Глава 198-198: Результат ДНК

Шагая по спальне, как призрак, Даниэлла не сводила глаз с телефона, который держал в руке. Эван не связывался с ней целый день, и она начала волноваться.

Она тяжело сглотнула и села на край кровати, ее пальцы печатали так быстро, что выглядели как руки робота.

— Детка, ты где?

Она и не думала его отслеживать, она знала, что он занят, но не ожидала, что он не успеет даже ответить на одно из ее сообщений.

Она позвонила Мэтью и Селене, чтобы спросить, связывался ли с ними Эван, и он связался. Она резко выдохнула, чтобы успокоиться. Селена сказала, что ее дядя Эван, должно быть, планирует что-то, чтобы удивить ее, поэтому он не звонил ей.

Ее большой палец нажал кнопку вызова. Телефон громко зазвонил, когда она переключила его на громкую связь.

«Набранный вами номер сейчас недоступен, пожалуйста…»

Даниэлла не стала прерывать разговор оператора. Она закончила разговор с ощущением тяжести в груди.

Подняв руку, она схватилась за грудь. Странное чувство начало формироваться внутри, заставляя ее сердце неудержимо пульсировать, как будто у нее был сердечный приступ.

Она положила руки на колени, держа телефон на коленях, и посмотрела на стену, где висела ее фотография с Эваном.

Мышцы ее челюсти напряглись. В ее голове роились разные мысли, гадая, случилось ли с ним что-то, что творится у него в голове и все ли с ним в порядке.

— А если бы он встретил другую женщину?

Ее глаза округлились от этой мысли.

‘Нет! Это невозможно. Я слишком совершенен, чтобы меня можно было заменить».

Она встала и беспокойно прошлась взад и вперед, одной рукой держа телефон, а другой зажав рот. Она нервно грызла ноготь.

Ее дух почти покинул ее тело, как вдруг ее телефон зазвонил.

Не глядя на определитель номера, Даниэлла ответила на звонок.

«Детка!»

В ее голосе звучали тревога, страх и немного гнева. Если бы он был прямо перед ней, он бы лежал на полу с царапинами на груди.

«Это Роман Ли».

Услышав этот голос, тело Даниэллы напряглось. Ее лицо сразу стало пустым, а губы сжаты, как будто они были склеены.

«Где ты?» — наконец спросила Даниэлла после долгого молчания.

«Я в Париже, но вернусь на следующей неделе, чтобы обсудить с вами проект».

Лицо Даниэллы дернулось, когда она услышала слово «проект». Это звучало так нормально, за исключением того, что они будут использовать ее тело для эксперимента.

У нее заскрипела челюсть, она знала, что согласилась на это, и это был единственный способ помешать всем преследовать ее.

«Что ты хочешь?» она спросила.

— Эван знает об этом?

Даниэлла замолчала. Он не знал, поскольку она никогда не говорила ему, но она тоже собиралась, когда он вернется.

— Это не твое дело, — холодно сказала она и повесила трубку.

Между тем, губы Романа Ли растянулись в широкой улыбке. Перед ним на единственном диване сидел Эван с мрачным лицом.

Мужчина внезапно появился перед ним и начал расспрашивать о недавнем разговоре с Даниэллой.

Сначала Эван не поверил, но теперь он услышал это прямо из уст Даниэллы.

Он уже собирался заговорить, когда Эван встал и обернулся. Прежде чем он успел уйти, Роман Ли схватил его за локоть.

— Ты действительно собираешься это сделать? его голос заикался, когда он спросил это. Аура, исходящая от Эвана, была слишком темной и холодной, от нее мурашки по коже.

Эван стряхнул с себя руку и кивнул. Затем он покинул это место с тем же мрачным выражением лица, что и с того момента, как пришел.

Роман Ли немедленно набрал номер своей жены, и когда она ответила, его голос был таким же энергичным, как у мальчика, получившего свою любимую игрушку, и прокричал: «Позовите Камиллу. Мы собираемся отпраздновать мой успех».

В Париже.

В гостиничном номере Клэр, стоящая рядом с окном, медленно открыла папку с результатами ДНК, которые она сделала для Дэнни Хея.

Она небрежно прошлась по столу, доставая результат. Она взяла бейгл с тарелки и откусила.

Страх пробежал по лицу Клэр, когда она уставилась на результат анализа ДНК в своих руках. Ее ресницы несколько раз вздрагивали, дыхание стало жестче.

— Этого не может быть, — сказала она с набитым ртом и недоверчиво покачала головой.

Ее дрожащие руки опустили бумагу на стол, а затем она с трудом проглотила рогалик.

Несмотря на дрожь в коленях, Клэр бросилась к окну и открыла его. Зимний ветерок обдувал ее пепельное лицо, она просто не могла поверить, что результат был правдой.

«Как это могло произойти?» — сказала она, вдыхая холод ее ртом.

Она могла не знать Даниэллу всю свою жизнь, но женщина ей не лгала. Она никогда не лгала ей. Возможно, она сохранила какую-то информацию, но она всегда будет говорить, что предпочла бы не рассказывать ей об этом, а лгать.

Так что она была уверена, что Даниэлла ничего не знала об этом, но как Дэнни стал ее сыном?

«Они накачали ее наркотиками и изнасиловали?» ее голова наклонилась в замешательстве.

Но затем ее разум не согласился с ней, как будто в ее мозгу было два человека.

«Наркотики на нее не действуют».

— Может быть, они сделали это, когда она была в лаборатории?

«Даниэлла не была девственницей»

Мигрень начала раскалывать ее мозг, заставляя ее руками массировать виски, чтобы облегчить боль.

— Мне позвонить ей сейчас? она не знала, что делать. Если она расскажет Даниэлле, она боится того, что она сделает с Гленом, чтобы получить информацию о том, как Дэнни стал ее сыном.

Когда ее разум решил позвонить Даниэлле, раздался стук в дверь.

Она опустила телефон на стол и подошла к двери, как зомби.

Когда она открыла его, ее дух, казалось, покинул ее тело.

Перед дверью ее гостиничного номера стоял высокий мужчина, от серьезного выражения его лица у нее побежали мурашки по коже.

Она тяжело сглотнула, цвет ее лица исчез, и она стала похожа на мертвого человека с лицом из бумажного листа и бледными и дрожащими губами.

«Я рад, что вы добились результата. Мне нужна услуга, мисс Бойл».

Грудь Клэр вздымалась и опускалась от частых вдохов, она широко открывала перед ним дверь.

Мужчина прошел мимо нее, и тогда она закрыла дверь.

Мужчина повернулся к ней лицом, засунул руки в передние карманы и пристально посмотрел на нее.

«Дэнни, это он на самом деле,» ее дрожащие губы мешали ей продолжать. Она прерывисто дышала и пыталась успокоить нервы.

«Да, Даниэлла — мать моего сына».

И это подтверждение ослабило тело Клэр. Ее тело рухнуло на пол, поскольку она больше не могла держать свой вес.

Глен подошел к ней поближе и сел на корточки рядом с ней.

«Я только что говорил с Эваном, и он хотел, чтобы мы пока сохранили информацию».

— Вы можете это сделать, доктор?