Подойдя к Глену и Дэнни, Пейтон взял Даниэллу за запястье. Последняя объяснила ситуацию и то, как она узнала, что Дэнни был ее сыном.
«Поскольку Глен не один из твоих бывших, могу я переспать с ним?» — спросил Пейтон.
Даниэлла ответила с плоским лицом, она попыталась освободить запястье от Пейтона, но она держала его так крепко.
Пейтон моргнула, она никогда не интересовалась отцом-одиночкой, но Глен был в ее вкусе.
«Нет, Пейтон», — твердо ответила Даниэлла, увидев все похотливые мысли, крутящиеся в голове Пейтон.
Пейтон надулась и высвободила запястье: «Пошли, эгоистичная ведьмочка!» сказала она с вытянутым лицом.
Глен с сыном на руках сосредоточился на сцене в нескольких метрах от него. День защиты детей проводился в правительственном парламенте каждый год, и с тех пор, как родился Дэнни, Глен всегда посещал его со своим сыном.
С деревьями вокруг, воздух был чистым и успокаивающим, это было действительно хорошее место для детей, просто жаль, что оно окружено и управляется жадными политиками.
«Папа, почему мы сегодня не привезли детям подарки?» Дэнни попросил поднять подбородок, чтобы посмотреть на отца.
«Мы привезли кое-что, оно в машине», — Глен посмотрел на сидящую рядом с ними няню и попросил ее привести Дэнни и положить подарки в багажник.
Вскоре после того, как его сын ушел, к нему подошла женщина в странной маске Дональда Трампа в сопровождении другой женщины в маске Обамы.
Его брови нахмурились, оба серьезно смотрели на него.
Затем женщина в маске Трампа сменила направление на парковочное место, а другая продолжила приближаться к нему.
Брови Глена глубоко нахмурились. Он посмотрел в сторону парковки, но из-за деревьев и кустов было трудно проверить, в порядке ли его сын.
— Привет, Глен.
Когда Глен уже собирался уйти, знакомый голос окликнул его по имени. Он посмотрел на источник, в его глазах блестело замешательство.
— Даниэлла? его голос был напряжен с неуверенностью.
Женщина кивнула, затем сделала несколько шагов ближе к нему.
«Мы можем поговорить?»
Глен кивнул, но взгляд его с тревогой обратился к стоянке.
«Кто эта женщина?» он указал на стоянку.
«Это моя подруга Пейтон. Не волнуйся, она хочет только увидеть нашего сына».
От слова нашего сына у него по спине побежали мурашки, а кожа задрожала от удивления.
Широко раскрытыми, как полная луна, глазами он смотрел на нее.
Выражение Даниэллы за маской было мягким и нежным, она подняла руку, чтобы коснуться щеки Глена.
— Спасибо, Глен, — искренне пробормотала она, — спасибо, что спас меня.
Глен оставался напряженным и потрясенным, он несколько раз тяжело сглотнул, прежде чем пришел в себя.
— Даниэлла, — прошептал он и взял ее за щеку, — все беспокоятся о тебе.
Удерживая рукой ее запястье, он потащил ее к ближайшей скамейке.
«С тобой все в порядке?» – обеспокоенно спросил он.
Даниэлла кивнула, посмотрела ему в глаза, но, как и у Эванса, они были пусты, как пещера.
— Эван знает, где ты?
«Нет, и ему не нужно знать. Я здесь только для того, чтобы увидеть его, Глен. Он знает?»
Не называя имени сына, Глен знал, что она спрашивает о Дэнни. В смятении он покачал головой.
— Я не хотел говорить ему, пока не буду уверен, что ты в порядке. Я, — вздохнул он, все еще шокированный ее видом, — честно, я не хочу говорить ему о тебе, потому что не уверен. примешь ты его или нет».
Даниэлла поняла его точку зрения, нет причин давать Дэнни ложные надежды. Она никогда не хотела иметь детей, это не входило в ее планы, но все изменилось с тех пор, как она встретила Эвана.
Он дал ей повод жить, ее жизнь изменилась после встречи с ним. Теперь она просто хотела быть нормальной, иметь и жить нормальной жизнью.
Она несколько раз моргнула, затем вздохнула, ее жизнь не была нормальной и никогда не будет нормальной. У нее слишком много врагов, ждущих, словно волки, одно неверное движение, и ее тело разорвут на куски.
Ее возможности и глаза принесут только опасность сыну. Так что пока, пока у нее не будет достаточно сил, чтобы защитить его, секрет о ее сыне должен оставаться скрытым.
— Глен, — она посмотрела ему в глаза, — ты только не спас меня, но еще и подарил мне сына. Я… — она сделала паузу, боясь, что ее голос сорвется, — я очень благодарна и Я не знаю, как отплатить тебе».
Глен улыбнулась в ответ, ее голос был таким же сладким, как у девушки, которую он спас в подвале.
«Спасение тебя было одним из лучших решений, которые я когда-либо принимал в своей жизни, Даниэлла. Я знаю, что ты дала разрешение использовать яйца Эвану, и я надеюсь, что ты…» его губы замерли, когда Даниэлла ослабила прикосновение к его рукам.
Он тяжело сглотнул, казалось, она не знала всей истории о Дэнни.
«Вы не были мальчиком в пещере со мной?»
Глен покачал головой, когда Эвана застрелили, он пошел искать Кена и Дэнни.
«Нет, это был не я. Я был Эваном. Я был мальчиком, с которым ты разговаривал за стеной, а потом я позвонил Эвану и Кену и…»
— Кен тоже был там? — спросила она, перебивая его.
«Да, Кен, Эван и я прокрались на остров, потому что Кен думал, что его мать была там, а потом я нашел вас и попросил их о помощи».
Пока Глен рассказывал короткую версию истории, Даниэлла хотела взорваться. Ей было так больно в ту ночь, что она даже не могла представиться им, но она помнила мальчика, который взял яйца из морозилки в комнате, и другого, который нес и взял пулю для нее.
Вот почему она дала яйца мальчику в качестве оплаты. Она услышала от одного из врачей, что кто-то готов заплатить огромные деньги за ее яйца, так что отдать их ему было своего рода платой за то, что он взял пули.
Она покачала головой, на ее лице отразилось замешательство. Когда она подняла голову, Глен с трудом смотрел на нее.
«Я хочу рассказать вам историю о том, почему меня там заперли, но у меня нет времени».
— Все в порядке, Эван мне все объяснил.
Ошеломленная его словами, Даниэлла нахмурила брови. Как много Эван рассказал о ней Глену?
«Не волнуйся, твой секрет в безопасности со мной».
Глен потянулся к ее рукам и крепко сжал их, уверенность в том, что ее секрет в безопасности для него, отразилась на его лице.
Она вздохнула с облегчением. Он был отцом ее сына, поэтому она знала, что может доверять ему.
Однако одно все же беспокоило ее.
«Я не видел этого воспоминания от Эвана, почему?»
Она знала, что глупо спрашивать его, но все равно спросила.
Глен пожал плечами: «После той ночи Эван потерял много крови. Он был в коме несколько недель, а когда очнулся, не мог вспомнить, когда мы были на острове, — вздохнул он, — поэтому мы с Кеном решили не говорить об этом, когда Эван рядом».
Тогда это объясняет, почему я не могу найти то воспоминание, подумала Даниэлла.
Но это не объясняло, почему она не может читать Глена.
Тяжелый вздох сорвался с ее губ, пока она искала ответы, и она сомневалась, что когда-нибудь найдет ответ.
— Мне нужно идти, Глен, — она встала и убрала его руки.
— Ты не хочешь поговорить с Дэнни? — поспешно спросил Глен.
Даниэлла покачала головой, на ее губах появилась нежная улыбка.
«Пока нет, мне нужно кое-что сделать, Глен, и ты должен сказать Эвану, чтобы он перестал меня искать».
«Когда я смогу увидеть вас снова?»
Даниэлла застыла на его вопросе. Ее эмоции дрогнули, когда она встретилась с ним взглядом.
«Я не знаю, но я приеду однажды. Просто оставьте одно из ваших окон открытым», затем она улыбнулась, протянула руку и погладила его по щеке.
— Ты назвал его в честь моего брата-близнеца?
Глен кивнул в ответ, у него не было возможности узнать ее имя, только ее брата-близнеца.
— Спасибо, Глен. Мы с братом всегда задавались вопросом, что случилось с тобой и двумя другими мальчиками. Он умер, не успев…
Глен встал, без предупреждения притянул ее ближе и положил ей на голову.
«Я знаю, что Эван порвал с тобой. Ты все еще любишь его?» голос у него был грубый и грубый, сердцебиение бешено колотилось.
Даниэлла не покачала и не кивнула головой, вместо этого она обвила руками его талию, закрыла глаза и прижалась лбом к его груди.
— Скажи ему, чтобы подождал меня, Глен.
Затем она отстранилась и обернулась. Не оглядываясь, она отошла от него.