Глава 14. Проклял его

Скарлетт продолжила идти к частному пляжу за отелем, не услышав голоса Николь.

В отличие от бассейнов, мимо которых она проходила, белый песчаный пляж выглядел пустынным. Там была только она и несколько спасателей. Они разбросаны в нескольких точках пляжа. Возможно, из-за того, что солнце еще высоко, другие гости отеля не хотят играть на пляже или купаться в море.

Так думали не только они, Скарлетт тоже не собиралась купаться в море. Ей просто хотелось очистить свой разум, испортив глаза на изумрудное море. Она решила присесть на один из шезлонгов, аккуратно выстроенных возле пляжа.

Несмотря на яркое солнце, зонтик мог защитить ее от жаркого солнца, и до сих пор ей было комфортно под прохладным ветерком, дующим с моря. Какое-то время она сидела, глядя на бескрайний океан перед собой.

Через некоторое время, насладившись одиночеством, она позвала дежурившего неподалеку официанта. Она заказала холодный напиток и свежие фрукты. Вскоре были поданы закуски. Ей не потребовалось много времени, чтобы доесть закуски, которыми она наслаждалась, слушая волны.

Безмятежность этого места могла отбить у нее желание посмотреть на свой мобильный телефон. Она выключила свой мобильный телефон с момента прибытия на этот пляж. Прямо сейчас она просто хочет насладиться красотой природы, не отвлекаясь на новости в Интернете или на людей, которые ее ищут.

Она легла и закрыла глаза.

Ее мысли возвращаются к тому времени, когда она еще жила в Нью-Йорке. Разный образ жизни в большом городе и на этом острове удивил ее.

Последние несколько лет она проводила большую часть своего времени, живя в нескольких крупных городах США. Ее глаза и уши привыкли видеть множество высоких зданий, движение машин и множество проходящих мимо людей с огорченным выражением глаз. И, живя в городе, ее время казалось таким коротким. Когда она жила там, ей казалось, что 24 часов было недостаточно.

Ощущение, когда она вернулась в эту страну, было странным. Жизнь на этом острове кажется, будто время течет медленно. Безмятежность этого острова может успокоить ее разум. Она никогда не слышит автомобильные гудки или полицейские сирены посреди ночи.

Ей также не нужно куда-то спешить, потому что остров этот не слишком большой, да и население невелико. Она также может гулять или кататься на велосипеде по острову. Однако, несмотря на то, что жителей на этом острове немного, количество иностранных или местных туристов довольно много.

Пробыв здесь месяц, Скарлетт разочаровалась в своих планах вернуться в столицу — вернуться к своей повседневной жизни. Но из-за вчерашнего происшествия все блаженство, которое она чувствовала в течение месяца жизни на этом острове, внезапно померкло.

Жизнь на этом острове больше не была тем, о чем она мечтала. Теперь она хотела только уйти. Чтобы избежать злой женщины, пытающейся разрушить ее жизнь. Приобретите свои 𝒇любимые 𝒏овели на сайте no/v/e/lb𝒊n(.)com.

Но на самом деле она не собиралась покидать этот остров навсегда. Ведь она родилась и выросла здесь. Воспоминания о детстве с матерью до сих пор запечатлены в ее сердце и разуме.

Она верила, что однажды она вернется. Хотя это произойдет не в ближайшее время. Сначала она составит план по захвату группы «Океан» у своего отца и этой чертовой женщины.

Скарлетт была глубоко задумана, пока не потеряла счет времени и не поняла, когда уснула.

Позже вечером…

Скарлетт внезапно почувствовала холод по всему телу, от которого она проснулась. Как она была потрясена, когда увидела сумерки в небе. И когда она попыталась пошевелиться, все ее тело одеревенело. Тихий стон сорвался с ее губ, когда она почувствовала боль во всем теле, как будто ее кто-то избил.

«Вы интересная женщина, мисс Скарлетт!»

Скарлетт вздрогнула от знакомого голоса рядом с ней. Она повернулась на голос. Внезапно она почувствовала, как ее сердцебиение участилось, когда перед ее глазами появилось лицо Ксандера Райли. Рот ее был широко открыт, но слов не выходило, как будто она потеряла способность говорить.

pαndα`noνɐ1—сoМ «Как такая женщина, как ты, могла спать спокойно на этом открытом месте? Даже несмотря на то, что это частный пляж, тебе не следует этого делать.»

Скарлетт попыталась что-то сказать, но в горле у нее пересохло и заболело. С большим трудом она попыталась сесть прямо и в то же время увидела темно-синий костюм, закрывающий половину ее тела.

‘Что это? Это костюм Ксандера?

Она снова медленно посмотрела на Ксандера. Она заметила, что на нем была только бледно-голубая рубашка, а цвет костюма в ее руке был такого же цвета, как и брюки, которые он носил.

Мгновенно Скарлетт почувствовала стыд и вину. Она осторожно взяла костюм и встала перед ним, не в силах встретиться с ним взглядом.

«Я опаздываю на ужин из-за тебя». Сказал он, а затем подошел, не дав ей возможности говорить.

Скарлетт потеряла дар речи. Этот человек, Ксандер Райли, холоден и почти невежлив.

Как он мог винить ее за запоздалый ужин?

Она даже не просила его прийти сюда.

И насколько она себя помнит, она была почти уверена, что этот парень не пригласил ее на чашку кофе, не говоря уже об ужине.

Ее раздражало его отношение. Но прежде чем она успела отплатить тем же отношением, мужчина уже ушел от нее.

— Будь ты проклят, Ксандер!

Она проклинала его в своем сердце, ускорив шаги, чтобы соответствовать его огромным шагам. Она бережно держала его дорогой костюм. Боится, что, казалось бы, дорогой костюм помнется или порвется — этот мужчина может попросить ее заплатить за него.

По пути в президентский номер ни от Ксандера, ни от Скарлетт не поступило ни слова. Ей хотелось нарушить раздражающее молчание, но ее остановило разбитое горло.