Глава 212. Погоня

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Тем временем в черном внедорожнике Скарлетт серьезно настроена водить машину. Она держалась на безопасном расстоянии, чтобы идущая впереди машина не заметила, что за ним следят.

Через несколько минут она смогла догадаться, куда направлялась машина впереди.

Они вышли из центра города и направились по пустой дороге к вершине горы, где месяц назад она убила Лорен и ее любовника.

«Тск! Этот человек, он тоже выбрал себе захоронение в этой горе!?»

Скарлетт не может сдержать смех. Через несколько минут езды до укромного места машина наконец свернула на более узкую дорогу.

Она намеренно не последовала за машиной в переулок. Тем не менее, она намеренно проехала мимо — трудно продолжать следовать за каким-либо транспортным средством, когда дорога была такой пустой.

Через несколько ярдов она повернула машину обратно на дорогу, с которой приехала. Она намеренно выключила фары своей машины и медленно спустилась по небольшой улице.

На дороге не было света. К счастью, в ту ночь луна светила достаточно ярко. Она все еще могла видеть дорогу впереди, хотя она была очень ограничена.

После нескольких минут езды в темноте она увидела вдалеке огни. Перед ней предстало большое здание, похожее на склад.

«Почему в этом безлюдном месте склад??» Удивлена ​​увиденным.

Скарлетт останавливает машину в десятке метров от здания. Она припарковала его под достаточно тенистым деревом, чтобы ее не заметили. В этом месте была только одна дорога, и она, казалось, заканчивалась у этого здания.

Убедившись, что она в безопасности, она достала из рюкзака толстую книгу.

Когда она открыла книгу, внутри оказался маленький серебряный пистолет. Она вытащила пистолет и проверила пули.

Затем она достала свой мобильный телефон. Она так спешила, что не проверяла сообщения и пропущенные звонки. Она только что отправила свои координаты Седьмой, чтобы помочь Седьмой и любой резервной копии определить ее местоположение.

И она также написала Ксандеру, чтобы сообщить ей о ситуации. Она даже не подозревает, что сотовый телефон Ксандера находится в машине.

Закончив, она выключила сотовый телефон и сунула его в пальто.

Скарлетт не торопилась двигаться, потому что знала, что человек, которого она преследует, находится в этом здании. Она была уверена, что посреди этого леса не было другого здания.

На мгновение Скарлетт оглядела окрестности, чтобы убедиться, что нет снайперов, направляющих на нее винтовки, или каких-либо движений в темноте.

Она не испугалась бы, если бы они устроили на нее засаду в ближнем бою. Однако была бы проблема, если бы были снайперы. Ее пистолет не мог стрелять на большие расстояния.

Она была полна решимости поймать этого человека, и не без причины. Она была уверена, что мужчина, за которым она следила, был тем же человеком, который связался с персоналом ее курорта.

И она также считает, что этот человек несет ответственность за смерть сотрудников ее курорта.

Итак, что бы ни случилось, она должна поймать этого человека! Ей нужно было знать, кто настоящий вдохновитель пытался с ней связываться — по крайней мере, она знала врага.

Вскоре Скарлетт наконец сделала свой ход. Она пошла к большому зданию быстрыми и легкими шагами.

Она не слышала ни звука своих шагов, пока шла, как тень. Вскоре она вошла во двор склада и нашла путь к зданию.

Если ей повезло, она нашла щель, чтобы войти через открытое окно в конце здания.

Она быстро вошла в здание, незамеченная никем, кто уже находился внутри здания.

Тем временем внутри здания

Запах сигарет очень сильный в комнате, напоминающей тускло освещенную столовую, но размер комнаты был довольно большим. Несколько мужчин сидят за обеденным столом, наслаждаются пивом и играют в карты.

И вскоре после этого в комнату вошел длинноволосый чернокожий мужчина, который только что вернулся, и присоединился к ним. Он взял банку холодного пива, но кто-то спросил его, прежде чем он успел сделать глоток.

— Ты закончил, Трой!? Мужчина со шрамом на лице с любопытством смотрит на Троя.

Трой не спешил с ответом. Он продолжал пить пиво, пока его банка из-под пива не опустела.

После того, как он выбросил пустую банку из-под пива в мусор, его взгляд спокойно остановился на мужчине со шрамом на лице. «Да! Этот глупый парень наконец-то запечатан навсегда!»

«Бвахаха!!» Злой смех раздался по комнате, заставив всех уставиться на лысого мужчину на другом конце стола.

«Трой, Трой… Ты тупее его. Почему ты допустил такую ​​дилетантскую ошибку? Почему ты использовал для этой работы кого-то другого? Ты можешь убить этого гостя в одиночку. Черт возьми!!» — продолжил лысый мужчина, подозрительно взглянув на Трою.

— Действительно! Ты рискуешь нашей организацией, Трой! Что, если полиция сможет тебя найти? — сказал другой мужчина.

«Это было бы проблематично. На этом острове мы пережили много неудач. Несколько наших миссий провалились, как будто кто-то саботировал нас». Сказал лысый. А потом он снова выпил пиво, пытаясь подавить ярость.

«Черт!! Эта неудача напоминает мне команду С. Им не удалось истребить маленькую девочку!!» Вмешался мужчина со шрамом на лице.

pαndα,noνɐ1,сoМ «Бвахаха!! Эта бедная команда, они сейчас обречены! Похоже, они не смогут вернуться в эту индустрию. Они тяжело ранены!»

Услышав то, что они сказали, Трою захотелось дать себе пощёчину. Он сделал ошибку. Он не ожидал, что этот глупый персонал оставит так много следов и будет быстро пойман полицией.

У него не было другого выбора, кроме как убить его. Боятся, что мужчина расскажет об их короткой встрече и сможет привести следователей к их организации.

Тем временем, без ведома мужчин, Скарлетт пряталась в углу комнаты возле шкафа. Она отчетливо слышала нелепую ссору между мужчинами. И Скарлетт не могла не рассмеяться про себя над тем, что происходило в комнате.

Она не может в это поверить. Этот человек был таким же идиотом, как и люди, утверждавшие, что они убийцы, которых она забила до смерти несколько месяцев назад.

«Гильдия убийц Мерцающие Руки, вы, ребята, связались не с тем человеком!» А теперь позволь мне помочь тебе уйти из этой профессии!» Она пробормотала про себя. Rêađ lat𝒆st ch𝒂pters на n𝒐/v/𝒆/l(b)i𝒏(.)c𝒐m

Она начала двигаться, но…