Глава 15-15: Клэр Боул

В третьей комнате, заполненной медицинским оборудованием, рядом с кроватью стояла Даниэлла. Дочь сенатора лежала на кровати, слезы текли из ее глаз, а ее слабак прыгал по четырем стенам комнаты.

Даниэлла уставилась на девушку, ее глаза были темными как смоль, а тонкие губы сжаты.

Дверь открылась, Даниэлла не удосужилась посмотреть, так как уже знает, кто только что пришел, это была Клэр Боул, врач средних лет, которую она знала много лет.

Доктор стоял рядом с ней, дезинфицируя обе ее руки.

«Даниэлла, каждый раз, когда мы находимся в этой комнате, я всегда спрашиваю тебя об этом», Клэр сделала паузу, чтобы перевести дух, а затем продолжила.

«Вы в этом уверены?»

Даниэлла горько ухмыльнулась, на мгновение посмотрела на Клэр и кивнула.

— Да, — сказала она с серьезным лицом.

Получив этот ответ, Клэр подошла к другой стороне кровати и связала руки обеих дочерей сенатора на краю кровати.

Она привязала его ремнем, прикрепленным к кровати, заперла его и взяла один из шприцев, чтобы сделать ей анестезию.

Когда она ввела иглу в руку девушки, Даниэлла остановила ее.

Клэр посмотрела на Даниэллу, на лице девушки было написано замешательство.

«Нет, Клэр. Я хочу, чтобы она почувствовала всю боль, — небрежно сказала Даниэлла, забирая у Клэр шприц.

«Это будет болезненно, Даниэлла», — обеспокоенно заявила Клэр. Она увидела страх на бледном лице девушки, когда услышала, что во время операции не будут использовать анестезию. Она видела это раньше, страх на лицах людей из-за боли, которую они вот-вот почувствуют. И каждый раз в одной и той же комнате крик, плач и мольбы людей наполняли комнату.

Клэр вздохнула, не было смысла спрашивать Даниэллу, женщина приняла решение.

Люди, причастные к ее заключению, заплатят. Даниэлла потратила много лет на поиски человека, стоящего за доктором Ли, человека, который его поддерживал, но до сих пор все, что она знает, это то, что доктора Ли поддерживал какой-то правительственный чиновник.

У Даниэллы был список, но он все еще не знал, кто настоящий босс доктора Ли.

Глаза Клэр мрачнеют, глядя на Даниэллу, она вспоминает их первую встречу.

В больнице.

Клэр сидела за своим столом, закрыв лицо ладонями, слезы текли по ее лицу, сердце неудержимо болело.

Бумага о разводе на столе была покрыта ее слезами, после десяти лет брака, десять лет, которые она провела, любя своего мужа, закончились листком бумаги.

Клэр было за сорок, и сейчас она в разводе.

Ее плач стал громче, но вскоре его прервал стук в дверь.

«Доктор Боул, скорая помощь!» — торопливо сказал голос медсестры.

И именно так Клэр вытерла слезы и вышла из комнаты, чтобы вылечить своих пациентов, работа, которой она занималась несколько лет, причина, по которой она развелась, была из-за ее работы.

Ее милую личность любили все в больнице, в ней была доброта святой, но внутри она была чертовски сломлена.

Она направилась в отделение неотложной помощи, но прежде чем смогла добраться до двери, увидела мальчика, стоящего у закрытой двери.

Ее брови нахмурились, его тело было похоже на палку, он был весь в грязи, но это не помешало ей увидеть раны по всему его телу.

Некоторые из его ран все еще кровоточили, а некоторые превратились в шрамы.

Медленно, мальчик повернулся в ее сторону, своими слабыми ногами он пошел к ней.

Клэр смотрела на его лицо, мальчик, его глаза были как ангельские, такие круглые и красивые.

«Ты ранен, давай сначала тебя вылечим», — она взяла его за запястье, и у нее сжалось сердце. Она и представить себе не могла, что у такого человека может быть такое тело. Он был как ходячий скелет.

Но мальчик покачал головой и взялся за ее щеки своими хрупкими руками.

Клэр увидела боль в его глазах, мальчик просто смотрел на нее, так долго, что ей потом стало не по себе.

«Мальчик, мне нужно идти. У меня срочное дело, и тебе нужно лечиться», — она сделала шаг вперед, чтобы уйти, но мальчик остановил ее за запястье.

«Позвольте мне помочь вам. Моя сестра в отделении неотложной помощи. Пожалуйста, вы должны впустить меня внутрь», Клэр закрыла глаза, ей не нравится боль, которую она видит в глазах мальчика.

«Ты можешь идти, но ничего не должен делать. Хорошо?» мальчик послушно кивнул, а его губы растянулись в улыбке.

Увидев ямочки на его щеках, Клэр улыбнулась.

Она не может родить ребенка, и, увидев мальчика, она почувствовала себя непринужденно.

Когда они вошли в отделение неотложной помощи, другие врачи и медсестры жаловались на мальчика, но мальчик встал на колени, умоляя позволить ему сопровождать сестру.

Никто не мог отказать мальчику, поэтому его пустили внутрь.

Клэр и другой доктор стояли на каждой больничной койке, пока три медсестры помогали им.

Клэр уставилась на девочку на кровати, ее лицо было так похоже на мальчика, тихо сидящего в углу, а ее тело, ее тело было полно порезов, некоторые из них были глубокими, а некоторые нет.

Губы Клэр приоткрылись от недоверия, затем она повернулась к другому доктору перед ней.

«Что с ней случилось?»

«Я не знаю, но мальчики, которые принесли их сюда, сказали мне, что над ними экспериментируют», — выдохнула Клэр, в то время как ее колено ослабло.

Ее глаза, полные шока, уставились на девушку. Раньше она плакала из-за своего развода, а девочка и мальчик подвергались экспериментам, и, основываясь на всех ранах и шрамах на их теле, Клэр поняла, что ее проблема не в чем.

«Что за чудовище делает это с ребенком? — с отвращением пробормотала она.

«Я не знаю, но одна из ее почек была заменена, и вы не поверите», — лицо Клэр побледнело, когда они показали результат рентгена тела девушки.

«Они заменили его почкой животного и исходя из размера. Я предполагаю, что это от обезьяны», и это было так, услышав эти слова, Клэр уронила перчатки, которые она собиралась надеть, в то время как ее лицо, белое как простыня повернулась к мальчику.

«Как это возможно?» Клэр пробормотала; глаза, полные шока, уставились на девушку.

— Не хочешь сесть рядом с сестрой? — спросила она, эти слова едва сорвались с ее губ.

Мальчик кивнул и бросился рядом с сестрой. Одна из медсестер взяла высокий стульчик и позволила ему сесть рядом с головой сестры.

Вскоре Клэр и другой врач взяли свое медицинское оборудование и начали операцию.

Девушке ввели анестезию в позвоночник, подождали несколько минут и начали операцию.

Клэр приставила нож к предыдущему порезу на животе девушки. Ей нужно было снять старые швы, чтобы удалить почку, но как только нож соскоблил рану, девочка, находящаяся в сознании, внезапно проснулась и начала кричать.

Все были поражены, Клэр и другой врач смотрели друг на друга в шоке, задаваясь вопросом, почему она почувствовала боль, когда ей только что ввели анестезию.

— Мы слишком рано? — сказал Клэр.

Другой доктор собирался ответить, когда мальчик вдруг заговорил.

«Пожалуйста, поторопитесь! На нее не действует анестезия. На нее ничего не действует, поэтому, пожалуйста, закончите операцию как можно быстрее», — закричал мальчик, перекрывая крик девочки.

Клэр тяжело сглотнула, ее тело сотрясалось от мысли о боли, которую девочка, должно быть, испытывала сейчас.

Затем она посмотрела на лицо девушки. Ее глаза опухли, все в комнате ахнули, наблюдая, как глаза девушки меняют свой цвет.

От коричневого к черному, к зеленому и синему он меняется каждый раз, когда девочка моргает.

Маленькая девочка с оглушительным визгом металась по комнате, некоторые медсестры заткнули уши, не в силах больше сдерживать ее крик.

«Даниэлла, укуси меня за руку. Быстро!» Клэр услышала крик мальчика.

Она смотрела, как зубы девочки кусают маленькую руку мальчика.

В комнате стало тихо, но мальчик и девочка оба страдали от боли.

Клэр на мгновение была ошеломлена; по выражению лица мальчика она могла видеть, насколько болезненным был укус девочки. Хотя оно было окрашено болью, в круглых глазах мальчика светились решимость и забота.

«Давайте сделаем это быстро», поспешили Клэр и другой врач. Они никогда не торопились с операцией, но на этот раз им тоже нужно, иначе тело маленькой девочки может дать сбой.

На операцию ушло почти полчаса, благо у мальчика была с собой почка сестры.

Она не знает, как он это получил, столько вопросов в ее голове.

Позже той же ночью мальчик спросил, может ли она удалить профиль его сестры в больнице, но из-за правил больницы Клэр пришлось отказаться.

А на следующий день мальчик и его сестра исчезли, а больница сгорела.

Расследование продолжается, многие задаются вопросом, почему вдруг загорелась одна из элитных больниц. Все файлы, все сгорело, к счастью, никто не пострадал.

В течение многих лет Клэр думала о двух детях, она столько раз спрашивала себя, возможно ли, что мальчик устроил пожар.

И все стало ясно, когда в ее доме появилась девушка, которую она когда-то оперировала.

Лицо девушки было очаровательно красивым, чего она сначала не заметила. Ее глаза, чарующие круглые глаза были полны боли и печали.

И тонкие губы девушки приоткрылись, издав срывающийся голос.

«Спасибо, что спасли меня, доктор Боул, но прямо сейчас мне нужна ваша помощь».

Клэр оторвалась от воспоминаний о прошлом, когда почувствовала укол на кончике носа.

Она посмотрела на Даниэллу, девушка улыбалась ей.

«Перестань вспоминать прошлое, Клэр».

И это все, как всегда, хотя Клэр не согласна с тем, как Даниэлла справляется со своим врагом, как только она вспоминает боль на лице Даниэллы той ночью, она не может ничего сделать, кроме как помочь ей.

Даниэлла много чего ей сделала, много ей помогла. Несмотря на то, что она была жестока к своему врагу, Даниэлла по-прежнему остается самым добрым человеком, которого она когда-либо встречала.

Даниэлла относилась к другим людям как к зеркалу, она отражала действия людей по отношению к ней.

Как и она, она много помогала Даниэлле, слушала и понимала ее, а взамен девушка всегда поддерживала ее.

Встреча с Даниэллой заставила ее понять, что быть доброй ко всем неправильно.

Доброту следует применять только к людям, которые хорошо относятся к вам, а к людям, которые поступили неправильно, к тем людям, которые причинили вам боль, Даниэлла научила ее не проявлять милосердия.

С этой мыслью Клэр взяла скальпель и вытерла мокрой ватой глаза пациента.

Она наблюдала, как нож, который держала Даниэлла, приблизился к глазам девушки, и прежде чем острие металла содрало кожу девушки, дверь открылась и выпустила Роберта, в руке у него был телефон.

«Даниэлла, мне звонил менеджер бара. Кажется, кто-то подмешал что-то в вино, которое я подаю. Эван Су в…» его слова оборвались, когда Даниэлла оттолкнула его и вылетела из комнаты со скоростью ветра.

Ошарашенная, Клэр повернулась к Роберту, она уже собиралась что-то сказать, когда услышала звук мотоцикла из открытой двери.

Голова Клэр, с замешательством покачивающаяся, оглянулась на девушку на кровати.

— Что происходит, Роберт? Клэр спросила, неуверенность была на ее лице.

Мужчина небрежно пожал плечами и показал ей телефон с черным экраном.

«Ну, это была шутка. Я просто проверял, заботится ли она об Эване или нет, и, поскольку она летала, как птица, я думаю, что он ей нравится. Должно быть, поэтому она поцеловала его».

Клэр была ошеломлена, услышав это.

«Даниэлла поцеловала Эвана?»

«Ага. Дважды, и второй раз был очень горячим. Эван разорвал ее платье», — сказал Роберт, как пятилетний мальчик, доносящий свою сестру на их мать.

«Что ж, для нее это прогресс», — обрадовалась Клэр, услышав это, но страх, который она видит на лице Роберта, говорит ей о чем-то.

«Роберт, почему у тебя трясутся руки?» — спросила Клэр.

Роберт ответил заикающимся голосом: «Звонок был фальшивым. Эван все еще в баре».

Клэр неоднократно цокала языком, пока ее голова тряслась: «Ох ты, непослушный маленький Роберт! Мы с моим бывшим мужем купили эту землю на Северном кладбище, и она до сих пор пуста. немного дразнить, лицо Роберта побледнело.