Глава 217-217: Они расстались

Глава 217:

Безмолвный вздох сорвался с приоткрытых губ Роберта, когда он увидел все тела вокруг. Все двадцать человек лежали на земле, некоторые были без сознания, а другие не спали и плакали от боли.

Он тяжело сглотнул и посмотрел на Даниэллу, которая искала что-то в огромной сумке, которую он узнал. Затем он поднял бровь, когда она вдруг вытащила гранату внутри.

Медленно его глаза расширились. Улыбка на ее лице говорила о том, что ей нравится этот беспорядок. Несколько пятен крови на ее синих щеках, а ее одежда промокла от пота.

Он тяжело сглотнул. Он знал, что иногда она может вести себя как психопат, и понимал это, поскольку она была дегуманизирована в таком юном возрасте. Но он никогда не видел ее такой счастливой, в то время как люди вокруг нее плакали от боли, которую она причиняла.

Он услышал кашель сзади, поэтому повернулся и нашел Скотта, на его лице была видна боль, но на губах играла слабая улыбка.

«Думаю, ведьма вернулась», — прокомментировал Скотт.

Но сердце Роберта заколотилось при этой мысли. Она была так полна решимости измениться, и он был уверен, что этот инцидент не был причиной того, что она вдруг передумала.

Он огляделся в надежде увидеть Эвана, но там была только Даниэлла.

«Как вы думаете, Эван знает об этом?» спросил он.

Скотт небрежно пожал плечами и подошел к человеку, который избил Дженну. Мужчина был в сознании, хотя и не может пошевелиться.

Он поставил ногу на его щеки, надавив с силой, он усмехнулся.

«Я найду твою жену и изобью ее так, что она не сможет ходить», — сказал он с мрачным лицом.

Мужчина держал свои ботинки, он хотел просить милостыню, но его губы были плотно сжаты.

Сморщив нос в гневе, Скотт тряхнул ногой, чтобы убрать руки мужчины. Потом он развернулся и ушел от него. Он знал, что просто делает свою работу, но ему не нужно было так сильно избивать Дженну.

Он посмотрел в сторону Даниэллы только для того, чтобы увидеть, как она вытаскивает гвозди из ног бессознательного Романа Ли. Он покачал головой, улыбка на ее губах напоминала маленьких детей, срывающих в саду цветы с его цветоноса.

Он уже собирался идти в направлении Даниэллы, когда увидел слезы в ее глазах. Он прищурился в замешательстве. Она улыбалась, плача, она сошла с ума? — спросил он себя.

Когда Даниэлла закончила выщипывать пять ногтей на ноге Романа, она встала и подошла к одному из мужчин без сознания, и точно так же, как она сделала с Романом Ли, без угрызений совести выщипала ногти человека без сознания.

Роберт тычет пальцем в плечо Скотта, чтобы привлечь его внимание. Когда Скотт повернулся, с его губ сорвался смешок.

— Привет, папа, смурф, — хихикая, сказал Скотт. На мгновение он забыл, как тяжело ранен.

Роберт закатил глаза: «Папа смурф? А! Почему бы тебе не пойти и не проверить Смурфетту, здоровенный?» — дразнил он в ответ. Он слышал, что Скотт сказал человеку, который избил Дженну, и это дало ему вывод о том, что происходит между ними.

Скотт раздраженно сморщил лицо. Когда его взгляд поймал Ирэн, на его губах появилась игривая улыбка. «Посмотри на меня… просто посмотри на меня, Роберт», — сказал он, подражая голосу Ирэн ранее.

Роберт чувствовал себя разъяренным драконом, который сомкнулся, чтобы извергнуть огонь, его дыхание участилось, когда Ирэн посмотрела в их сторону и сердито посмотрела на него.

Вместо того, чтобы сопротивляться, Роберт бросился к Даниэлле. Его лицо было горячим, и он был уверен, что если это не из-за синего пепла, то все увидят, как он покраснел.

«Эй, ведьма, что с тобой происходит? И где Эван?» — крикнул он, подходя ближе к ней.

Даниэлла слегка повернула голову, чтобы посмотреть на Роберта. Ее улыбка исчезла, а выражение лица потемнело.

«Я в порядке, Роберт, что касается Эвана, вам нужно будет спросить его будущего тестя, — затем ее взгляд упал на Романа Ли, — вы можете спросить его позже, когда он проснется».

Озадаченный ее словами, Роберт посмотрел на Скотта.

Все собрались ближе к Даниэлле. Затем они все сели на землю в круг, а Даниэлла в центре была занята выщипыванием ногтей человека, потерявшего сознание.

«Что происходит?» — спросила Клэр. Обезболивающие таблетки, которые дала Даниэлла, похоже, подействовали, так как боль в ее теле постепенно утихала.

Даниэлла плюхнулась на пол и скрестила ноги, затем уперлась обеими ладонями в колени и укрепила спину.

«Эван и я расстались несколько дней назад. Теперь, прежде чем Папа Смурф сойдет с ума, — она посмотрела на Роберта, — я хочу сказать вам, что я плакала и потратила впустую свое фырканье, так что теперь со мной все в порядке».

Не дожидаясь их реакции, Даниэлла встала, прошла мимо Роберта, но остановилась, когда он внезапно схватил ее за запястье.

Она не смотрела на него, но чувствовала гнев по тому, как он держал ее за запястье.

«пожалуйста, скажи мне, что ты рассталась с ним, а не наоборот?»

Даниэлла глубоко вздохнула, и ее молчание ответило на его вопрос.

Держа руку Роберта на своем запястье, она сказала: «Не трогай его, Роберт. Я в порядке, он…» Остальные ее слова остались у нее в голове, когда Роберт внезапно потянул ее вниз.

В конце концов она встала на колени на землю, ее лицо было обращено к спине Роберта, но, не глядя на его лицо, она знала, как он зол.

«Я собираюсь убить его, Даниэлла».

Она знала, что он имел в виду то, что сказал. Даниэлла тяжело сглотнула. Ее эмоции смешались.

— Роберт, не трогай его, — ее голос был низким, и эти слова звучали скорее как приказ, чем просьба.

«Если ты тронешь его пальцем, ты меня больше не увидишь».

Роберт усмехнулся: «Почему ты все еще защищаешь его, Даниэлла? Ты слышишь себя? Ты звучишь так глупо».

Он хотел посмотреть на нее, но не хотел видеть боль или гнев на ее лице.

«Поверьте мне, когда я говорю, что со мной все в порядке».

Роберт покачал головой, затем повернулся и обнял ее. Она так много страдала, что даже была готова забыть свою ненависть к семье Эвана ради нее.

Спрятав лицо на ее плече, он фыркнул и вздохнул.

«Если Дэнни жив, он убьет этого человека, как только тот разобьет тебе сердце».

«Дэнни больше нет, так что теперь я твой брат, Даниэлла. Я не хочу, чтобы тебе было больно».

Даниэлла посмотрела на свою руку, сжатую на коленях, грустно улыбнулась, подняла подбородок, чтобы встретиться с ним взглядом.

«Я не причиняю Роберту вреда. Я имею в виду, что была, но теперь я в порядке», — она высвободила его руки из объятий, положила обе руки ему на щеки и слегка погладила их.

— Я действительно в порядке, — ее голос звучал так искренне, и с таким тоном Роберт чувствовал себя как-то непринужденно, — но скажите, когда вы смотрели смурфика? Вы, кажется, хорошо знакомы с фильмом?

Может быть, она действительно была в порядке. Может быть, она достаточно наплакалась, чтобы быть в порядке. Роберт закатил глаза и оттолкнул ее.