Глава 235 — Гений 235: Маски

Гений 235

После того, как самолет приземлился, Эван ждал свой багаж. Люди вокруг быстро ходили взад и вперед; некоторые приезжали некоторые уезжали. Он слышал тихий плач вокруг, люди прощались, пары обнимались.

Когда его багаж прибыл, он подошел ближе и взял его. Поворачиваясь, чтобы уйти, он наткнулся на кого-то. Маленький человек упал на землю. Он посмотрел вниз и увидел ту самую женщину, которая утверждала, что она королева Галлы. Несмотря на то, что он слышал об этой стране, он никогда не видел и не встречался с королевой или кем-либо из королевской семьи.

Он быстро помог ей встать, не удосужившись извиниться или взглянуть ей в лицо.

«Благодарить-«

У женщины не было возможности поблагодарить его, так как он в спешке покинул это место. Он ненавидел, что у нее такой же запах, как у Даниэллы, что этот запах подходит только ей, а не кому-то другому.

Пока он ждал такси за пределами аэропорта, снова появилась та же женщина. Правда, на этот раз ее тащили двое мужчин в солдатской одежде. Люди вокруг просто смотрели на происходящее так же, как и он, для человека, которого солдаты вытащили из аэропорта, это означало только то, что она сделала что-то ужасное.

Такси остановилось перед ним, и Эван посмотрел в том направлении, где исчез солдатский автомобиль. Его брови нахмурились, машина, которую они использовали, была не типичной машиной, которую обычно используют солдаты.

Он вздохнул и покачал головой, понимая, что не его дело переживать из-за кого-то, поэтому он сел на заднее сиденье машины и назвал адрес отеля, где он собирается встретиться с Кеном.

Выйдя из мусоровоза, Пейтон посмотрела на Даниэллу. Они только что использовали мусоровоз, чтобы пройти мимо охранников в правительственном парламенте.

Выпрыгнув из кузова грузовика, Даниэлла и Пейтон сняли свой пластиковый комбинезон.

«Мне нужно объяснение, Даниэлла!» Пейтон держал Даниэллу за руку, глядя на нее, как разъяренный лебедь.

Она проснулась сегодня утром, и ее затащили в подвал отеля, в котором они остановились, и, не сообщив ей, Даниэлла попросила ее надеть пластиковый комбинезон.

Будучи в полусне и хорошим другом, она надела его только для того, чтобы ее затащили в грузовик и затолкнули внутрь.

Даниэлла не ответила, что вызвало ее раздражение. Без должного макияжа и завтрака Пейтон выглядела как дракон.

«Ответьте мне!» ее голос немного повысился, так что Даниэлла уставилась на нее.

Как у щенка, которого отругали, выражение лица Пейтон смягчилось, а губы надулись.

— Я голодна, — шепотом сказала она, следуя за Даниэллой к задней двери западного крыла здания.

Ее глаза сияли от довольства, когда Даниэлла протянула ей пластиковую булочку внутри, Пейтон, не думая, откусил большой кусок и громко прожевал.

— Я взяла его из мусоровоза, — ровным голосом сказала Даниэлла.

Пейтон уронила хлеб, ее рот раскрылся в шоке.

«Шучу, — Даниэлла взяла хлеб и стряхнула с него пыль, — я взяла его у бездомного возле отеля, он сказал, что я выгляжу горячо, как его хлеб».

Глядя на хлеб в руке Даниэллы, Пейтон приподнял бровь.

«Ну ты и в самом деле такой же, как этот хлеб, дешевый и отвратительный», — она прошла мимо Даниэллы, но тут же спряталась, когда мимо прошел охранник.

Даниэлла закатила глаза и схватила Пейтон за руку. Она протащила ее всю дорогу до ванной и открыла сумку, которую принесла.

Светловолосый парик, черные костюмы и маска из цельной кожи. Пейтон тяжело сглотнула. Похоже, они хорошо замаскируются под кого-то, чтобы получить доступ к тому, что Даниэлла хотела пройти.

«Почему у меня мужское лицо? Вы не можете сделать мне лицо Хиллари Клинтон?» — пожаловался Пейтон.

Даниэлла с саркастическим выражением лица ответила: «Вы не думаете, что здесь немного некрасиво видеть Хиллари Клинтон?»

«А так, как Дональд Трамп!» Пейтон кричала шепотом, размахивая маской, похожей на Дональда Трампа, перед Даниэллой.

Сбросив маску, Даниэлла сузила глаза.

«Вы хотите Обаму?» — ответила она и показала маску, которую выхватила из сумки.

Они перевели взгляд с масок в руках, и вскоре с ее губ сорвался безмолвный смех.

После долгого смеха Пейтон вытерла слезы. Она немного помассировала живот и выдохнула.

«Нет, серьезно, зачем нам эти маски?»

Даниэлла тоже вытерла слезы. Это был первый раз, когда она смеялась с той ночи, когда увидела Эвана.

«Здесь проходит детский праздник для детей-сирот, некоторые люди в масках».

«Тебе не кажется, что эта маска выглядит немного реалистично для детского праздника?»

Даниэлла пожала плечами: «Все в порядке, здесь проходит конкурс костюмов, может быть, мы сможем выиграть первый приз».

Пейтон покачала головой, все еще не понимая, почему Даниэлла так отчаянно нуждалась в деньгах, когда у нее их так много.

Тем временем на вилле Су.

После того, как Эван отругал ее за то, что она бросила школу, лицо Селены потемнело от раздражения.

Не только Даниэлла покидала виллу, но и ее дядя редко оставался там, оставляя ее наедине с горничными и Камиллой.

В платье без рукавов и мини-юбке Селена сгорбилась на диване, положив обе ноги на стол.

Она включила телевизор и увидела рекламу Marlboro. Пока она продолжала смотреть, ее глаза были прищурены.

Она огляделась, когда реклама закончилась. Все горничные были заняты уборкой виллы после того, как Камилла ранее заметила пылинку в одной из фигурок на полках.

Она небрежно встала и пошла на кухню.

«Все, покиньте кухню», — приказала она.

Когда место опустело, она схватила стул и потянулась к кухонному шкафу. Она вспомнила, куда Даниэлла спрятала свои сигареты. Когда она потрогала коробку, на ее губах сложилась улыбка. Она быстро спрятала его в карман и пошла наверх в свою спальню.

Она закрыла за собой дверь, заперла ее и села на кровать.

Открыв коробку, она вздохнула, она знала, что это плохо, но это мог быть единственный способ вернуть Даниэллу, в конце концов, она жила на вилле в качестве няни.

Она зажгла кончик сигареты и пососала другой конец, когда дым попал ей в горло, изо рта вырвался громкий кашель.

Ее дыхание сбилось, вкус был таким горьким, а запах был ужасным, но она полна решимости вернуть Даниэллу, поэтому она затягивалась сигаретой одну за другой.