоцзо не был слишком сдержанным, но и не слишком жадным. Большую часть времени за столом слышались три женских голоса. Лу Цзинъюнь заботился о том, чтобы его жена ела, а Лу Сянъюэ присматривал за Цзяо Сяоцзо. Только Лу Жосин чувствовал себя немного одиноким.

Она маленькая принцесса в своей семье. Эти двое мужчин лишают ее дара речи.

Подождите, она тоже хочет найти мужчину, который будет к ней очень добр, не хуже ее брата и отца.

«Сяо Цзо, твои родители в Вэйчэне? Кто еще в семье? Чем занимаются родители?»

После ужина Джоуи также знакомится с семьей Сяо Цзо. Это то, что мы должны знать. Ведь в ритме ощущение, что мой сын вот-вот женится.

«Моя мать — солдат, а отец управляет рестораном. Еще один брат, который тоже солдат, сейчас находится в столице. Я родился и вырос в Вэйчэне». Вэйчэн — хорошее место, и окружающая среда очень хорошая. Ты похожа на свою мать. «

Откровенные и прямолинейные солдаты, брат и сестра должны следовать за своей матерью.

«Ну, моя мать с детства учила меня быть честным человеком».

«Это хорошо.» Семья не должна быть плохой.

Однако от таланта зависит, кто сможет сделать окончательный вывод.

«Тетя, если ты и дядя свободны, вы также можете посетить Вэйчэн. Это очень приятно. Мои родители будут хорошо к вам относиться».

«Ну, когда потеплеет, пойдем посмотрим».

— Я тоже пойду.

Сторона Лу Жосина не хочет быть одинокой.

«Иди и сделай домашнее задание».

Лу Руосин сердито стучит в рот. Теперь у него нет статуса дома. Глядя на мать, он видит только невестку, а второй брат смотрит только на маленькую левую сестричку. Его отец никогда не видит свою мать Ву.

Если она будет продолжать в том же духе, ее наверняка проигнорируют. Она убежит из дома и попросит их пожалеть об этом.

Лу Жуосин в отчаянии покинула горячую атмосферу разговора, и никто не заметил ее депрессии.

……

Лу Сянъюэ тянет Цзяо Сяоцзо в свою комнату, слегка нервничая, но это не видно по его лицу.

Цзяо Сяоцзо огляделся вокруг, очень простая мебель, вызывающая у людей те же ощущения, что и он, нежная и комфортная.

На письменном столе стоит книжная полка, много книг, стол аккуратный и чистый.

Цзяо Сяоцзо сидит на стуле перед столом, смотрит вверх и приземляется на луну.

«Лу Сянъюэ, у тебя есть еще какие-нибудь хобби?»

н/)O𝐯𝑬𝒍𝕓1n

«например?» Он подошел к Цзяо Сяоцзо и прислонился к столешнице.

«Ну — как боевое оружие, или астрономия, или музыка…»

«Нет

У него нет ничего особенного пристрастия.

«Посмотрите на свою комнату, и вы это увидите». Цзяо Сяоцзо улыбается: «В моей комнате много военных книг и несколько вещей для моделирования, которые подарила мне мама. Когда ты придешь ко мне домой, я покажу тебе. По сравнению с тобой я, возможно, не покажусь немного неряшливым. Моя мама сказал, что у меня нет серьезной дисквалификации».

Лу Сянъюэ воображала, что иногда у нее был глупый прямой характер, но в ней также была девичья привлекательность, но она этого не чувствовала.

Такой Цзяо Сяоцзо — это то, что нравится Лу Сянъюэ.

Цзяо Сяоцзо не знал, о чем он думает. Он повернул глаза и внезапно встал, приземлился на шею луны и прикоснулся к ней губами.

«Я даже не поцеловал тебя сегодня».

Цзяо Сяоцзо считает, что поцелуй действительно вызывает привыкание. Сейчас они спокойно сидят в комнате. Конечно, она не может упустить такую ​​возможность.

Лу Сянъюэ усмехнулся сквозь горло. Когда Цзяо Сяоцзо подходит, он внезапно уворачивается. Как раз в тот момент, когда Цзяо Сяоцзо недоволен необходимостью прилагать дальнейшие усилия, он внезапно поднимает Цзяо Сяоцзо горизонтально, подходит к большой кровати в комнате и прижимает ее к кровати.

Цзяо Сяоцзо на мгновение впадает в ступор, но вскоре его удивляют яркие глаза. Он хватает площадку на Луну и тихим голосом спрашивает: «Хочешь…»