Гений 199:
На лбу Марка выступили крупные капли пота, когда он неподвижно сидел на деревянном стуле на складе, где Даниэлла держала своего врага.
Он тяжело сглотнул и опустил взгляд на свои руки, связанные веревкой на кресле.
Перед ним стояла Даниэлла с прищуренными, как у ястреба, глазами, в руках она держала сердито ревущую электрическую бензопилу.
«Скажи мне, где твой босс, и ты можешь идти домой в целости и сохранности».
Марк тяжело сглотнул. Чем он заслужил это? Его глаза еще не полностью восстановились, и теперь он может даже потерять часть своего тела.
— Я действительно не знаю, где он.
Его плечи напряглись, когда Даниэлла подошла к нему на шаг ближе. Он не был уверен, было ли это настоящим или нет, поскольку ее лицо было бесстрастным.
«Хорошо, левой или правой ногой?»
Цвет лица Марка померк, когда он услышал это. Он несколько раз сглотнул. Он действительно не знал, что происходит. Эван не звонил ему, и перед тем, как уйти, он просто приказал ему присмотреть за Даниэллой, несмотря на то, что знал, что тот еще не выздоровел. А прямо сейчас он может даже лишиться одной ноги.
Даниэлла рухнула на землю, ей не нужно было местонахождение Эвана, но ей было скучно, а Марк был первым, кого она увидела этим утром.
Присев на корточки, Даниэлла вцепилась руками в волосы и уткнулась лицом в колени.
«Ух! Мне скучно!» — закричала она, и это эхом разнеслось по складу.
Она подняла голову и перевела взгляд с Марка на комнату, где два сенатора все еще были заперты.
Она глубоко вздохнула: ни Роман Ли, ни президент не знали, что у нее есть сенаторы, и она не была глупа, отпустив их. Со всеми пытками, которые они получили от нее, она была уверена, что они будут мстить.
«Пошли, Марк», Даниэлла встала и обернулась. Она решила сделать то, что любят делать женщины.
«Куда мы идем, мисс Чен?» — спросил Марк.
Дойдя до двери, Даниэлла взялась за дверную ручку и на мгновение зажмурила глаза.
«Покупки Марк, мы идем по магазинам».
Когда дверь закрылась, Марк тяжело сглотнул.
Казалось, Даниэлла забыла, что он все еще привязан к стулу.
Так как его ноги были свободны, Марк встал. Он ходил с согнутым телом и стулом на спине.
«Айш! Мне действительно нужно сменить работу. У этой даже больничного нет».
Ожидая снаружи, Даниэлла скрестила руки на животе, она могла видеть окружающее, что-то изменилось. Она не была уверена, была ли это только она, но атмосфера вокруг заставляла ее дрожать.
Ее сердце колотилось от неописуемого страха. Что-то было не так, она это чувствовала. Она схватилась за грудь и посмотрела на приближающегося к ней мужчину.
Она подняла бровь, в голове у нее был такой беспорядок, что она забыла, что Марк все еще связан.
Тут же она бросилась к нему и освободила его руки.
— Прости, — сказала она с неловкой улыбкой.
Массируя запястья, Марк улыбнулся ей. Он редко видел ее вблизи, но всегда был очарован ее красотой.
«Все в порядке, госпожа Чен, — он открыл для нее дверь на заднем сиденье, — не волнуйтесь, мистер Су наверняка приготовил для вас сюрприз», — он даже не беспокоился о своем боссе. Он видел, как сильно он любит Даниэллу, поэтому он уверен, что есть причина, по которой Эван не связывался с ней.
Даниэлла пожала плечами в ответ. Она села на заднее сиденье и смотрела в окно с тем же страхом, который глодал ее сердце.
—
Голова Кена наклонилась, когда он прибыл на виллу SU. Служанки сообщили ему, что Даниэллы нет на вилле, и сказали, что она куда-то ушла.
Он вздохнул и огляделся. Вилла казалась ему такой пустой, несмотря на то, что вокруг бродили горничные и охрана.
Он решил подождать, но время шло, а Даниэллы не было.
—
В торговом центре.
Глаза Марка расширились, когда он понял, что они идут в сторону детской секции. Окружающие продолжали смотреть на Даниэллу и на него, вероятно, полагая, что они пара.
Даниэлла остановилась, когда дошла до отделения для мальчиков. Она взяла одну из красных рубашек поло с маленьким словом на правой груди, напечатанным как «маменькин сынок».
Ее губы изогнулись в улыбке, она выбрала одну и прошла к следующему проходу.
Марк в замешательстве покачал головой, пытаясь понять, для кого эта футболка. Он продолжал следовать за ней, а она продолжала передавать ему одежду.
Когда они закончили и заплатили за одежду, Даниэлла улыбнулась Марку, но ее улыбка не коснулась ее глаз. Это была пустая улыбка, но достаточно, чтобы чувствовать себя непринужденно.
«Тебе следует навестить Скарлет. Я слышал, ее новый телохранитель — это круто!» она дразняще подмигнула ему, и при мысли о милой подруге ее улыбка стала шире и милее.
Марк тяжело сглотнул; он знал, о ком говорила Даниэлла. Это был один из его друзей, с которым он ходил на тренировки. Но он не волновался, так как знал этого человека. Он не знал, что случилось с его братом Декстером, которого теперь звали Скарлет. Если бы он знал, за что ее избили и заперли, он бы ее спас, но он был слишком сосредоточен на девушке своего босса, чтобы у него не было времени заботиться о собственной семье.
Глаза Даниэллы помрачнели, когда она увидела боль в глазах Марка. Поэтому она сжала руки на его груди и оттолкнула его.
«Идите, я собираюсь навестить кое-кого и не вернусь на виллу, пока не вернется Эван. Так что, — она сделала паузу, чтобы ухмыльнуться, — если ваш босс спросит обо мне, скажите ему, чтобы он нашел меня».
Она выхватила у него сумки и обернулась. Идем прямо к выходу и останавливаем первое проехавшее такси.
Марк почесал волосы, девушка его босса действительно была странной. Когда он шел к машине, внезапно к нему подбежал Кен Чу.
Кен запыхался, он только что вышел из машины и побежал к человеку, в котором он узнал одного из охранников Эвана.
Потребовалось некоторое время, прежде чем он смог связаться со своими людьми, которые следили за Даниэллой, и когда он узнал местоположение, он помчался в торговый центр.
— Где эта невысокая женщина? попросив, чтобы он нагнулся и заглянул в окно припаркованной рядом машины. Он открыл дверь, но внутри никого не обнаружил.
— Вы имеете в виду мисс Даниэллу?
Кен кивнул, упершись обеими руками в бедра, и огляделся, надеясь, что женщина появится.
— Она только что уехала, — сказал он, указывая на боковую дорогу, где Даниэлла взяла такси.
Губы Кена приоткрылись в недоверии. Его голова медленно покачивалась, пока он вынимал из кармана телефон.
«Где она?» — спросил он людей по телефону.
Вскоре Кен развернулся, чтобы уйти.
— Тебе что-нибудь нужно от Даниэллы? — спросил Марк, сбитый с толку.
Кен покачал головой: «Мне скучно, а почему ты не с ней?» — ответил он, глядя на него.
— Она сказала, что я могу идти, — холодно ответил он. Он не боялся Кена Чу, узнав, что он сделал со своим братом, он не чувствовал к нему ничего, кроме гнева, но он все еще был его другом-боссом, и Эван слишком сильно помог ему, чтобы он причинил вред своему другу.
— Ты знаешь, как опасно оставлять ее одну? — взревел он.
Марк тяжело сглотнул, сжав руки в кулаки. Он знал, насколько это может быть опасно, но его босс сказал ему выполнить просьбу Даниэллы.
Он уже собирался заговорить, когда понял, что Кен исчез перед ним. Он расписался в поражении, Кен и Даниэлла были так похожи, что, должно быть, именно поэтому Кен Чу всегда добивался ее внимания.
—
Такси остановилось перед приютом. Даниэлла вышла из такси и посмотрела на старые ворота перед собой.
Это был ее дом после того, как ее семья умерла. Ее сердце сжалось от всех воспоминаний, которые у нее были там, были и боль, и печаль, и счастье. Она вспомнила Джеймса, монахинь и детей, которые раньше издевались над ней. Кто-то остался, а кто-то ушел, и она была одной из тех, кто ушел.
С дырой и смятением в сердце она вошла внутрь.
Это было то самое место, которое она помнила, хотя стены были полны плесени и пауков, а трава была выше, что свидетельствовало о том, что ее не подстригали несколько недель.
Ее губы растянулись в улыбке, когда она увидела женщину в монашеской форме, идущую к ней с потрясенным лицом.
— Сестра Вики, — позвала она монахиню.
«Что ты здесь делаешь?» удивление было в голосе монахини, когда она сказала это.
Даниэлла тяжело сглотнула, из ее круглых глаз потекли капли слез, когда она побежала к монахине.
«Что случилось?»
Даниэлла замолчала, позволив своему замешательству перерасти в слезы.
«Я нашла его», — сказала Даниэлла срывающимся голосом, а слезы в ее глазах лились водопадом.
«ВОЗ?» — в замешательстве спросила монахиня.
«Мальчик в пещере. Я… я нашел его».
Услышав это, монахиня положила обе руки на плечо Даниэллы и недоверчиво посмотрела ей в глаза.
«Действительно?»
Даниэлла кивнула: «Да, и у нас есть сын».