Глава 523. Розали Уизерс (2)

Глава 523. Розали Уизерс (2)

Гитт l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

Когда раздался звук мужчин, вбегающих в дом и поднимающихся на второй этаж, в глазах Розали мелькнул блеск. Она вернулась в свою комнату, не закрывая дверь, словно приглашая их войти.

Стоя возле двери, она предвкушала их приезд.

Две пары шагов приближались, что приводило ее в нетерпение. Ей нужно было быстро разобраться с ними, чтобы найти противоядия, но, похоже, эти глупые охранники хотели с ней поиграть, украдя ее время.

«Будь осторожен!» — предупредил голос из конца коридора тихим голосом, но Розали все еще отчетливо его слышала.

Вскоре перед комнатой нависла тень, из которой выглянул наконечник пистолета. Она быстро нажала на спусковой крючок, нанеся точный выстрел в голову злоумышленника.

Хлопнуть!

Мгновенно раздались выстрелы: несколько мужчин беспорядочно стреляли в сторону комнаты Розали. Она также могла слышать шаги вдали от своей комнаты и в направлении лестницы. Они бегут, спасая свою жизнь. «Что за кучка некомпетентных охранников», — пробормотала Розали, выжидая, пока их выстрелы не утихнут.

Через некоторое время стрельба прекратилась.

«Мальчики, я не причиню вам вреда, если вы будете сотрудничать со мной», — спокойно заявила Розали. Не услышав ответа, она продолжила: «Ты можешь мне доверять. Если бы я хотела, чтобы ты умер, ты бы уже давно умер».

В комнате воцарилось продолжительное молчание. Хотя словесного ответа не последовало, она слабо услышала их бормотание, как будто они что-то обсуждали.

«Хорошо, джентльмены, я выхожу сейчас. Если вы отклоните мое предложение, смело стреляйте. Но…» Она остановилась, чтобы проверить пули своего пистолета. «Мои пули быстрее твоих, так что думай мудро».

Сказав это, она пошла на веранду, спрыгнув на землю. Она заметила, что входная дверь все еще была широко открыта. Войдя на пустой первый этаж, она направилась к лестнице.

Она ожидала найти их всех у подножия верхней лестницы. Спрятавшись внизу, она подслушивала их разговор.

«Брат, ты ей доверяешь?»

«Нет. Никогда не доверяй убийце!»

«Согласен! Пристрели ее, если она выйдет из комнаты».

«Но постарайся, чтобы тебя не застрелили первым. Она умело обращается с оружием».

«Не волнуйся… Она блефует! Помните, она под ядом. Ее сила уменьшилась вдвое. По крайней мере, так сказал наш хозяин».

«Но, брат, если мы устраним эту женщину, мы не сможем вести переговоры о жизни хозяина?»

«Не волнуйся. У нас есть способ помочь нашему хозяину».

«Правда? Что это?»

«Ты забыл? Роланд Гилвинн тоже был отравлен. Яд медленного действия тихо убьет его. Даже врач не сможет поставить диагноз. Мы могли бы обменять нашего хозяина на противоядие».

«Гениально, брат. Давай устраним эту женщину. Она слишком опасна. Она без колебаний убила наших братьев».

«Где она!? Почему она еще не вышла из спальни?»

«О, ты прав, брат!?»

— Роланда тоже отравили? И он сейчас умирает? Розали была потрясена, услышав эту новость, хотя никогда о ней не знала. Все это время она послушно выполняла приказы Аллестар Паркер защищать Роланда и их дочь Скарлетт. Однако, узнав о состоянии Роланда, внутри нее разгорелся жестокий гнев.

Розали всегда умоляла Аллестара лишить ее жизни, чтобы она могла унести его преступления в свою могилу, и ему пришлось пообещать, что он не сможет снова подвергать опасности жизнь ее дочери, но он никогда не соглашался. До сегодняшнего дня она не знала, почему он оставил ей жизнь. Теперь, когда Аллаистар задержан, а Роланду грозит смерть, Розали почувствовала себя обязанной дать отпор. Она решает быстро решить дела здесь и отправляется в Королевский город, чтобы противостоять Алластару перед своей смертью. До истечения срока действия ее противоядия осталось всего 48 часов, и она надеялась найти его до того, как истечет ее время, и заставила его рассказать о противоядии, а также встретиться с ее дочерью. Розали скучает по Скарлетт и хочет с ней встретиться, но внутри нее растет страх. Она боялась, что Скарлетт возненавидит ее за то, что она инсценировала свою смерть.

«Дочь моя, я надеюсь, что с тобой все в порядке, и я надеюсь, что ублюдок Аллейстар сдержит свое обещание больше не подвергать твою жизнь опасности…» Она молится. С тех пор как Аллейстар задержал ее, она никогда не знала о состоянии дочери. В последний раз, когда она знала, ее дочь все еще была в США. Она надеется, что Скарлетт все еще находится в США, живет с семьей Моррисонов и никогда не вернется в страну W или на остров B.

Розали появилась внизу лестницы, выйдя из своего укрытия. Она заметила четверых, смотрящих в сторону ее спальни. Слабая улыбка тронула ее губы, когда она сказала: «Ищете меня, мальчики!?»

Все мужчины были потрясены, услышав сзади голос Розали. Они в ужасе оглянулись. Прежде чем они успели среагировать, раздались три последовательных выстрела, и три бездыханных тела упали и скатились по лестнице.

Розали направила пистолет в голову последнему мужчине, который все еще не оправился от шока, увидев, что его коллеги мертвы, а он единственный выживший. У него даже не было времени направить пистолет на женщину внизу.

«Как я уже говорила, я не убью тебя, пока ты будешь сотрудничать со мной», — спокойно сказала Розали. «Убери пистолет, мальчик. Не пытайся делать ничего смешного; моя пуля разобьет тебе мозг!» Ее слова были случайными, но для мужчины ее слова звучали как смертный приговор.

«Э-ты серьёзно!?» — пробормотал он. Она кивнула с улыбкой, но ее взгляд был холоден, как лед, а пистолет все еще был направлен ему в висок.

Мужчина не хотел встретить судьбу остальных, поэтому медленно положил пистолет на пол, заложил руки за голову и спустился по лестнице, как велела Розали.

«Тебя зовут Лиам, верно?» — спросила Розали, когда он сел напротив нее.

— Д-да, мэм, — запнулся Лиам. Хотя женщина больше не направила на него пистолет, она все еще держала пистолет, что заставило его опасаться за свою жизнь. — Д-вы можете указать, чего вы от меня хотите, мэм.

«Лиам, я сохраню тебе жизнь, потому что знаю, что ты отвечаешь за мое противоядие, верно?» Увидев, как он кивнул, она продолжила: «Я хочу, чтобы ты дал мне все противоядия. И еще, скажи мне, как вы, ребята, получили противоядие?»

Лиам внезапно чувствует, как у него пересохло в горле. Он не знал, как они получили противоядие.