Глава 60-60: Смущение

Даниэлла проснулась от руки, схватившей ее за живот, ее глаза опустились на талию, и она обнаружила, что рука крепко обнимает ее.

Она моргнула, внезапно вспомнив, что Эван решил заснуть, а подушка, которую она положила между ними, уже лежала на полу.

Она вздохнула, медленно подняла его руку и отложила в сторону.

Она осторожно встала, взяла телефон с прикроватной тумбочки и подошла к дивану, на который положила свою вчерашнюю одежду.

Она быстро переоделась, вышла из комнаты, как ниндзя, и спустилась вниз.

Шесть утра, солнце вот-вот взойдет, внизу все были заняты, прошлой ночью без предупреждения пришел старший Су.

Босиком Даниэла ступила на ковер лестницы, ее губы немного приоткрылись, чтобы увидеть старшего Су, сидящего на диване, обеими руками на коленях, немного массируя их.

«Доброе утро, мистер Су», — оживленно поприветствовала она его.

Старик посмотрел на нее, его лицо потемнело, несмотря на отражение солнца в большом окне.

«Мисс Чен, я не знал, что вы здесь». — сказал он с легким шоком.

Кривая улыбка скользнула по губам Даниэллы, она неловко подошла ближе к дивану: «Вчера я была у подруги и поздно пришла домой», — ответила она.

Старший Су кивнул: «Я попросил Андерса переместить твою одежду в дом служащего, ты няня Селены, поэтому ты должен спать в доме служащего».

Даниэлла моргнула, определенно не ожидая услышать это утром.

Но она не возражала, ей было хуже: «Нет проблем, так где же моя новая комната?»

Старший Су повернулся к горничной, подавшей ему новый набор чая. «Покажите госпоже Чэнь ее новую комнату», — холодно приказал он.

Служанка кивнула, повернулась к Даниэлле с застенчивой улыбкой.

«Таким образом, ваш багаж был передан.»

Даниэлла последовала за ней, они прошли на кухню, а позже через черный ход вышли из виллы.

Есть два бунгало, Даниэлла знала, что одно предназначено для сотрудников мужского пола, таких как Андерс, а другое — для горничных.

Когда они вошли, Даниэлла заметила четыре двери внутри и маленькую кухню, Г-образный диван возле окна и несколько предметов мебели вокруг.

Она остановилась, когда служанка остановилась перед закрытой дверью. Горничная открыла ее ключом и толкнула дверь.

Скрип двери заставил Даниэллу задуматься, сколько ей лет, от нее пахнет старым деревом, как от дерева после дождя.

Горничная повернулась к ней лицом, смущенно почесав затылок.

«Старшая Су просила тебя переехать сюда, — служанка указала направо, — ванная там, она всегда занята по утрам. можно дольше спать, — объяснила служанка.

Даниэлла кивнула; она не нуждается в объяснении. Когда она впервые приехала, она всегда знает, где остановились горничные и охранники, хотя и была удивлена, что старшая решила сменить ей комнату.

Даниэлла уставилась на горничную; она была напряжена, когда говорила с ней.

«Комната не большая, так что, надеюсь, хватит», — криво усмехнулась горничная.

Она искренне улыбнулась: «Не волнуйся, пока здесь нет лягушек, со мной все будет в порядке», — сказала она и попросила остаться наедине.

Когда горничная ушла, Даниэлла села на тонкий матрац кровати, металл скрипел, когда она сидела на нем.

Она горько хихикнула, посмотрела на потолок и обнаружила вокруг него плесень.

Она знает, что старший делал это, чтобы она ушла, она прочитала это в его глазах ранее, но ей нужно отплатить Кирри за доброту, заботясь о Селене, поэтому независимо от того, как плохо старший Су обращается с ней, Даниэлла останется и закончит. -летний контракт.

Набравшись уверенности, она встала и поправила свою одежду.

Когда Эван проснулся, он был один на кровати, он сел, огляделся, но Даниэллы нигде не было.

Он спустился вниз, надев костюм, но тут же нахмурился, увидев дедушку, сидящего на диване и смотрящего утренние новости.

Он проигнорировал старика и огляделся; никаких следов Даниэллы нигде не было видно.

Он увидел проходящую мимо служанку: «Где мисс Чен?» он спросил.

Горничная слегка улыбнулась: «Даниэлла сейчас в комнате Селены».

Эван поднял бровь, так как он нанял Даниэллу, все сотрудники называли ее мисс Чен и с уважением.

«Почему ты называешь ее по имени? Ты ее друг?» — холодно сказал он, бросив пронзительный взгляд на горничную.

Лицо горничной побледнело, губы задрожали, когда ее глаза обратились к старшему Су.

— Что случилось, Эван? старший Су взял свою трость и встал: «Она няня, служащая, поэтому все здесь должны называть ее по имени». Он сказал.

Эван вздохнул, на мгновение закрыл глаза, а когда они открылись, они были тусклыми: «Что ты здесь делаешь, дедушка?»

«Мне позвонили, что что-то случилось в офисе. Мне нужно объяснение», — сказал старший Су.

Эван усмехнулся, недоверчиво качая головой, и начал задаваться вопросом, кого настучал в его офисе.

Но ему было все равно, поэтому он проигнорировал дедушку и повернулся к горничной.

«Где одежда госпожи Чен?»

Служанка напряженно моргнула.

«Она будет жить с горничной, поэтому я приказал кому-то перевезти ее одежду в дом горничной», — ответил на его вопросы старший Су.

Утро Эвана внезапно испортилось, когда он услышал это, глаза, набухшие от гнева, уставились на деда.

«Что ты делаешь? Кто тебе разрешил это делать!» его громкий голос прогремел на вилле, заставив сотрудника оторваться от работы и повернуться, чтобы посмотреть на них.

— Как ты смеешь повышать на меня голос, — старший поднял трость в воздух и сделал жест, чтобы ударить Эвана, но тут же увернулся и отобрал у него трость.

Лицо старшего мужчины покраснело от гнева, вены вздулись на шее, когда он уставился на Эвана.

Тем временем Даниэлла и Селена шли по коридору, когда вдруг услышали голос Эвана.

Даниэлла никогда не слышала, чтобы Эван кричал, особенно дома, он всегда говорит без эмоций, как робот.

Она посмотрела на Селену и обнаружила, что маленькая девочка смотрит вниз с замешательством на лице.

— Из-за чего они дерутся? — спросила Селена.

Одна служанка, которая проходила мимо, остановилась и сказала: «Босс Эван сердится, что мы перенесли одежду госпожи Чен в дом для прислуги».

Селена надул щеки, недоумевая, что с этим делать.

Даниэлла — ее няня, служащая в их доме, и никто из их служащих не спит в комнате для гостей, поэтому она считает нормальным, что ее няня остается в доме для прислуги.

Селена бросилась вниз, поприветствовала дедушку и встала рядом с ним.

«Что с тобой, дядя Эван? Почему ты кричишь на моего дедушку?» Она рявкнула на дядю.

Нос Эвана раздраженно сморщился, он сегодня не пил кофе, и его мозг хотел взорваться прямо сейчас.

Он проигнорировал Селену и дедушку, повернулся к горничной с холодным взглядом: «Отнесите одежду госпожи Чен в мою комнату, она будет спать там», — сказал он и повернулся, чтобы подняться наверх.

Его глаза поднялись и он увидел Даниэллу, стоящую посреди лестницы, держась одной рукой за перила, а другой за бок.

«Что вы делаете, мистер Су? Почему вы потребовали, чтобы мою одежду перенесли в вашу комнату?»

Эван моргнул, начал задаваться вопросом, что с лечением от простуды.

— Что случилось? Ты вчера там спал.

Губы Даниэллы приоткрылись от шока, глаза напряженно двигались и увидели, что другой сотрудник смотрит на них с удивлением.

«Микрофон нужен? Мегафон или, может быть, рекламный щит, чтобы объявить, что я сплю в твоей комнате?» — сказала она почти шепотом.

Она пыталась притвориться к нему холодной, меньше всего ей хотелось создать слух между ней и Эваном, но после того, как он сказал, что прошлой ночью она спала в его комнате, она внезапно ощутила тяжесть своих поступков прошлой ночью.

(Я знал это! Я должен был разбить окно Мэтью и спать в его доме)

Лицо Эвана сгладилось, он подошел к ней поближе и схватил за запястье: «Если ты забыла, ты вчера обещала, что мы поговорим».

Даниэлла потянула за запястье, опустив глаза на ковер на полу: «Мы можем поговорить позже? Мне нужно привести Селену в школу и встретиться с доктором Клэр».

Обеспокоенность отразилась на лице Эванса, когда он услышал это: «Ты в порядке?»

Даниэлла кивнула: «Да, теперь я могу идти?»

— Можешь позже снова поспать в моей комнате? он спросил.

Даниэлла уставилась на него: «Ты пытаешься смутить меня здесь? Я не хочу, чтобы кто-нибудь подумал, что я соблазняю своего босса», — она слегка сморщила нос, пробормотав эти слова.

Эван придвинулся ближе к ее уху и низким и глубоким голосом прошептал: «Можете ли вы снова поспать в моей комнате позже?»

Лицо Даниэллы сгладилось, она высвободила свое запястье из его хватки и прошла мимо него.