Глава 1243: Yexi Dedicated gifts

Глава 1243: [YeXi] преданные дары

Даже без замечаний Бейли Ликсианг, каждый мог сказать, что посуда перед ними была исключительной. Тем не менее, она все еще удивляла их. Например, Бейли Лисян отметил, что на второстепенных сиденьях были редкие наборы из черного фарфора, которые было трудно купить даже за тысячу золотых. Каждый набор состоял из 59 частей,только 10 частей не хватало для набора фарфора дракона и Феникса 7-hued.

В качестве другого примера Бейли Лисян сказал, что остальные столы под второстепенными сиденьями были оснащены необычными сервизами из белого нефритового фарфора. Хотя технически они были сделаны из нефрита, их все еще можно было считать фарфором. 55 штук составляли полный комплект, всего четыре не хватало из коллекции черного фарфора. Оставляя в стороне редкость их материалов, просто огромное количество посуды будет составлять в общей сложности более тысячи для всех присутствующих гостей. Сколько еды им понадобится, чтобы заполнить каждый кусок в наборе?

И как один человек должен был закончить больше десяти порций в одиночку?

Даже если Север ли не страдал от бедствий, даже если Великая Цинь не испытывала недостатка в зерне, даже если страна была чрезвычайно богата и процветала, такие вопиющие расточительства были неуместны! У каждого гостя на столе стояла круглая тарелка, пара палочек для еды и кубок с вином. Остальная посуда служила для хранения пищи, которую придворные дамы приносили в следующих друг за другом блюдах. К тому времени, как Бейли Лицян закончила говорить, придворные дамы уже раздали три порции еды в горшочках от маленьких до больших размеров. Все они были закрыты крышками, так что невозможно было сказать, что было внутри. Но гости могли видеть пар и вдыхать ароматы, разносящиеся в воздухе.

Судя по запаху еды, они могли предположить, что содержимое было мясом. Хотя Лонг Фейе объявил начало банкета, он не притронулся к своим палочкам, так что никто другой тоже не мог этого сделать. Столкнувшись с восхитительно пахнущей накрытой посудой, каждый мог только понюхать, но не прикоснуться. Байли Юаньлун и Сяо Ань выглядели холодными и неподвижными, но их сердца были довольно взволнованы. Вечно беспокойный Бейли Юаньлун не мог полностью успокоить свои нервы. Он ждал, когда прибудут все блюда, а праведно преданные придворные потеряют всякую веру в Хань Юньси.

Он знал, что император был защищен от него, поэтому не было никакого обещания, что он сможет отговорить его, но если верные придворные присоединятся к протестам, император, по крайней мере, увидит женщину рядом с ним в другом свете. Он уже давно слышал, что император сказал нескольким гражданским чиновникам в императорском кабинете, что он изменился; что клан Бейли отличался от своего прежнего «я».

Так что теперь он позволит императору увидеть это. Все люди изменились. Даже Хань Юньси, которая в прошлом без колебаний подвергала себя опасности ради беженцев, могла измениться. На самом деле изменился и сам император. Возможно, его превращение произошло раньше всех. С того момента, как он встретил Хань Юньси, он больше не был прежним мастером, который возглавлял клан Бейли.

Помимо фракции Бейли Юаньлуна, несколько чиновников, сидевших дальше, тоже были обеспокоены, когда они обменялись взглядами. Они глубоко уважали императрицу и были полны надежд, но сегодняшний банкет полностью подвел их. Действительно, день рождения наследного принца был важным событием, которое нельзя было упускать из виду, но в этих особых обстоятельствах императрице было лучше быть немного более сдержанной. Конечно, они скрывали свои тревоги в глубине души. И все же никто не осмеливался заговорить, так как император за всю ночь произнес только одну фразу. Его мнение о действиях императрицы до сих пор оставалось загадкой. К тому же банкет только начался, а блюда все еще прибывали.

Даже если бы они хотели предостеречь ее, им нужны были веские причины, чтобы убедить императора. Кроме нескольких дюжих спутников Лонг Фэй и Хань Юньси, сотня или около того гостей становились все более и более недовольными Хань Юньси. Она проигнорировала их всех, сосредоточившись на Бейли Ликсян. С каждой минутой эта женщина доставляла ей все больше удовольствия.

Усмехнувшись, она сказала: «Редко можно найти кого-то настолько знающего. Госпожа Лисян, вы можете просто взять посуду в качестве награды от наследного принца.”»

Бейли Лисян поспешно встала со своего места, чтобы поблагодарить его. Когда она вернулась к столу, все снова замолчали. Только придворные дамы кружились среди гостей в танце блюд и сервировочных тарелок. Все предметы были накрыты и дымились, соблазняя гостей своим ароматом. Погода стояла очень холодная, и было принято прятать еду под одеялом, так что никто ничего не заподозрил. К этому времени подошло время ужина, и многие гости проголодались, но им не разрешили есть до того, как император начнет первым. А пока им оставалось только составить ему компанию.

Высоко над толпой сидел Лонг Фейе с большей нежностью, чем его обычное суровое выражение. И все же его пронзительные брови и благородный вид ничуть не дрогнули. Он не обращал внимания на толпу внизу и сосредоточился только на Хань Юньси, даже когда она обсуждала посуду с Бейли Лисян. Это было так, как будто он прекрасно знал о легкомысленных действиях Хань Юньси, но все равно счастливо разрешал это.

Бейли Ликсян не удержалась и бросила быстрый взгляд в сторону Лонг Фейе, когда та села. Она много слышала об этом человеке, но теперь наконец увидела его во плоти. Его красивые черты, властный вид и холодная отчужденность тронули ее сердце, как и у любой другой женщины. Но ей было совершенно ясно, что она упустила свой шанс более 20 лет назад. Она могла винить только свою младшую сестру Бейли Минсян. У ее сестры было так много возможностей после того, как она вошла в поместье герцога Циня в качестве служанки, но почему она никогда ими не пользовалась? В противном случае, у этого человека, по крайней мере, была бы благородная супруга рядом с ним сегодня, давая клану Бейли еще одну фишку в их пользу.

После того, как молчание затянулось на некоторое время, все начали смотреть на накрытые тарелки перед ними. Оставалось еще так много порций, но собирался ли император ждать их всех, прежде чем приступить к еде? ГУ Цишао и ГУ Бэйюэ только сегодня прибыли, так что они ничего не знали о намерениях Лонг Фейе и Хань Юньси. Хотя ГУ Цишао часто разрушал усилия Лонг Фейе, сегодняшний банкет был ради Жуй’эра, что заставило его заткнуться. Он скрестил руки на груди и ждал, серьезно обнюхивая различные блюда. По-видимому, он что-то обнаружил в этом процессе.

Тем временем ГУ Бэйюэ, казалось, не интересовался блюдами на своем столе. Он встал, чтобы нарушить молчание. «Этот чиновник посвятил подарок Его Высочеству наследному принцу”, — сказал он, «Я надеюсь, что Ваше Величество окажет мне любезность.”»»

Вручение подарков на этом мероприятии имело две ситуации. Один доставлял подарок заранее, в то время как другой был очень занят. «посвященный » подарок. Вручение подарков было обычным протоколом, в то время как посвящение их было этикетом императорского дома. Из примерно 100 присутствующих гостей они считались нижними чинами, которые давали свои подарки дворцовым евнухам задолго до того, как войти во дворец. Более высокопоставленные члены клуба вручат свои подарки непосредственно на банкете. Как правило, подарки вручались только после того, как начинался банкет и выпивались три порции вина. Поскольку именно ГУ Бэйюэ начал движение, когда все еще были голодны, никто не поднял с ним должный этикет. С самого начала было не так уж много посвященных даров, так что, возможно, император начнет есть после того, как они закончатся?»

Гости предвкушали подарок великого наставника. ГУ Бэйюэ приказал кому-то принести его подарок, который оказался не чем иным, как огромной картой! Он лично открыл карту вместе со своим слугой, чтобы показать императора, императрицу, наследного принца и придворных. Вся эта штука была выше его самого и более двух метров в ширину, изображая весь континент облачного царства.

«Ваше Высочество наследный принц, этот субъект потратил три месяца, чтобы лично нарисовать и включить в список все префектуры, города и поселки континента облачного царства. Эта тема также отмечала места, подверженные наводнениям, засухам, пожарам, снежным бурям и другим более редким бедствиям.”»

ГУ Бэйюэ сделал паузу, чтобы вздохнуть, а затем продолжил, «В этом году северный регион Великой Цинь постоянно терзали невзгоды. Между голодом, чумой и снегом людям было трудно выжить. Поскольку Вашему Высочеству сейчас один год, этот субъект предлагает этот подарок от имени жертв Северной катастрофы, а также Великих граждан Цинь в надежде вызвать вашу жалость. Я желаю, чтобы наш великий Цинь больше не страдал от трагедий.”»

Руи’Эр не мог понять его, но он уже давно был очарован гигантской картой. Он взглянул на своего императорского отца, увидел, как тот кивнул, и соскочил со своего места, чтобы пройти перед жертвоприношением. Он был всего один и уже очень маленький, но гигантская карта совершенно затмила его. Тем не менее, он не был напуган его размерами и сложил руки за спиной, чтобы посмотреть вверх и изучить каждый угол. Все замерли при этом зрелище, включая Лонг Фейе и Хань Юньси. Они смотрели, как Жуй’Эр смотрит на карту с теми же чувствами.

Время летит, и рано или поздно пройдут десятилетия. Когда Руи’Эр наконец вырастет, ему больше не придется поднимать голову, чтобы изучить карту. Вместо этого он будет стоять в самой высокой точке Великого Циня, чтобы наблюдать за половиной королевства под его ногами! К тому времени Великий Цинь определенно станет сильной и процветающей страной без новых войн и бедствий!

На их взгляд, это было ожидание, которое ГУ Бэйюэ держал для маленького Жуй’эра. К сожалению, многие другие присутствующие думали иначе. Они только предположили, что ГУ Бэйюэ упомянул жертв катастрофы в такой торжественной обстановке, чтобы напомнить императору об их бедственном положении и косвенно выразить свое неодобрение императрице!

Байли Юаньлун задумчиво погладил бороду. В конце концов, я уважал правильного человека. Из всех людей в лагере Великого Циня он признал только ГУ Бэйюэ. Бейли Лисян лишь слегка улыбнулась и начала изучать ГУ Бэйюэ из тени. Она не могла поверить, что глава медицинской академии женился на женщине, которая потеряла обе ноги!

Сяо Дун продолжал стрелять взглядами в Сяо Аня. Ему было ясно, что ГУ Бэйюэ уже выразил свою позицию. Естественно, они должны были ударить, пока железо было горячим, чтобы их голоса тоже были слышны. И все же Сяо Ан только заставил замолчать Сяо Дуна с его собственным взглядом. Было все еще неясно, кто получит лучшее из этого шоу Сегодня!

Как только ГУ Бэйюэ вернулся на свое место, ГУ Цишао вышел вперед, чтобы передать титул и документ чайхане № 7. Тан Ли и Нин Цзин дали специальную игрушку для скрытого оружия. После того, как королевские отношения закончили свою очередь, настало время для преданных подарков четырех Гоогунов. Из всей четверки Бейли Юаньлун считался главным. На этот раз он встал первым. Когда все выжидающе посмотрели на него, Бейли Юаньлун подала ему одну жемчужину обеими руками.

«Ваше Высочество кронпринц, это новая белая жемчужина с Восточного моря в этом году. Это маленький знак моей признательности, пожалуйста, побалуйте его!”»

Все обменялись паническими взглядами. В конце концов, Его Превосходительство Байли, несмотря на свое почетное положение, преподнес ей всего лишь самую обыкновенную жемчужину. Что он имел в виду? Это было сродни провоцированию наследного принца и императрицы!

Жуй’Эр не понимал, что происходит, но он чувствовал недобрые намерения Баили Юаньлун и не двигался с места. Бейли Юаньлун сохранял свою позу подношения подарка. Очень скоро раздался холодный голос Хань Юньси. «Ваше Превосходительство Байли, почему бы вам не рассказать нам о деталях этой белой жемчужины? Стоит ли это снисхождения Его Высочества кронпринца?”»