Нервозность Скарлетт улетучилась, когда она увидела Картера, сидящего в комнате.
Улыбка Картера стала шире, когда он заметил, что в комнату вошли Скарлетт и Ксандер. Он встал и позвал ее: «Невестка! Наконец-то ты пришла…»
«Эй, Картер!» Сказала Скарлетт, направляясь в комнату, следуя за Ксандером.
Взгляд Алекса задержался на Скарлетт, чувствуя что-то знакомое. «Почему эта женщина выглядит знакомой?» думал он, наблюдая за Скарлетт. Было такое ощущение, будто он уже встречал эту женщину, но забыл, где и когда.
Скарлетт, внимание которой было сосредоточено на Картере, не заметила испытующего взгляда Алекса. Она продолжала разговаривать с Картером: «Зять, я не могу поверить, что встретила тебя в этой стране!» Она усмехнулась и направила свой крошечный кулачок на плечо Картера.
Картер засмеялся, прежде чем сказать: «Я знаю, да? В Астингтоне мне было трудно встретиться с тобой, сестренка…» Но когда он что-то понял, он остановился и слегка нахмурил брови, заметив, что внешность Скарлетт изменилась. «А!? Ты поменяла цвет волос?»
Скарлетт вздрогнула, услышав слова Картера. Прошло так много времени с тех пор, как они встретились. В последний раз они встречались, когда она носила седой парик со стрижкой пикси.
«Да, я устала от седых волос», — небрежно ответила Скарлетт, садясь рядом с Ксандером.
Однако ее взгляд упал на Алекса Хилла, сидевшего напротив Ксандера, и ее поразило его знакомое лицо. Скарлетт была удивлена, увидев его здесь, но быстро взяла себя в руки, не желая показывать свое удивление. Она вежливо улыбнулась Алексу, когда Ксандер начал их представлять.
«Скарлетт, приятно познакомиться», — сказал Алекс, протягивая руку для рукопожатия. «И поздравляю со свадьбой», — добавил он, сверкнув ей улыбкой.
Скарлетт поднялась на ноги и приняла его рукопожатие: «Спасибо, Алекс!» — ответила она, чувствуя себя неловко. Хотя это совсем немного, Скарлетт знает, что со временем они поладят.
Алекс повернулась к Ксандеру с игривой улыбкой. «Поздравляю, чувак! Твоя жена потрясающая. С трудом могу поверить, что ты уже женишься!»
Ксандер усмехнулся, его рука нашла путь к спине Скарлетт. «Спасибо, Алекс. Да, моя жена красивая», — сказал он, нежно массируя большим пальцем ее спину.
Скарлетт не могла не чувствовать себя потрясенной его прикосновением. Она опустила голову, чтобы скрыть покрасневшее лицо.
Пока разговор Ксандера и Алекса продолжался, Скарлетт сосредоточилась на наслаждении своим поздним обедом.
Она внимательно слушала, молча пытаясь вспомнить, где она встретила Алекса Хиллса. Чем больше она пыталась вспомнить, тем более неуловимыми становились воспоминания. Что-то в нем казалось знакомым, и она была полна решимости узнать о нем больше.
Скарлетт не могла избавиться от чувства беспокойства, задаваясь вопросом, встречал ли Алекс когда-нибудь ее под ее тайным кодовым именем Три. Сама мысль о такой возможности приводила ее в беспокойство. Она знала, что не может позволить ему узнать о ее истинной личности, несмотря ни на что.
Позже…
Погруженная в свои мысли, Скарлетт была поражена голосом Картера, зовущим ее по имени.
Скарлетт подняла голову и увидела его напротив себя. Он спросил о ее планах остаться в городе. Она глубоко вздохнула и взяла себя в руки, прежде чем ответить ему.
«Я не совсем уверена, как долго я останусь здесь», — ответила Скарлетт, потягивая напиток. «Скорее всего, максимум неделя, так как у меня есть кое-какие дела в городе».
Она не могла не испытывать чувства беспокойства, когда дело касалось дела семьи Уизерс. Хотя она была почти уверена, что Розали Уизерс — ее мать, она не чувствовала гордости от того, что кровь Уизерс течет в ее жилах.
Она презирала то, что связалась с семьей, которая, как известно, управляет преступным миром в стране.
Судя по тому, что сказал ей Ксандер, две фракции семьи Уизерс боролись за власть, и Скарлетт не имела никакого желания быть вовлеченной в их опасную и запутанную вражду.
«Это здорово, сестренка! Я буду сопровождать тебя на охоте за едой в этом городе. Я знаю много хороших мест, где можно поесть…» Картер был так взволнован возможностью взять Скарлетт в кулинарный тур.
«Карт, я бы хотела попробовать здесь что-нибудь вкусненькое», — ответила Скарлетт, у нее потекли слюнки от всех восхитительных кулинарных изысков. «Ты тоже остановишься в этом отеле, верно?» она продолжила.
Картер энергично кивнул. «Да, я!»
«Отлично! Тогда ты сможешь организовать нашу охоту за едой», — взволнованно воскликнула она.
«Не волнуйся, сестренка! Я обо всем позабочусь…» Приобретайте свои 𝒇любимые 𝒏новеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com.
Она почувствовала прилив счастья, глядя на Картера, благодарная за его компанию в этом незнакомом городе. «Днем я довольно свободна. Обычно я работаю ночью», — добавила она.
Скарлетт не заметила едва заметного изменения в выражении лица Ксандера, пока она говорила: она была слишком сосредоточена на планировании гастрономических приключений с Картером.
Ксандер рассердился на своего брата за то, что тот вызвался провести время со Скарлетт. Тем не менее, ему удалось контролировать свои эмоции, когда он услышал голос Алекса.
«Скарлетт», — заговорил Алекс, перебивая Скарлетт и Картера, — «Могу ли я узнать, в какой области вы работаете?» — спросил он, надеясь оживить свою память.
Скарлетт открыла было рот, чтобы ответить, но прежде чем она успела, вмешался Картер. «Моя невестка владеет компанией», — сказал он с гордостью.
«Действительно?» Интерес Алекса возрос.
«Да! Она владеет Red Animation Studio. Вы о ней слышали, да? Ну, это довольно большая компания!» Картер объяснил, что его энтузиазм по поводу успеха Скарлетт очевиден.
Скарлетт была ошеломлена словами Картера, который раскрыл Алексу свою тайну. Она могла только мысленно отругать Картера.
«Глупый Картер!! Почему тебе пришлось рассказать Алексу о моей компании? Не всем нужно это знать!» — тихо кипела она, бросая неодобрительный взгляд в сторону Картера. К сожалению, он, казалось, не обращал внимания на ее гнев.
Ксандер заметил беспокойство Скарлетт и покачал головой, не одобряя поведение брата. Он протянул руку и положил ей на колени успокаивающую руку, нежно поглаживая ее, предлагая поддержку.
Он прошептал: «Не волнуйся. Алекс — тот, кому ты можешь доверять. Этот благородный человек никогда не выдаст тебя настоящего!»
Заверения Ксандера успокоили Скарлетт, и она мягко улыбнулась. Она снова переключила внимание на десерт, пытаясь подавить гнев на Картера за то, что тот поделился ее секретом.
****
АН: Если вы хотите узнать об Алексе Хилле, вы можете прочитать мою первую книгу — Название: Черт! Я влюбляюсь в него