глава 169: потому что ваше сиятельство поступает так, как ему угодно

Потому что ваше сиятельство поступает так, как ему угодно

Петух умер!

Внезапно рыдающую императрицу охватила истерика, и она громко закричала. — Мертв! — Мертв! Там же яд! Статуя Будды отравлена!”

— Муха!”

— Мухоу, не будь таким! — Что с тобой случилось?- Лонг Тианмо крепко держался за императрицу, но она только металась от страха.

— Отпусти меня! Петух умер, ты видел? Он умер! Чанпин тоже умер!”

“Там же яд! Эта штука ядовитая!- императрица кричала и плакала, а потом вдруг безмолвно упала и тупо уставилась на длинного Тианмо. — Но ведь это я убил Чанпина, верно? Неужели это я?”

— Боже, я же не нарочно. Я действительно не хотела этого! Это было не так. me…it разве это не я?…”

Лонг Тианмо ошеломленно смотрел на свою охваченную паникой мать, его разум был совершенно пуст. Может быть, мухоу … сошла с ума? Как только он отлетел в сторону, императрица внезапно оттолкнула его руки и выбежала из Западного крыла.

— Кто-нибудь, остановите императрицу!”

— Позовите императорских врачей, скорее!- воскликнула вдовствующая императрица. За свою жизнь она видела бесчисленное множество женщин в Имперском гареме, которые сходили с ума. Действия императрицы прямо сейчас пугали ее! Лонг Тианмо был первым, кто отреагировал и выбежал, чтобы преследовать свою мать.

— Мама Цянь, а что именно произошло?- Сурово спросил Лонг Фейе. Хотя они нашли яд, это дело еще не было закончено! Кто поверит, что императрица отравила принцессу Чанпин? Должна же быть какая-то причина, по которой она сходила с ума.

Мама Цянь была напугана до дрожи и не смела ничего скрыть. Она рассказала им всю историю. “После того, как принцесса Чанпин умерла, Сяо Юэ из Западного крыла умер вскоре после этого. Она просто внезапно упала в этой комнате без причины, точно так же, как принцесса Чанпин. Когда уважаемая императрица узнала об этом, она приказала вашему слуге тайно похоронить Сяо Юэ. В тот день почтенная императрица долго просидела в этой комнате. Когда она вышла, то велела твоему слуге похоронить деревянную статую Будды. К тому времени он был плотно завернут в ткань, так что ваш слуга понятия не имел, что это такое. Я только сделал то, что мне было сказано. Когда пришло известие, что в этой комнате чего-то не хватает, Ваш слуга понял, что с того дня это должно было произойти.”

Мама Цянь немного помолчала, прежде чем продолжить. — Ваше Высочество, уважаемая императрица не может быть убийцей. Эта статуя Будды была подарена из Наньчжао [1] только в прошлом году в качестве дани. Человек, который доставил его, сказал, что он был сделан из уникального и редкого материала, который называется древесиной стрелы. Ваш слуга присутствовал, когда его доставили. Уважаемая императрица действительно понятия не имела, что в этой штуке есть яд! Уважаемая императрица, должно быть, слишком глубоко во всем винила себя, и именно поэтому она все скрывала!”

Услышав это, Хань Юньси наконец поняла, что произошло. В ту ночь она упомянула ядовитую древесину стрелы, обнаружив смерть принцессы Чанпин. Позже, когда Сяо Юэ умер, императрица, должно быть, догадалась правду и спрятала и мертвую девушку, и статую. Но была ли императрица просто виновной и неподписанной, или у нее были планы намеренно втянуть ее в это дело?

Вспомнив о состоянии императрицы именно тогда, Хань Юньси не чувствовала никакого желания продолжать этот вопрос дальше. Она повернулась, чтобы поклониться вдовствующей императрице,и заговорила.

«Уважаемая вдовствующая императрица, на указательном пальце Чанпина на ее правой руке было два пореза, которые несли идентичный яд для этой статуи. Оба они являются ядом дерева стрелы. Если вдовствующая императрица сомневается во мне, она может пригласить других экспертов по яду для дальнейшего изучения. Чэньцзе невиновен в этой серии совпадений. Я тоже не думаю, что уважаемая императрица этого хотела.”

С учетом того, что произошло в этот момент и правда открылась, вдовствующей императрице тоже больше нечего было сказать. Она, казалось, постарела на десять лет в одно мгновение, ее проницательные, проницательные глаза налились кровью и затуманились. Она никогда не думала, что Чанпин умрет вот так, все ради того, чтобы преподнести ей новогодний сюрприз. Единственная статуя Будды стоила ей жизни.

Прошло довольно много времени, прежде чем вдовствующая императрица заговорила. — Хань Юньси, почему ты не зашел раньше? Почему вы не смогли спасти жизнь Чанпина?”

Это был именно тот вопрос, который императрица задавала ей раньше. Она не успела спасти человека вовремя, значит, она была убийцей? Императрица не могла смириться с тем, что статуя Будды была причиной отравления, не могла поверить, что смерть ее дочери была связана с ней самой, и боялась, что правда выйдет наружу. Значит, она указала на свою вину и хотела, чтобы та призналась в преступлении?

Разве это не обманывало и ее саму, и других?!

Хань Юньси выдохнула, когда она заговорила. — Уважаемая вдовствующая императрица, доктора не всемогущи. Пожалуйста, сдержите свое горе[2].”

Сама будучи врачом, Хань Юньси взяла на себя вину за то, что не смогла вовремя спасти чью-то жизнь. Она испытывала сожаление, но подобные вещи были слишком обычны. Это не означало, что она должна была брать на себя ответственность за каждую смерть. Сейчас она могла только радоваться, что у нее есть шанс защитить себя. Иначе она умерла бы с еще большим горем, чем принцесса Чанпин!

Вдовствующая императрица нахмурила брови, глядя на Хань Юнси. Со всех сторон их окружала тишина. И все же именно в этот момент евнух налетел, как ветер.

— Уважаемая вдовствующая императрица, уважаемая вдовствующая Императрица … Императрица, она … она сошла с ума!”

Вдовствующая императрица почувствовала, что дрожит от шока. Ее зрение на мгновение почернело, когда она почти потеряла сознание; к счастью, старая мама рядом с ней быстро поддержала ее в комнате.

Сошел с ума?

Вспышка жалости промелькнула в глазах Хань Юньси, когда ее сердце стало тяжелым. Ладно, какими бы ни были первоначальные намерения императрицы, она была готова поверить, что ее подставили только потому, что императрица потеряла рассудок. Она не хотела больше преследовать мотивы императрицы.

По крайней мере, теперь у нее был шанс простить ее.

По крайней мере, таким образом, мир все еще будет казаться более светлым местом.

Когда Хань Юньси отвернулась, она обнаружила, что Лонг Фейе пристально смотрит на нее. “На что ты смотришь?- выпалила она.

Лонг Фейе слегка вздрогнул и дважды кашлянул, прежде чем посмотреть на потемневшее небо. “Это как раз вовремя. Теперь ты можешь вернуться, — просто сказал он.

“О.- Хань Юньси кивнула.

Не зная ни положения императрицы, ни реакции императора Тяньхуэя на эту новость, она решила уйти. Этот парень сказал, что все в порядке, в конце концов. Она думала, что он хочет, чтобы она вернулась одна, но на самом деле он пошел вместе с ней.

Ты уезжаешь, не оставив даже записки. Лонг-Фейе, ах, Лонг-Фейе, разве ты недостаточно оскорбил императора Тяньхуэя?

Независимо от того, что чувствовали императрица и вдовствующая императрица, Хань Юньси, по крайней мере, знала, что император Тяньхуэй питал мысли убить ее с тех пор, как мадам Ли сказала предсмертные слова. Похоже, ей придется быть более осторожной в будущем, чтобы не оставить эксплуатируемых недостатков.

Как только она села в карету, Хань Юньси почувствовала себя измученной. То, что она была заключена в тюрьму и голодала пять бессонных дней и ночей, а затем втянута в этот беспорядок, было действительно достаточно, чтобы заставить ее упасть в обморок теперь, когда все закончилось. Она планировала отдохнуть, но обнаружила, что всегда невозможно спать с гигантским кубиком льда вокруг.

Лениво отойдя в сторону, она немного помолчала, прежде чем сказать: “на этот раз…большое спасибо!”

Обычно она приветствовала его “Ваше Высочество “или называла” Лонг Фейе», когда была импульсивна. Но когда она говорила искренне, то вообще никак его не называла. Лонг Фейе лениво сидел в центре, излучая свою величественную ауру и холодно глядя на Хань Юньси.

— Он небрежно бросил ей реплику. “В будущем не создавайте так много трудностей для вашей светлости.”

Создавать трудности?

— Трудность сама пришла и постучала в мою дверь, ясно?- Обиженно пробормотала Хань Юньси.

Глаза Лонга Фейе весело блеснули, когда он холодно спросил: «Что ты сказал?”

“Тебе ведь не нужно, чтобы я вернул командную печать, верно?- Хань Юньси специально пошутила. На самом деле больше всего ее поразила не правда, а проблема с печатью. Этот парень заплатил за нее такую высокую цену. Будет ли он добиваться каких-либо пугающих репараций?

Холодное выражение лица Лонга Фейе просто слегка напряглось. Он не ответил, но повернулся и посмотрел в окно.

«Подозрительный, непредсказуемый парень», — подумала про себя Хань Юньси, поворачиваясь, чтобы посмотреть на противоположную сторону улицы.

Когда Лонг Фэй и Хань Юньси вернулись в поместье герцога Цинь, Великая наложница и уже давно слышала об этой новости во дворце. Надо сказать, что слухи действительно летали быстро. Можно было бы сказать, что Хань Юньси избежала несчастья от рук вдовствующей императрицы и самой императрицы. Она думала, что Великая наложница Йи будет радоваться за нее и приветствовать ее возвращение, но едва она вошла внутрь с длинным Фейе, как женщина обратила строгий голос на своего сына.

— Фейе, ты использовал командную печать?”

— Да, — ответил Лонг Фейе, продолжая идти вперед.

“И ради нее ты использовал эту командную печать?- Великая наложница Йи была в недоумении. Яркие, сияющие глаза Хань Юньси внезапно потемнели, когда она опустила голову, горькая улыбка расползлась по ее лицу.

Но Лонг Фейе ответил: «вещи вашей светлости, ваша светлость делает с ними все, что пожелает.”

— Это ты!- Воскликнула великая наложница Йи, но у нее не нашлось слов, чтобы возразить. Хань Юньси тоже украдкой взглянула на него. Его профиль был таким же холодным, как и всегда, но с серьезным, сосредоточенным выражением лица. В этот момент ее губы снова изогнулись в сладкой улыбке.

Лонг Фейе, я, Хань Юньси, буду помнить ваше “как ему угодно!”

Увидев, что Лонг Фейе уходит, Великая наложница и погналась за ним. Хотя она больше не упоминала командную печать, она спросила: “Яо Яо уехал в Западный Чжоу сегодня утром, вы не знаете?”

Услышав это, Хань Юньси вспомнила события новогоднего семейного праздника. В тот день император Тяньхуэй увел Лонга Фейе на частную беседу в кабинет, но о чем они говорили? Принцесса Ронгл была не из тех, кто легко признает свое поражение, так почему же она вернулась? С ее возвращением, означало ли это, что переговоры о брачном союзе провалились? При этой мысли тайная улыбка Хань Юньси стала еще шире.

“А я и не знал, — ответил Лонг Фейе, продолжая идти.

Великая наложница Йи следовала за ним по пятам, и голос ее звучал сердито. — Фейе! Муфей говорит с тобой!”

Только тогда Лонг Фей остановил его шаги. — Муфей, брачный союз принцессы Ронгле не имеет ничего общего с поместьем герцога Цинь. Вы не должны беспокоиться об этом в будущем.”

— Это ты!- Великая наложница Йи была задушена. “Ты…что же ты сказал императору? Ты не обидел Яо Яо?”

Лонг Фейе больше ничего не сказал, но большими шагами направился ко двору с гибискусом. Хань Юньси тактично поспешила за ним, и муж с женой быстро исчезли из поля зрения Великой наложницы И. Великая наложница Йи была так зла, что все ее лицо покраснело. Тем не менее, ей удалось собраться с мыслями после того, как она успокоилась, ее брови нахмурились, когда она пробормотала себе под нос. — Фейе, он … он ведь не мог действительно сделать это для той девушки, Хань Юньси, не так ли?”

Тем временем Дворец земного покоя императрицы был охвачен хаосом. Придворные дамы и мама поспешно наводили порядок. Даже ГУ Бэйюэ подтвердил диагноз, что императрица сошла с ума и нуждается в тщательном уходе, чтобы вернуться к здоровью. Она больше не могла выносить потрясений, иначе, скорее всего, никогда не оправится в этой жизни. Император Тяньхуэй принял решение за одну ночь отправить императрицу в боковой дворец в западных горах, чтобы выздороветь. Он даже не позволил ей присутствовать на похоронах принцессы Чанпин.

Теперь он сидел во дворе, и с его лица капала такая тьма, что с него капала вода. Его дочь умерла, а императрица сошла с ума. Совершенно хороший Новый год закончился вот так, так как же он не мог сердиться? Более того, Хань Юньси была полностью освобождена от чувства вины. Если бы он не согласился позволить Лонг Фейе забрать ее, возможно, императрица все еще была бы в здравом уме!

Кроме того, Лонг Фейе настаивал на отказе от брачного союза, что заставило принцессу Ронгле уехать сегодня утром, не сказав ни слова. Он надеялся на поддержку Западного Чжоу на поле боя у северных границ. Теперь казалось, что этот вопрос останется висеть!

Подумав об этом, император Тяньхуэй сжал кулаки и тяжело ударил ими по каменному столу. В этот момент появилась вдовствующая императрица с тяжелым лицом и заговорила. “Ваше Величество, давайте проведем похоронную процессию завтра, чтобы я больше не опечалился от этого зрелища…”

Император Тяньхуэй глубоко вздохнул и кивнул. Вдовствующая императрица села с холодной улыбкой. “Ваше Величество, насколько я понимаю, этот Цинь Ванфэй…хе-хе, действительно нечто.”

Император Тяньхуэй наконец поднял голову, чтобы посмотреть вниз. — Муха, Мужайся, эрхен [3] знает, как обстоят дела!”

-о-

[1] Наньчжао (南诏) – местное королевство в Древнем Китае, расположенное в современной Юго-Восточной Азии.

[2] пожалуйста, сдержите свое горе (节哀顺变) – цзяишуньбянь, поговорка, используемая для выражения соболезнований.

[3] erchen (儿臣) – скромная форма обращения к себе для мужчин, эквивалентная «ваш подданный» или «ваш слуга».

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.