Слабая улыбка появилась в уголках губ Ксандера, когда он увидел сидящую девушку.
«Вы быстро учитесь, миссис Райли. Мне нравится ваше отношение. Продолжайте совершенствоваться». Он сказал веселым тоном, как будто хвалил ребенка.
«…» Скарлетт.
Она хотела что-то сказать, но слова не слетели с ее губ. Она спрятала голову и начала есть. Она с трудом проглотила безвкусный кусок мяса, ругая себя за то, что позволила этому подлому принцу издеваться над ней.
Почему-то она ненавидела себя такой, какой была сейчас. Ее поведение после встречи с этим парнем полностью противоположно ее обычному состоянию. Она никогда не ревновала так, как сейчас. Еще более пренебрегали едой, которую ей подавали — она была гурманом. Любая еда, которую она может съесть, будет приятной на ее языке.
Но сейчас? Это странно. Вся еда, которую она ела, теперь казалась ей безвкусной. Но она терпела это. В ее ушах все еще звенело то, что Ксандер сказал ранее; эта еда отправится в мусорное ведро, если она не поест. Но как она могла есть одна? Это слишком много для нее одной.
Скарлетт чувствует себя беспомощной.
Если бы только Круз был здесь, вся эта еда, несомненно, была бы сожрана.
Она внезапно поняла, что Ксандер сидит и смотрит на нее. Медленно она подняла голову.
— Икс-Ксандер, ты не ешь? Она сохранила улыбку Моналисы, хотя много раз проклинала его в сердце, чтобы выплеснуть свой гнев.
«Я уже поел.»
Скарлетт снова опустила голову и продолжила есть.
— Конечно, ты поел. Со своей женщиной, да? Зачем снова есть со мной?»
Она тихо вздохнула, прежде чем засунуть еду в рот.
Ксандер наблюдал, как девушка ест так быстро. Она была похожа на хомяка: надула щеки и безостановочно жевала. Она выглядела очаровательно, но он чувствовал, что что-то ее расстраивает.
— Она видела там сплетни? Ксандер нахмурился, пытаясь понять ее настроение. Но по ее глазам трудно прочитать. Эта девушка опустила лицо так, что ее нос почти коснулся тарелки перед ней.
Его позабавило. Он был уверен, что эта девочка — котенок, если не видел движения ее руки.
— Ты читал новости? Он был уверен, что настроение этой девушки должно быть связано с этим.
pαndα,noνɐ1,coM Скарлетт, которая только что положила в рот восхитительное жареное мясо, подняла голову и посмотрела на Ксандера. Ее глаза несколько раз моргнули, пока она жевала мясо. Проглотив его, она выпила воду, а затем сказала: «Хм, я прочитала это. Твой обед закончился?»
Лицо Ксандера Райли мгновенно потемнело. В его пронзительных глазах, смотрящих на нее, светился блеск неудовольствия. На долю секунды их взгляды встретились. Но ни у кого из них не вышло ни слова.
«Почему он смотрит на меня сердито? Я оговорился?
Скарлетт выглядит озадаченной тем, насколько потемнело сейчас лицо Ксандера. И его взгляд казался пугающим. Судя по выражению его глаз, ему казалось, что он хочет дать ей пощёчину. Еще один тихий вздох сорвался с ее губ.
Как ей мог понравиться такой мужчина? Он был слишком холодным, пугающим и совсем не нежным.
Проведя всего несколько дней с этим мужчиной, она уже могла судить о его характере. Он был далек от того, что тайно приняла бы любая женщина, желающая стать его девушкой.
Если бы они только знали, что у этого человека ужасное отношение, она гарантировала, что они будут регулярно отступать, точно так же, как она чувствует себя сейчас. С таким человеком нет будущего. Ей лучше придерживаться своей позиции и держаться от него подальше. Она надеялась, что ее сердце никогда ее не предаст.
Скарлетт быстро закончила обед. Не хочу оставаться с ним в одной комнате слишком долго. Она хотела пойти домой и увидеть свою спальню в течение следующих 365 дней, когда она прожила в его доме.
****
Жемчужный сад.
Роскошные таунхаусы для влиятельных и богатых людей этой страны. Говорят, что это место называют кусочком рая на земле.
Чтобы добраться до этого места от отеля Riley потребовалось всего 15 минут на машине. Их машина проехала через тщательно охраняемые ворота, не останавливаясь. Водитель притормозил и помахал рукой охраннику.
Скарлетт слышала об этом месте, Жемчужном саду.
Это место принадлежит Riley Group. Только определенные люди могут владеть недвижимостью в этом районе.
Большинство семей, которые здесь жили, были только Райли и одними из самых влиятельных семей в стране.
Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для получения новых обновлений.
Жилищная единица здесь также ограничена примерно 30 единицами. Ну, точнее, их называют особняками.
Расположение Pearl Garden находится в центре города Cloudfront. Но входя в эту область, ты словно попадаешь в другой мир. Этот роскошный жилой комплекс окружен красивыми искусственными лесами и холмами. Кроме того, посреди Жемчужного сада находится красивое изумрудное озеро.
Это был первый раз, когда Скарлетт вошла в это место. У нее не было семьи или друзей, которые жили в этом дорогом доме. Теперь она была взволнована и хотела увидеть этот кусочек рая.
Она была поражена, когда их машина въехала в район Жемчужного сада. Дорогу закрывала крона деревьев. Они как будто вошли в другой мир через туннель из тенистых, но аккуратно ухоженных деревьев.
Через несколько минут прохождения сквозь крону деревьев ее глаза увидели большое озеро, окруженное прекрасным садом со множеством цветущих цветов и большими деревьями в одном и том же случайном месте.
Вокруг озера она увидела беговые и велосипедные дорожки, а также некоторые общественные объекты — кафе и минимаркеты.
Теперь Скарлетт считает, что это место действительно кусочек рая на земле. Это выглядит спокойно и красиво.
Они миновали несколько больших домов и поле для гольфа и вошли на обширную территорию Жемчужного сада. Расстояние между одним местом и другим очень большое.
Она никогда не представляла себе, что когда-нибудь будет жить в таком роскошном месте, не то чтобы она не могла себе этого позволить, скорее, это была не ее чашка чая.