Глава 1234: Тангнинские Издевательства

Глава 1234: [Тангнинг] Издевательства

«Леле!” Ле Чжэн рассердился. Неужели эта дочь привыкла к шуткам мужчин, с которыми она целыми днями общалась? Почему она не чувствует никакого стыда?»

Леле не выказал ни страха, ни ярости, но громко рассмеялся. «Отец, я больше не буду тебя беспокоить. Я собираюсь запустить фейерверк!”»

К этому времени Нин Чэн уже полностью напоил Шаоцю. Он наклонился и приготовился разорвать на ней одежду, но вдруг что-то вспомнил. Поднявшись, он использовал меч Ци, чтобы разорвать одежду Шаоцю в клочья и бросил одеяло на нее, не глядя больше. Затем он лег на кровать и закрыл глаза, чтобы уснуть.

Но довольно скоро его разбудил фейерверк снаружи. Он посмотрел на их Неугасающее пламя, прежде чем погрузиться в глубокую задумчивость. Ле Чжэн не пошел бы так далеко, чтобы исследовать его, так что этот Шаоцю, вероятно, был послан самой старшей Юной Мисс Леле. Дядя Гонг уже умер, но при жизни он был главным в большом бизнесе. Только Ле Чжэн знал все подробности его счетов. Если личность Цзинь Цзы была сложным делом, то Ле Чжэн определенно вспомнит! Пока он полностью не завоевал доверие этого человека, Нин Чэн не собирался пугать змею в траве. Он знал, что в ближайшие дни придется бегать кругами вокруг Шаоцю и ее истинного мастера Леле.

В новогоднюю ночь он вдруг подумал о Цзинь цзы. Если бы этот холодный человек знал, что он делает для него сейчас, разве он был бы тронут? Вообще-то, если бы не вино, он бы так долго здесь не торчал.

Естественно, Цзинь Цзы не имел ни малейшего представления о том, что Нин Чэн делает ради него, и уж тем более о том, что этот человек находится в своей столь желанной стране Уинтеркроу. В эту холодную ночь он все еще спешил куда-то еще. Северному ли нужно было зерно с юга, чтобы пережить эту особенно горькую зиму. Многочисленные метели засыпали снегом префектуры Северного ли, заблокировав большую часть их дорог. Даже при наличии достаточного количества зерна было трудно доставить товары жертвам стихийного бедствия. Хань Юньси уже делегировал свои войска из западных префектур, клана Бейли и южных генералов, чтобы они поспешили в Северную Ли и помогли войскам клана Нин и Черного клана. Она также сказала, что существует щедрая награда для тех, кто помогал в этой катастрофе.

Хотя различные армейские группировки тайно соперничали друг с другом, на севере все еще сотрудничали. Однако избежать жалоб было невозможно, когда в первый день Нового года солдат посылали расчищать дороги. Цзинь Цзы изнурял себя целыми днями, чтобы хоть глазком сомкнуть сон в канун Нового года, но когда он услышал жалобы солдат клана Бейли и даже слухи о том, что солдаты разбойничают, он больше не мог спать.

Поскольку страна только что была создана, а многочисленные проблемы преследовали людей, большая часть серебра использовалась на вооружение. Поставки зерна Северному ли частично поступали из собственной казны Лонг Фейе, и он вынудил Цзяннань и южные регионы отказаться от поставок. По этой причине южные генералы однажды попросили присмотреть за усилиями по оказанию помощи в Северном ли, но Лонг Фейе в конце концов отослал их обратно.

Цзинь-Цзы также знал о том, что Бейли Юаньлун объединился с южными генералами. Проследив за Нин Чэном больше года, он досконально понял тайную борьбу между различными великими полководцами. Ему было ясно, что если он не появится сегодня вечером, они сделают из мухи слона горой и поднимут настоящий шум.

Новая весна будет оживленной в армии!

Когда Цзинь-Цзы лично взялся за лопату, чтобы убрать снег вместе с солдатами, лично доставил зерно во главе караванов, кто осмелился бы произнести хоть слово жалобы?

Перейдя через холмы, все остановились отдохнуть. Солдат пришел за горячей водой и сказал: «Генерал, используйте его, пока он горячий! Он скоро остынет!”»

Цзинь Цзы сделал несколько глотков, прежде чем позволить солдату тоже выпить. Он тотчас же ушел, не смея долго задерживаться у генерала. Они отправятся в путь после короткого отдыха, поэтому не стали разводить костер. В такую погоду это тоже было трудно сделать, поэтому все прижались друг к другу, чтобы согреться. Только Цзинь Цзы стоял вдали от толпы, прислонившись к конному экипажу и плотно закутавшись в плащ. Его опущенная голова и плечи были покрыты снежинками. Он был очень худым и тихим,выглядя одиноким и загадочным, когда стоял там. Вообще никакого сходства с генералом не было.

По правде говоря, люди в армии избегали его даже больше, чем Нин Чэн. Если бы Нин Чэн был здесь, все еще были бы люди, претендующие на старшинство, чтобы говорить о делах. Но никто не осмеливался выступить против Цзинь Цзы, потому что никто из них не знал его достаточно хорошо, чтобы угадать его мысли. Он сам собрал армию тигров из десяти или около того зверей. Хотя они не часто показывались, все помнили и боялись этого зрелища. Ни у кого не хватило смелости приблизиться к нему.

Когда пронизывающий до костей ветер поднялся снова, они смахнули снег с волос и плеч Цзинь Цзы, хлопая его плащом. Все замерзли и придвинулись друг к другу, но Цзинь Цзы никак не реагировал на ветер. Он играл с золотой картой в руке-той самой, которую вернула му Линг. Он хотел забыть об этой девушке, но сама причина, по которой он остался в Северном ли, чтобы убрать беспорядок Нин Чэна, была ради нее. Как он мог забыть о ней, об истоках всего этого, в такой раздражающей обстановке?

Я, наверное, слишком сильно издевался над ней в этой жизни, вот почему она так мучает меня сейчас.

Если…

Если я продолжу издеваться над ней в этой жизни, сможем ли мы воссоединиться в нашей следующей жизни?

Цзинь-Цзы внезапно рассмеялся при этой мысли. Он подозвал охранника и отдал ему золотую карточку с тайными инструкциями. «Пошлите кого-нибудь покупать урожай по высоким ценам. Получите столько, сколько сможете, независимо от того, насколько это дорого!”»

Эта золотая карточка была на имя му Линг, так что если он израсходует весь ее кредит, ей придется заплатить остальное. В любом случае банки будут искать только ее, а не его. Даже если в этой жизни уже слишком поздно для любви, он все еще может чувствовать себя счастливым, издеваясь над ней. Цзинь Цзы почти видел, как Му Линг прыгает от ярости перед ним. Его губы непроизвольно изогнулись в улыбке воображения. Внезапно он почувствовал, что этот новогодний вечер был очень скучным…

Еще год назад все знали, что Северному ли нужно зерно. Так много спекулянтов откладывали свои припасы, чтобы поднять цены! Как могла му Линг знать, что Цзинь Цзы решил обмануть ее в канун Нового года после его бесчисленных месяцев бездействия? Вернувшись в Медисин-Сити, она собрала множество учеников и даже воспитала нескольких сирот. Она отбирала тех, у кого был скрытый талант, чтобы лично обучить их медицинским знаниям. Малышка ИЭР и Чэнь Сян даже учились вместе с ней.

Она также одолжила Лил вещь У гу Бэйюэ. Когда придет весна, она начнет массовую проверку в Медикал-Сити на предмет фальшивых лекарств и некачественных товаров. Естественно, она предупредила свою старшую сестру, прежде чем одолжить Лил вещь. Суть ответа Хань Юньси была такова: «Если лил тварь хочет быть собакой, то ты можешь забрать ее.”»

Было неизвестно, как ГУ Бэйюэ вела переговоры с Лил тварью, но она действительно согласилась поехать с ней в Медицинский город. Нюх у маленькой твари был гораздо лучше, чем у любой собаки. Он мог определить качество лекарств с одного вдоха! Конечно, му Линг нуждалась в большей помощи. Поэтому она попросила кого-нибудь найти ей десять собак, чтобы обучить их нюхать. Как только наступит весна, она будет очень занята, как формированием комиссии по регулированию лекарств, так и сотрудничеством с движениями ГУ Бэйюэ в Медицинском городе. Она никогда не думала, что сможет вернуться после того, как ее обманом заманили в Северную ли. Она привыкла быть несчастной все время в клане му, но теперь она жила намного свободнее, чем раньше.

Сейчас, поздно ночью, она была здесь…крепко спит!

Тварь лил уютно устроилась рядом со своим кормом, но два лая снаружи заставили ее настороженно поднять голову. Он подождал еще немного, но больше ничего не услышал и соскочил с кровати. Он достиг собак, которые начали лаять в унисон, как только заметили его. Лил действительно не понимала, почему у Мисс Линг так много собак. Как волк, он только презирал этих зверей.

«Чип…!” Лил тварь громко сказала им заткнуться. Все собаки замолчали, сбитые с толку намерениями Лил тварь. Видя, что Лил не сдвинулась с места, они вскоре снова принялись лаять. В их глазах Лил была не более чем крысой.»

Разозлившись, Лил тварь уставилась на стаю. Почувствовав враждебность, собаки залаяли еще яростнее. Один из них даже набросился на Лил тварь. Разъяренная Лил подняла голову и зарычала на собаку. В мгновение ока все собаки умолкли. Тот, кто прыгнул, остался лежать на земле, перепуганный до смерти.

В какой-то момент лил тварь превратилась в большого белого волка, даже выше тигра. Его тело из белого меха было чрезвычайно благородным и элегантным, а ярко-красные глаза-глубокими и пронизывающе холодными. Он возвышался над сворой собак, которые дрожали и тряслись в тишине. Очень довольная, Лил тварь грациозно повернулась и направилась в комнату му Линга. Через несколько шагов он потерял контроль над своей волчьей формой и вернулся к маленькой белке. Поскольку он все еще восстанавливался, то мог трансформироваться только на короткие периоды. Будучи белкой, она была лишена всякой элегантности и выглядела как крошечный снежок с лапками.

Несмотря на весь шум во дворе, му Линг даже не пошевелилась. Она крепко спала, и ей снилось что-то такое, от чего у нее потекли слюнки.

В эту новогоднюю ночь у каждого были свои праздники и мечты.

В первый день Нового года первым посетителем чайханы № 7 была Чжао мама, которая лично приготовила богатый завтрак для своих хозяев. Хань Юньси разбудил Жуйэр, который совершенно забыл о событиях прошлой ночи и суетился, обняв мать за шею.

Лонг Фейе уже давно покинул комнаты, в то время как Хань Юньси заметила, что ее сын все еще был одет в одежду с прошлой ночи. Она уже собиралась встать, когда вспомнила, что произошло прошлой ночью, и быстро натянула одеяло. Маленький Руи’Эр явно почувствовал что-то неладное в выражении лица своей матери и вопросительно посмотрел на нее. Он не пошевелился, когда Хань Юньси заглянула внутрь и с облегчением увидела, что она все еще одета.

После долгого Фейе полностью разрушил ее прошлой ночью, она понятия не имела, когда она заснула, а тем более когда Руи’Эр вернулся. Сняв одеяло, она увидела себя в грудной перевязи и спальном халате и почувствовала, как ее уши нагреваются. Одному Богу известно, как долго Фейе удавалось ее одевать.

«Мать … императорская мать…” Детский голосок маленького Руйера называл ее обоими именами.»

Когда Хань Юньси двинулась, чтобы поднять его, она увидела позади него гигантский красный пакетик…