Насмешка сорвалась с губ Даниэллы, когда она услышала сомнение в тоне Элвина, «но это случилось, сначала я напился, но после дней, недель и месяцев пьянства мое одиннадцатилетнее тело пристрастилось к этому. Они хотели знать сколько алкоголя может потреблять мое тело».
«Я не понимаю, — сказал Элвин, качая головой в сомнении, — твоя мама не знала об этом».
«Мы скрывали это от нее, мы испытали достаточно боли и пыток, поэтому мы не причиняли боли нашей матери, говоря правду. Хотя были некоторые последствия, как у нормального алкоголика, мое тело тряслось после того, как алкоголь вошел. мои вены» она горько улыбнулась когда воспоминание вспыхнуло у нее в голове «но это было еще не самое худшее» она оглянулась на него, мужчина слегка массировал запястье «хуже было когда мне разрезали спину вскрыли и высверлили маленький кусочек кости в моем спинном мозгу. Боль, — она вдруг засмеялась, но это было холодно и без эмоций, как и ее глаза.
Она прищурилась на него: «Это неописуемо, лекарства на меня не действуют, поэтому анестезия бесполезна. Я чувствовала всю боль, слышала собственный крик».
Элвин тяжело сглотнул, даже несмотря на расстояние между ними, он мог видеть ее темные как смоль радужки, пылающие гневом, и глядя на них, он почему-то почувствовал себя задохнувшимся.
— Твоя мать ничего об этом не говорила, — пробормотал он дрожащим голосом.
— Как я уже сказал, мы ей ничего не сказали. Так скажи мне, моя мама любила тебя в ответ? она видела всю любовь Элвина к ее матери, но последняя не отвечала на нее тем же.
Элвин опустил лицо, глядя на свои колени, «нет, не знала, я всегда был рядом с ней, поддерживая ее, любя ее, но она видела во мне только брата», он грустно улыбнулся, его глаза потемнели, когда он вспомнил лицо Александрии. .
Даниэлла встала, не обращая внимания на атмосферу грусти в кабинете, «перестань дуться, папа Су, Питер Пэн предпочел Венди Тинкербелл, которая была рядом с ним», она ухмыльнулась ему, игнорируя боль, которую увидела в его глазах, «и ты были Динь-Динь в жизни моей мамы. Она никогда не любила тебя так, как ты любил ее, — прямо сказала она ему.
Мужчина кивнул головой и глубоко вздохнул: «Какие у вас отношения с моим сыном?» — спросил он с явным подозрением в тоне. — Я слышал, что вы остановились в его комнате.
Ухмылка Даниэллы исчезла; ее глаза устали от взгляда на него.
«Почему я не помню Эвана?» — спросила она Элвина, игнорируя его вопросы.
Мужчина вздохнул, продолжая сидеть на диване с привязанным к креслу запястьем, — тебе было всего два года, когда мы посетили тебя, — начал он, его глаза сфокусировались на волосах Даниэллы, которые были белыми как снег, — не так ли? запомнить его?» он горько усмехнулся, «он научил тебя и твоего брата играть на фортепиано».
Даниэлла покачала головой, возможно, она не может вспомнить, кто учил ее игре на фортепиано, но она уверена, что никогда раньше не видела Эвана.
— Я его не помню. А он? Он меня тоже не помнит.
«Эван попал в аварию в свой 20-й день рождения, — он сделал паузу и попытался пошевелить запястьем, — не могли бы вы снять это?» — спросил он, глядя на свое запястье.
Даниэлла встала, она не знала, откуда взяла энергию, но каким-то образом она смогла встать и использовать нож, чтобы освободить Элвина.
— Поговори, — холодно сказала она, садясь на длинный диван напротив Элвина.
«Эван и его друг отправились в путешествие на остров где-то на севере. Я не знаю, что именно произошло, но нам позвонили, что они в больнице, — он сделал паузу, чтобы глубоко вздохнуть, — у него были прострелены обе ноги. … Травма вызвала у него коллективную амнезию, хотя он все еще мог помнить свою семью, он забыл, что произошло на острове, включая воспоминания, которые у него были, когда мы посетили вашу семью».
«По этой причине я не могу читать его мысли?» — спросила она мысленно.
— Так как давно ты знаешь мою маму?
Печаль омрачила лицо Элвина, когда он ответил: «Я встретил ее после того, как сменил школу, и с тех пор мы стали друзьями».
На мгновение разум Даниэллы замер. Ее мать ни разу не рассказала о своем детстве, откуда она родом и о своей семье.
С легкой надеждой Даниэлла села прямо на стол и положила оба локтя на ноги, сложив руки вместе: «Расскажи мне больше о моей маме».
— У нее есть семья?
«Откуда она взялась?»
Один за другим вопросы вылетали из уст Даниэллы, как пулемётная стрельба.
Элвин рассмеялся, грусть с его лица исчезла и сменилась яркой улыбкой, что сделало атмосферу спокойной.
«Твоя мать была такой скрытной, что мне потребовалось два года, чтобы узнать ее настоящее имя, — его смех, полный веселья, эхом разнесся по комнате, — она была очень снобом и возмутительницей спокойствия».
Даниэлла не могла не отразить его смех, он был прав, ее мама всегда вела себя как гангстер даже со своими детьми, угрожала им, если они не хотели есть свою еду, или говорила им, что бросит их в реку, если они не убирают свои комнаты, несмотря на то, что ее мать была самым любящим человеком на земле.
— А мой папа? она спросила. Она никогда не спрашивала о нем свою мать, и ее мать тоже никогда не говорила о нем, Даниэлла даже не знала его имени, а фамилия, которую она использовала, была от ее матери.
«Она не сказала мне, кем был твой отец, но я знаю мужчину, с которым она была, когда забеременела», сказав, что Элвин встал, расхаживая по комнате, массируя запястья.
«Кто это?» она спросила.
Элвин остановился у двери: «Это Артур Шмидт, твоя мама никогда не подтверждала, что он твой отец, но однажды она сказала мне, что твой отец просил установить чип в твой мозг». Он скрестил руки на животе, а его глаза смотрели в пол «Я знаю все о тебе и твоем брате Даниэлле. Я знаю, что ты можешь читать мысли, что твои глаза меняют цвет и» он сделал паузу опустив руку в стороны, ноги пододвинулись ближе к ней и остановились только когда он наконец добралась до стола, на котором она сидела: «Ненавижу это говорить, но если слухи о тебе и моем сыне верны, я надеюсь».
Элвин глубоко вздохнул, собрав все свое мужество, чтобы разбить ей сердце. — Я надеюсь, ты сможешь оставить моего сына. Мой старший сын умер, потому что его предала жена, а я не могу, — он снова сделал паузу, чувствуя комок в груди. горло «потерять еще одного сына, Даниэлла. Ты должна знать, сколько людей погибло, твоя мама, брат и даже отец твоего друга умерли, так что» он потянулся к ее рукам, крепко сжимая их, «Я знаю, это жестоко для меня, но говорить это, но.»
Он поднял голову и встретился с ее карими глазами; он знал, что она могла читать его мысли, но предпочитал говорить это ртом.
«Люди, которые пытаются сблизиться с тобой, умирают, Даниэлла, я видел, сколько людей погибло в ту ночь, это не только твой брат и мать», — слезы, катившиеся по обеим сторонам его глаз, показали искренность его слов и боль, которую он испытал. прошел через «мой сын тоже был там, и я не знаю, кто пытается убить тебя или кто защищает тебя», он вытер слезы, катящиеся по его щекам, внезапные приступы боли пронзили его сердце.
«Что значит предать? Как Кирри предала своего мужа?» — спросила Даниэлла, перебивая его.