Aall 𝒏𝒆west ch𝒂pt𝒆rs на no/v𝒆l𝒃i/n/(.)c𝒐m
«Спасибо, тетя», — ответила Скарлетт, улыбаясь и закрывая фотоальбом. Она не могла продолжать рассматривать фотографии, опасаясь, что может расплакаться, даже не осознавая этого.
«Скарлетт, хочешь услышать о моей семье?» Внезапный вопрос Мелинды застал Скарлетт врасплох и удивил ее.
— Как тетя Мелинда может предсказать, что я хочу знать о Гилвинне? Скарлетт замолчала, не зная, что ответить. Все, что она могла сделать, это кивнуть, показывая свой интерес.
«Вы уже знаете, что я младшая сестра бывшего короля Роланда Гилвинна, не так ли?» — спросила Мелинда.
«Да, тетя. Я узнала об этом от мужа», — ответила Скарлетт.
Мелинда счастливо кивнула и продолжила рассказывать Скарлетт нерассказанную историю своей семьи. Пока Скарлетт молча слушала, она поняла, что Мелинда раскрывает подробности, которые никогда не разглашались и не публиковались в средствах массовой информации. Это вызвало в ней неописуемые эмоции.
После нескольких минут погружения в рассказ Мелинды, у Скарлетт возросло любопытство относительно того, почему король Роланд внезапно отрекся от престола и передал его Саймону, несмотря на свою молодость и хорошее здоровье.
Не в силах больше сдерживать свое любопытство, Скарлетт наконец спрашивает ее: «Тетя, почему король Роланд внезапно отрекся от своего трона?» Она быстро добавила, заметив напрягшееся выражение лица Мелинды, услышав ее вопрос: «Мне очень жаль, тетя, пожалуйста, не обращайте внимания на мой вопрос…»
Скарлетт почувствовала волну вины за то, что затронула такую личную и деликатную тему. Она знала, что это деликатный вопрос, и даже когда она спросила об этом Теодора, он, казалось, избегал обсуждения этой темы.
Мелинда горько улыбнулась, глядя на Скарлетт. Она не могла винить Скарлетт в том, что она задала такой вопрос, потому что многие люди раньше об этом спрашивали. Однако она всегда предпочитала хранить молчание, поскольку обсуждать этот инцидент было неловко.
«Скарлетт, не нужно извиняться», — она нежно похлопала Скарлетт по руке. «Это просто история из давно забытого прошлого…» Мелинда сделала паузу и глубоко вздохнула.
Она продолжила: «В то время произошел инцидент, который вызвал большое замешательство, и в результате скончалась жена моего брата, королева».
Мелинда глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. «…И мой брат винил себя, в конечном итоге отрекшись от трона. Он наказал себя, изолировав себя во дворце на долгие годы, что привело к ухудшению его здоровья».
Грусть в голосе Мелинды могла вызвать у Скарлетт душевную боль. Она чувствовала этот неприятный инцидент, поскольку королевская семья знала о запретных отношениях ее матери с Роландом Гилвинном.
«С тех пор мой брат Роланд заболел. Королевский врач сказал, что это могло быть сочетание стресса, и он потерял смысл жить…»
Внешне Скарлетт выглядела спокойной, но внутри она была в смятении. Узнав о прошлом Роланда Гилвинна, она испытала глубокую боль.
Теперь ей пришлось принять трудное решение. Должна ли она встретиться с Роландом и рассказать, что у него был ребенок от женщины, ответственной за смерть его жены? Эта мысль тяжело давила на ее разум.
Растерянность затуманила ее мысли. Если бы она раскрыла ему эту правду, был бы этот глупый человек еще более опустошен? Мог ли он поддаться шоку от этого откровения?
‘Блин!! Боже, почему Ты поставил меня в такую сложную ситуацию? Скарлетт не могла не проклинать себя, чувствуя себя подавленной сложностью своей жизни.
Изначально все, чего она хотела, это найти свою мать и узнать ее местонахождение. Но теперь, зная, что ее мать сыграла роль в разрушении жизней других людей, Скарлетт захлестнула смесь гнева, досады и неописуемой боли.
«Несмотря на то, что Роланд — мой брат, я презираю его прошлые поступки», — сказала Мелинда холодным тоном.
Скарлетт молчала, не зная, как реагировать. Она плотно сжала губы, молча молясь, чтобы этот разговор поскорее закончился.
«Прости, Скарлетт, я слишком много говорю о своей семье…» Мелинда улыбнулась, пытаясь поднять настроение после мрачного обсуждения. Она заметила дискомфорт Скарлетт и захотела сменить тему. «Давай забудем о моем глупом старшем брате. Мы можем поговорить о чем-нибудь другом».
Скарлетт заставила себя улыбнуться в ответ на попытку Мелинды снять напряжение. Однако ее улыбка была явно натянутой.
Обеспокоенная тем, что Мелинда может заметить ее внезапную перемену в поведении, Скарлетт извинилась и пошла в ванную. Ей нужно было время побыть наедине, чтобы собраться и найти какое-то утешение после того, как она узнала о тревожном прошлом.
…
Шаги Скарлетт были тяжелыми, пока она шла в ванную, ее ноги волочились вперед.
Когда дверь ванной закрылась за ней, она почувствовала, как ее колени превратились в желе, и она чуть не упала в обморок. Она удержалась, ухватившись за стену.
Потратив немного времени на то, чтобы прийти в себя, Скарлетт увидела свое отражение в зеркале. Она была потрясена, увидев свое бледное лицо, как будто вся кровь затекла под ее кожу.
Подавив желание заплакать, она попыталась дышать нормально, но ей было трудно, потому что ее грудь отяжелела, как будто кто-то возложил на нее тяжелую ношу.
Это был ее худший страх, и она поняла, что Гилвинн будет ее презирать, потому что ее мать могла стать причиной распада семьи, и королю пришлось бы отречься от престола.
Как она могла этим гордиться?
Как бы она встретилась с Роландом Гилвинном?
— М-мама, — тихо прошептала Скарлетт, ее голос был едва слышен для ее собственных ушей. «Что мне теперь делать? Не мог бы ты выйти и объяснить мне, что на самом деле произошло? Ты действительно разрушил эту семью?»
Тяжело вздохнув, Скарлетт закрыла глаза, испытывая глубокое смущение, увидев свое отражение в зеркале.
Почувствовав себя намного лучше, Скарлетт достала свой мобильный телефон и отправила сообщение Ксандеру.
[Скарлетт: ] Я этого не вынесу! Я так ненавижу своих родителей! Я искренне, искренне ненавижу их!
[Скарлетт: ] Я хочу пойти домой прямо сейчас!
[Скарлетт: ] (Значок плача) (Значок плача)
Ксандер разговаривал с Алластаром и Теодором, когда увидел и открыл ее сообщение. Он был ошеломлен, когда прочитал текстовое сообщение Скарлетт и быстро ответил ей.
[Ксандер: ] Хорошо. Вернёмся домой!
[Ксандер: ] (Иконка любви)