Глава 30 Новое задание

Скарлетт ничего не может сказать. Все, что она могла сделать, это улыбнуться и притвориться, что ее все устраивает. Пока они не спят в одной комнате, для нее это нормально.

— Хорошо. Могу я пойти в свою комнату?

Ей хотелось лечь на спину как можно удобнее. Во время их путешествия сюда с острова Б она вообще не могла отдохнуть. И она почувствовала, что что-то не так. Присутствие Ксандера, казалось, высасывало все ее силы. Она почувствовала быструю усталость морально и физически — для нее это было странно, ведь такой она еще никогда не была.

Готовая пойти в свою комнату, Скарлетт встала со стула.

«Ждать!» Ксандер остановил ее.

ραпdα nᴏνa| сom Она в замешательстве повернулась и посмотрела на него. Когда она увидела, что он делает небольшие жесты, как будто кого-то зовет, она снова села.

«Умеешь водить?» Он спрашивает.

«Да. Но я буду пользоваться такси, пока живу в этом городе. Я толком не знаю этот город…»

Скарлетт ненавидит водить машину, потому что ее время на работу драгоценно, а вождение мешает ей выполнять работу. Обычно она работает, даже в дороге, используя свой мобильный телефон или ноутбук. Кроме того, живя в США, она привыкла пользоваться общественным транспортом или водителем своей компании.

Логан вошел в комнату. Он стоял возле зоны отдыха, ожидая приказа своего Учителя.

Ксандер лишь слегка кивнул Логану. Затем он перевел взгляд на Скарлетт напротив него.

«В Жемчужный сад не могут попасть случайные транспортные средства, в том числе такси. Доступ к этому месту имеют только жители Жемчужного сада. Так что отныне Логан отвезет вас куда угодно. И при этом он будет вашим помощником».

Скарлетт была удивлена. Она посмотрела на Логана, который тоже был удивлен, услышав слова Ксандера. Она чувствовала себя плохо. Как Ксандер мог случайно поручить своему помощнику быть ее водителем? Он злится!? Боже, этот ледяной принц действительно странный.

«Ксандер, нет-нет! Можете ли вы дать мне пропуск для моего водителя? Думаю, мой офис уже назначил мне водителя». Скарлет вежливо отказалась. Было бы неловко, если бы ее водителем был помощник Ксандера — она чувствовала, что Ксандер преследует ее.

«Я не могу. Таковы здесь правила. Хоть я и владею Жемчужным садом, я не могу использовать свое положение для подобных вещей, верно?»

Логан нахмурился. С каких пор его Учитель не может этого сделать? Он забыл? Прежде чем Логан захотел напомнить ему, он поймал его испуганный взгляд. Недолго думая, Логан закрыл рот — он понял приказ своего Учителя его глазами — хранить молчание, иначе он будет наказан.

Скарлетт, «…»

Она не могла победить в споре с этим властным принцем Ксандером Райли. Так зачем же говорить что-то еще? Возможно, Логан мог бы отказаться работать на нее. Ей нужно было его сотрудничество, чтобы отвергнуть безумную идею его Учителя.

Медленно Скарлетт перевела взгляд на Логана и слегка улыбнулась ему. По выражению глаз Логана она видела, что ему тоже не нравится идея быть ее водителем.

— Черт возьми, Ксандер Райли! Почему ты поставил меня в такое трудное положение? Как я смогу провести день с Логаном в будущем?»

Скарлетт могла только проглотить свой гнев, прежде чем взглянуть на Ксандера. Ей пришлось отказаться еще раз. Скарлетт никогда не могла позволить кому-то работать на нее под таким давлением, чтобы это причинило ему вред. Незадолго до того, как она хотела отказать Ксандеру, она услышала, как Лохан зовет ее.

«Молодая госпожа, я рад принять это новое задание. Пожалуйста, не чувствуйте себя неловко со мной». На лице Логана расцвела весенняя улыбка, и Скарлетт испугалась, увидев это.

«Как этот человек мог так быстро изменить выражение лица!?» Скарлетт была ошеломлена.

«Я сделаю все возможное, чтобы быть вашим водителем и помощником, молодая мадам», — продолжил Логан своим веселым тоном. Как бы он ни хотел убедиться, что молодая госпожа поняла его намерения, он с радостью работал на нее. Или «кто-то» отправит его в Тибет, чтобы он стал монахом.

Скарлетт потеряла дар речи, когда услышала приговор Логана. Ранее она хотела использовать Логана, чтобы отклонить предложение Ксандера. Но теперь казалось, что у нее не было шанса этим воспользоваться.

Но все равно…

Она чувствовала, что это неправильно. Люди Ксандера последуют за ней, куда бы она ни пошла. Это всё равно, её фальшивый муж приставил к ней шпиона, да!? Господи! Отныне она не сможет выйти на свободу. Похоже, ей нужно было найти способ заставить Логана замолчать. Позже она найдет способ сделать это.

На данный момент она могла только кивнуть и сухо улыбнуться Логану, как будто хотела сказать ему — ты разрушил мой план, чувак!

Скарлет смотрит на свой мобильный телефон, пока Ксандер рассказывает Логану о его новом задании. Ей это было неинтересно. В это время ей просто хотелось пойти в свою комнату — она чувствовала себя утомленной.

Через несколько минут Ксандер закончил разговаривать с Логаном, и она наконец смогла попасть в свою спальню. Она почувствовала облегчение, закрыв за собой дверь.

«Веди себя хорошо, Скарлетт! Это всего на один год». Она пыталась успокоить свое сердце, потому что, войдя в этот дом, она начала сожалеть о своем решении выйти замуж за Ксандера Райли.

Даже если это всего лишь фиктивный брак.

****UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/m

В холле для персонала.

В задней части особняка, в зоне для персонала. Некоторые служанки начали сплетничать о новой Молодой Госпоже, внезапно появившейся в этом «Белом Особняке».

Все они сидят в отдельной комнате для обслуживающего персонала. Есть длинный стол, за которым могут разместиться двенадцать человек. В другом конце комнаты темно-синий диван и телевизор. Из номера открывается вид на ухоженный сад за домом.

«Сестренка, ты знаешь о браке Мастера?» – спросила Мика Айру, старшую горничную, сидевшую рядом с ней.

Айра не спешила отвечать на вопрос Мики. Она размешала чай в белой чашке и осторожно отпила его. Закончив, она взглянула на Мику недовольным взглядом, как будто вопрос был неуместен.

Мика была напряжена, боялась, что Айра рассердится на нее.

Айра поставила чашку чая и снова посмотрела на Мику. «Я не знал. Думаю, эта женщина не из круга Мастера Ксандера…»

Мика был сбит с толку словами Айры. Она говорила нежно, но блеск раздражения в ее глазах был безошибочным — ей не нравилась новая Молодая Госпожа.