Глава 287. Расскажи ему о своей скрытой личности.

— Детка, ты можешь сказать мне, что ты хочешь сказать? Ксандер поддержал Скарлетт, положив ее холодные руки себе на колени. «Просто скажи это. Я не буду говорить ничего плохого и злиться на тебя. Что бы ты ни говорил о своей скрытой личности, я здесь, чтобы выслушать».

Скарлетт почувствовала облегчение, услышав слова Ксандера. Мысль о том, чтобы стать шпионом или секретным агентом, казалась гораздо более привлекательной, чем стать основным членом «Лисы», что стало ее самой большой тревогой с тех пор, как Рекс предупредил ее не раскрывать Ксандеру свою принадлежность к организации.

Глубоко вздохнув, Скарлетт попыталась успокоить свой бешеный разум. Прежде чем заговорить, она тщательно обдумала свои следующие слова.

«Ксандер, если я не тот, кем ты меня считаешь, если я не тот хороший человек, каким ты меня считаешь, ты уверен, что все еще хочешь, чтобы я была твоей женой?» Скарлетт пристально посмотрела на Ксандера, выискивая в глазах хоть малейший намек на сомнение или колебание.

Ксандер поднял брови на ее вопрос, и сердце Скарлетт снова начало колотиться в груди.

«Б-детка, почему ты сомневаешься в себе?» — серьезно спросил Ксандер, всматриваясь в ее глаза. «Хоть мы и знакомы всего несколько месяцев, я уверен, что ты хороший человек…»

«Спасибо за комплимент, Ксандер», — сказала Скарлетт, ее голос был пронизан оттенком печали. «Но, поверь мне, я не так невиновен, как ты думаешь».

Выражение лица Ксандера сменилось беспокойством, когда он посмотрел на Скарлетт. «Что ты имеешь в виду?» — мягко спросил он.

Скарлетт глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, прежде чем продолжить. «Я… в прошлом я делала вещи, которыми не горжусь», — нерешительно сказала она. «Я забирал жизни».

Лицо Ксандера побледнело, когда он слушал признание Скарлетт. Он всегда видел в ней сильную, способную женщину, но мысль о том, что она отнимет чью-то жизнь, была для него трудной для понимания.

— Ты… ты убивал людей? — повторил он свой голос едва громче шепота.

Скарлетт кивнула, опустив глаза. «Да, у меня есть», призналась она. «Это было очень давно, прежде чем я встретил тебя. Не один, а много!»

«Что значит, говоря, что ты убивал людей?» — спросил Ксандер мягким от беспокойства голосом. — Ты сделал это в целях самообороны?

Она на мгновение заколебалась, зная, что ее ответ не так прост, как мог подумать Ксандер. «Да, я убивала людей, чтобы защитить себя», сказала она, ее голос был едва громче шепота. «Но я также убил много людей, потому что… потому что они были моими целями». Последнее предложение она могла произнести только мысленно.

Пока она говорила, Скарлетт почувствовала, как тяжесть спала с ее плеч. Она носила с собой этот секрет после встречи с ним и была счастлива, что наконец смогла поделиться им с ним.

Но как только она собиралась рассказать все — о своей причастности к «Лису» — Ксандеру, она увидела, как он внезапно рассмеялся. Сердце Скарлетт упало, когда она задавалась вопросом, почему он не воспринял ее признание всерьез.

«Почему ты смеешься? Думаешь, я шучу?» — спросила она, нахмурившись еще сильнее.

VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Ксандер быстро взял себя в руки, прежде чем сказать: «Мне очень жаль, детка…» сказал он, его выражение лица снова стало серьезным. «Я не смеялся над тобой. Просто… я был удивлен. Я никогда бы не догадался, что ты замешан в чем-то подобном. Или даже планируешь что-то подобное. Это шокирует и волнует меня одновременно. «

Скарлетт кивнула, испытывая облегчение от того, что Ксандер не осудил ее. — Я понимаю, — сказала она тихо. «Я не горжусь этим, но это было частью меня с тех пор, как я был подростком…»

«Детка, все в порядке. Я не против того, чтобы ты убивал злых людей в прошлом. В конце концов, я тоже убивал злых людей в своем прошлом. Ты не единственный, у кого есть темная тайна».

Скарлетт, «…»

Ксандер потянулся, чтобы взять Скарлетт за руку, его хватка была твердой и обнадеживающей. «Я здесь ради тебя, несмотря ни на что», — сказал он, и его голос был полон убежденности. «Я никогда не перестану любить тебя по этой причине, детка!»

«Спасибо!» Она улыбнулась.

«Итак, это и есть секрет, который ты хранил и боялся рассказать мне?»

У Скарлетт не было другого выбора, кроме как кивнуть.

«Знаешь что? Я рад, что моя жена — задира, а не слабак, и может защитить себя!» — гордо сказал Ксандер.

Скарлетт, «…»

Услышав реакцию Ксандера на ее признание, Скарлетт не решалась раскрыть какую-либо дополнительную информацию о своем участии в «Лисе». Она знала, что Ксандер принял ее такой, какая она есть, но не хотела рисковать потерять его доверие, рассказывая ему слишком много.

И все же Скарлетт не могла не чувствовать разочарования. Она пыталась быть с ним честной, но Ксандер прервал ее прежде, чем она успела все объяснить. Она бы напомнила ему о том, что он сказал ранее, если бы он когда-нибудь узнал правду о ней.

Но пока Скарлетт решила хранить свои секреты при себе. Она будет продолжать жить своей жизнью как можно лучше и надеяться, что однажды она сможет найти способ не активно участвовать в деятельности The Fox.

Их разговор внезапно оборвался, когда желание Ксандера к Скарлетт стало слишком сильным. Он быстро сбил ее с ног и быстро пошел в спальню, заставив ее покраснеть от его внезапного движения.

— Икс-Ксандер, — пробормотала она, наблюдая, как он расстегивает рубашку.

— Что такое, детка? — ответил он, его глаза были полны похоти.

«Сначала тебе следует принять душ!» — воскликнула Скарлетт, пытаясь сопротивляться его ухаживаниям. Она знала, что Ксандер, вероятно, приехал прямо к ней из аэропорта.

«А?! Тогда давай вместе примем ванну», — предложил Ксандер низким и соблазнительным голосом.

«Что!?» Скарлетт была ошеломлена. Она знала, что он уже очистился перед тем, как покинуть базовый лагерь. Он действительно предлагал снова принять душ?

Мысль о том, что их будут принимать душ с Ксандером, когда вода струится по их обнаженным телам, вызвала дрожь по спине Скарлетт.

Несмотря на свое сопротивление, она не могла отрицать жгучее желание, растущее внутри нее. Она медленно кивнула головой, отдаваясь его страстным объятиям.

Так началась их долгая ночь!