Глава 500: День Рождения Ксандера

500 лет со дня рождения Ксандера

Сегодня последний день Скарлетт в этой стране, потому что завтра она улетит в Норвегию со своим отцом.

Теперь она не могла заснуть, ожидая смены дня, чтобы поздравить его. Это был их первый раз, когда они вместе отмечали его особенный день. Однако Ксандер уже крепко спал рядом с ней, поэтому ей не хотелось будить его, когда придет время.

В последнее время ее муж был очень занят: планировал посетить несколько стран этого континента, прежде чем присоединиться к ней в Норвегии.

Первоначально Скарлетт хотела отпраздновать день рождения Ксандера званым обедом с участием всей семьи, но Ксандер отказался. Он настоял на том, чтобы она как можно скорее уехала в Норвегию, полагая, что более быстрый отъезд даст лучшие результаты.

Скарлетт согласилась с его доводами. Итак, завтра утром она сможет отпраздновать его день рождения только во время завтрака, после чего сразу же сядет на самолет вместе с отцом.

«С днем ​​рождения, Ксандер», — тихо прошептала Скарлетт, стараясь не потревожить его, и наклонилась.

Скарлетт медленно закрыла глаза, предполагая, что Ксандер уже заснул. К своему удивлению, она сразу почувствовала, как руки Ксандера обвили ее за талию, притягивая ее ближе к себе.

«Спасибо, детка», — хрипло ответил Ксандер. «Почему ты ждал до этого часа? Тебе следует поспать, детка…» — продолжил он свои слова, чувствуя, как Скарлетт шевельнулась в его руках.

«Я просто хотела быть первой, кто поздравит тебя с днем ​​рождения», — объяснила Скарлетт, поднимая глаза и встретившись с ним взглядом. «Ксандер, мы впервые вместе празднуем твой день рождения…»

Ксандер молчал, при услышав ее слова внутри него вспыхнуло странное чувство. После небольшой паузы он снова заговорил: «Прошло много времени с тех пор, как я слышал это. Я… перестал праздновать свой день рождения после смерти моей матери».

«Мне жаль, если я вернула эти воспоминания», — тихо сказала Скарлетт, ее тон был полон сочувствия.

«Все в порядке. Я снова начал получать удовольствие от празднования своего дня рождения, потому что с этого момента ты первая, кто это говорит», — сказал он, наклоняясь ближе к ней и нежно целуя ее губы.

Ксандер посмотрел ей в глаза. «Думаю, мне стоит попросить подарок на день рождения сейчас…»

Скарлетт была ошеломлена. «Подарок? Я приготовила один для тебя. Хочешь его сейчас? Я могу…» Alll 𝒍𝒂test nov𝒆l𝒔 на романb𝒊n/(.)c𝒐m

«Нет, мне не нужен этот подарок», — ответил он, притягивая ее ближе. При этом его рука скользнула под ее ночную рубашку и, начав приподниматься, коснулась ее груди, что удивило Скарлетт, когда она поняла, какого подарка он желал.

Скарлетт чувствовала, как жар его тела начинает усиливаться, ощущая его прикосновения. Она приняла его. Она позволила ему прикоснуться к самой интимной части своего тела и кожи, снимая ночную рубашку.

***

На следующий день.

Позавтракав с семьей, Скарлетт наконец попрощалась со всеми. Она почувствовала грусть, прощаясь с тетей Мартой, Картером и Зарой, которые также возвращались в страну W.

«Скарлетт, ты должна навестить нас в Клаудфорте, если найдешь свою мать», — Марта крепко обняла Скарлетт. «И пожалуйста, звони мне, когда тебе понадобится с кем-нибудь поговорить».

«Да, невестка, ты должна навестить нас. И ты должна прийти на мою свадьбу с Зарой», — сказал Картер, который теперь мог стоять с помощью трости.

Стоя рядом с Картером, Зара выглядела смущенной, когда услышала его слова. После нескольких месяцев отношений с Картером они решили в этом году пожениться. Они планируют пожениться в Клоуфорде, скорее всего, в конце года. И она очень надеется, что когда она позже выйдет замуж, Скарлетт придет.

«Не волнуйся, зять, я приеду! Просто дай мне знать, когда будет твоя свадьба», — Скарлетт слегка похлопала Картера по плечу. Затем она взглянула на Зару и сказала: «Поздравляю, сестра Зара, я так рада за тебя…»

«Спасибо, сестренка».

«Когда вы, ребята, вернетесь?» – спросила Скарлетт Картера.

«Мы вернемся через неделю. У меня еще есть одна встреча с доктором Робертом, а потом мы все вернемся», — объяснил Картер. «И я благодарен вам за то, что вы назначили Зару в свой офис в Клаудфорде».

Когда Скарлетт продолжила разговор с Зарой и Картером, Ксандер несколько раз сверился с часами, ожидая в машине.

Еще через несколько минут Ксандер не мог не позвонить ей: «Жена, нам пора идти. Твой отец уже ждет в аэропорту».

Скарлетт была потрясена и быстро села в машину, помахав остальным рукой.

— Отец тебе звонил? — спросила Скарлетт, глядя на Ксандера, который спокойно сидел рядом с ней. В своем костюме он выглядел так же красиво, как и всегда, но Скарлетт отчетливо видела печаль в его взгляде.

«Хм, он звонил тебе несколько раз, но сказал, что ты проигнорировала его звонок. Итак, он позвонил мне…» Ксандер усмехнулся, взглянув на Скарлетт, которая закатила глаза.

«Отец действительно нетерпелив», — заметила она.

«Да, ему не терпится увидеть твою маму». Он улыбается. «Хорошо, мисс Райли… Я хочу тебя обнять…» Ксандер притянул ее к себе на колени, обняв ее за талию. Ему не хочется отпускать ее. Однако, зная, насколько важна эта поездка, он должен был ее поддержать.

«Я буду очень скучать по тебе, Ксандер!» Скарлетт улыбнулась, заключая его в объятия, вдыхая его аромат. «Я ненавижу это, но…» Она не смогла закончить предложение, не желая еще раз грустить перед ним.

«Детка, я тоже. Но я обещаю тебе, я пойду за тобой туда так быстро, как только смогу», — заверил ее Ксандер, крепко обнимая ее.

«Я знаю, но мы уже давно не расстаемся, и мне это не нравится».

«То же самое! Но это для твоей матери. Надеюсь, ты скоро найдешь ее, детка», — сказал Ксандер, пытаясь подбодрить ее.

«Да, я на это надеюсь. На самом деле «Рекс» начал свою операцию в последние несколько дней. Однако существенной информации они не получили. Ни одной». Скарлетт добавила со слабым вздохом.

Ксандер не знал, как это прокомментировать, потому что знал, как трудно найти Розали Уизерс. Он просто обнял ее и почувствовал тепло ее тела.