Глава 24: требуется костяк, чтобы попросить денег

Подозрительный взгляд Лонг Фейе был довольно пугающим, но у Хань Юнси было сильное сердце, и она не колебалась. Посмотрев на нее некоторое время, Лонг Фейе заметил спокойствие в ее глазах и повернулся, чтобы уйти. Когда она убедилась, что он ушел, Хань Юньси быстро встала, чувствуя себя сбитой с толку. Этот парень не мог так быстро найти те три ингредиента, которые она хотела, верно? Какое именно противоядие он искал?

Хань Юньси, которая вышла из ванны, была похожа на цветок лотоса, появляющийся прямо над водой[1], элегантный и утонченный. Она была чуть более эфирной, чем обычно, особенно с ее чистыми, ясными глазами, которые напоминали ледяные озера из далеких снежных земель. Лонг Фейе посмотрел на нее, прежде чем подойти, его глаза слегка потемнели. Он достал из кабинета окровавленную тряпку и сказал: “в этой крови есть яд, подойди, посмотри.”

Сигнализация системы детоксикации сработала в ее голове уже давно. Хань Юньси взяла предмет и сделала пробный вдох. Она ничего не могла сказать по запаху, так что это не был обычный токсин.

“Я не могу сказать, что это такое, только по запаху. Помоги мне принести чашу с чистой водой, — сказала она серьезно. Не то чтобы она в этом нуждалась–это был просто предлог, чтобы убрать с дороги Лонг Фейя. Этот парень уже был настолько проницателен со своими подозрениями, что было почти невозможно протащить образец крови мимо его глаза в ее измерение системы детоксикации для анализа. Когда она лечила его яд той ночью, он был тяжело ранен и менее бдителен. Она также проскользнула в спальню, чтобы взять свои иглы и лекарства.

Долго Фейе не понимал ядов и ушел без всяких споров. Когда Хань Юньси была уверена, что он ушел, она достала иглу для иглоукалывания и взяла каплю крови из ткани, Прежде чем поместить ее в свою детоксикационную систему для химического анализа. Результаты показали, что это был растительный яд, изготовленный из различных ядовитых цветов. В одиночку их воздействие было не очень опасным, но в достаточно больших количествах они становились ядовитыми. Очень быстро Лонг Фейе вернулся с миской воды. Хань Юньси демонстративно опустила тряпку в воду, прежде чем окунуть иглу в окровавленную жидкость и принюхаться.

“Это цветочный яд, аромат смятения и ступора, — уверенно сказала она.

— Сделай противоядие, я хочу его сейчас, — бессердечно сказал Лонг Фейе. Его тон показался ей крайне неприятным. Неужели он думает, что она была машиной для изготовления противоядий? Собравшись с мыслями, она грациозно протянула ему руку.

— Конечно, только сначала дай мне 50 таэлей серебра за твою консультацию.”

Глаза Лонга Фейя вспыхнули от досады, но он не сдвинулся с места. Эта женщина прямо спросила его о деньгах? Когда он с отвращением посмотрел на нее, Хань Юньси поняла, что сейчас она совершает очень грязную сделку. Но она действительно была бедна! Ее собственная семья даже не дала ей медной монеты, когда они выдали ее замуж. Поместьем герцога Цинь управляла Великая наложница Йи, а Муронг Ваньру помогал ей с денежными делами. Даже сейчас она все еще не получала своего ежемесячного пособия, и было сомнительно, что она вообще получит его.

Хотя она могла бы жить и питаться здесь бесплатно, покупая одежду, платя слугам, выходя, чтобы управлять делами и собирая ингредиенты для лекарств, все необходимое серебро. Даже без всего этого, деньги были необходимы, чтобы наградить слуг. Помощники в большом доме были самыми снобистскими из всех типов, которые любили болтать языком и сплетничать! Спокойная и спокойная жизнь требовала от нее прежде всего умиротворения и контроля над их ртами.

Лонг Фейе почти ничего не сказал, но бросил на стол мешочек с серебром. Только по одному звуку она могла сказать, что это было больше 50 таэлей. Хань Юньси достал сумку, вынул 50 таэлей серебра и без колебаний отодвинул остальные. — Ваше Высочество, я сказал, что заслужил 50 таэлей за консультацию. Остальное можешь забрать обратно.”

Может, она и была бедной, но не нищей. Ей все еще нужно было сохранять твердость духа.

Когда это было сделано, она взяла щетку, чтобы выписать рецепт на противоядие. Ее лицо было точно таким же, как в тот раз, когда она лечила его ядом, добросовестным и ясноглазым. Это изящное тело безмолвно излучало неописуемое очарование, которое манило ее наблюдателей поближе, словно приглашая их заглянуть в ее мир, чтобы увидеть, что же она за женщина. Недовольство в глазах Лонга Фейе исчезло, сменившись задумчивым взглядом, когда он молча забрал кошелек с деньгами.

Когда она закончила писать, Хань Юньси протянула бумагу обеими руками и с любопытством спросила: “Ваше высочество, вы уже нашли эти три ингредиента?”

— Пока нет, — Лонг Фейе сказал только два слова без каких-либо дальнейших объяснений. Хань Юньси недоумевала, откуда у него берется время беспокоиться о других ядах, когда он сам был отравлен. Что же это был за человек, поддавшийся дурманящему аромату растерянности? Конечно, ей оставалось только гадать. Любопытство убило кошку-это была логика, которую она слишком хорошо понимала.

Она думала, что Лонг Фейе уйдет, как только получит рецепт, но на самом деле он передал его своему охраннику Чу Сифэну, чтобы тот позаботился обо всем, оставаясь сам. Если бы это был кто-то другой, они бы работали без остановки, пока не получат противоядие. У этого парня было только 10-дневное окно, прежде чем яд снова подействовал, но он, казалось, совсем не дорожил своей жизнью.

Хорошо. Раз уж он здесь, ей снова придется спать в кабинете.

Вот только лонг Фейе шел к горячим источникам, даже не обернувшись, когда он сказал: “Хань Юнси, убирайся.”

— Серьезно? Была уже глубокая ночь… куда он хотел, чтобы она пошла? Если он опустит шторы, то эти спальни можно будет разделить на несколько комнат. Она не возражала против этого, так почему же он должен был? Она догнала его и подавила свой гнев под успокаивающей улыбкой.

“Ваше высочество, как вы решили организовать квартиру Чэньцзе?- У всех других жен были свои дворы, но у такой официальной жены, как она, даже негде было спать.

— Иди попроси управляющего сделать это, — равнодушно ответил Лонг Фейе.

Стюард…

Губы Хань Юньси дрогнули. Найти управляющего было равносильно тому, чтобы дать Моронгу Ванру еще один шанс на нее. Все дела в поместье герцога Цинь вела великая императорская наложница или ее приемная дочь. Гибискусный дворик Лонг Фейе был единственным местом в доме, где никто не осмеливался управлять вещами, так что она столкнется с множеством трудностей, если покинет это место. Подумав об этом, Хань Юньси попыталась улыбнуться еще раз.

“Ваше высочество, вы можете жить в спальне, а я-в кабинете. Нам вообще не придется вмешиваться друг в друга, как же так?”

Длинный Фейе остановился. Он все еще не обернулся, чтобы посмотреть назад, и его голос был таким же холодным, как и раньше. — Его светлость к этому не привыкнет. Поторопись и убирайся.”

Даже если он спас ей жизнь, какой жестокий и бессердечный человек!

Вы к этому не привыкнете? Твоя тетя, я тоже к этому не привыкла!

Но этот дом принадлежал ему. Не имея выбора, Хань Юньси могла только уйти, неся с собой фонарь, когда она прогуливалась по Гибискусскому двору. Переехав сюда на два дня, она даже не успела оглядеться по сторонам. Очень быстро Хань Юньси уловила особенности этого места. Она занимала довольно большую площадь, но в ней были только главные спальные помещения и небольшое боковое строение. Это здание изначально было построено для прислуги, но во дворе с гибискусом такой помощи не было.

Убедившись, что там никого нет, Хань Юньси обрадовалась и повесила свой фонарь на стену. С этого момента она может просто остаться здесь! Первый этаж мог быть ее кабинетом и гостевой комнатой, пока она спала в комнате наверху. Если бы это была современная эпоха, то это была бы квартира для одного человека. После всего остального, Хань Юньси уже давно забыла о несчастных событиях в доме генерала. Она несла 50 таэлей серебра в своих одеждах, размышляя о том, как обставить свои комнаты, прежде чем медленно заснуть.

Когда рассвело, Лонг Фейе уже давно исчез. Хань Юньси хотела спросить о нем, но во дворе с гибискусом, кроме нее, никого не было. Было бы лучше, если бы они не встречались. Тогда у них не было бы шанса заболеть друг от друга!

Отлично. Он будет жить своей жизнью, а она-своей, свободной и беззаботной.

Хань Юньси отправилась перевезти два сундука с приданым в новый дом. Хотя они были заполнены старыми вещами, они все еще были драгоценным сокровищем для того, кто не имел ничего другого. Разбирая вещи, она обнаружила бледно-фиолетовый мешочек, сделанный из ткани. При ближайшем рассмотрении она поняла, что это была самодельная медицинская сумка, Небольшая, но заполненная всеми необходимыми карманами для распределения различных лекарств. Был даже специальный футляр для игл акупунктуры, предназначенных для хранения игл всех видов размеров. Маленький мешочек был совершенно новым,и маленький символ для Xin (心) был сшит в правом заднем углу. Без сомнения, это было что-то оставленное после себя госпожой Тяньсин.

Наверное, это предназначалось ей.

Хань Юньси представила себе госпожу Тяньсинь с ее круглым животом, ожидающую своего ребенка, пока она шьет мешочек. Ее глаза внезапно слегка покраснели, когда печаль охватила ее сердце. Неужели после почти десяти месяцев беременности госпожа Тяньсинь когда-нибудь думала, что такой божественный врач, как она, умрет от тяжелых родов? У нее даже не было возможности увидеть лицо дочери. При всех ее стремлениях, могла ли она когда-нибудь вообразить, что ее ребенок станет бесполезным мусором, над которым издеваются и унижают в доме Хана?

Леди Тяньсин, не волнуйтесь. Хань Юньси сегодня определенно не разочарует вас!

Хань Юньси достала полный набор игл для иглоукалывания из своей детоксикационной системы, вместе с некоторыми обычными лекарствами, ватными тампонами, марлей и так далее, прежде чем методично хранить их в маленьком матерчатом мешочке. Отныне это будет ее официальная аптечка. Система детоксикации, которую она носила с собой, была расположена в незаметном “измерении”, которое никто больше не мог видеть. Она могла свободно входить и выходить из него, но это вызвало бы вопросы, если бы другие увидели. Современные люди будут думать, что это магия, в то время как древние могли бы рассматривать его как искусство демонов или колдовство.

Достаточно удобно, что этот мини — аптечка может быть ее прикрытием, пока она работает. Она положила его в свою одежду и решила носить его с собой все время.

Когда все было организовано и убрано, Хань Юньси ушла, чтобы купить еще несколько предметов первой необходимости, прежде чем сделать ее новый дом чистым и домашним. Она думала, что сможет хорошо выспаться после этого, но беда постучала в дверь, как только она легла.

Му Цинву еще не проснулась, поэтому генерал му пришел, чтобы найти ее лично!

Не веря своим глазам, потрясенная Хань Юньси поспешила в приемный зал. Муронг Ванру уже был там, сидя на почетном месте хозяйки, пока она болтала с генералом му. Увидев ее, генерал му вспыхнул от гнева.

— Хань Юньси, ты лжец! Вы сказали, что Му Цинву проснется, но он все еще не открыл глаза! И не только это, его высокая температура снова вернулась! Объяснись, иначе я с тобой не закончу!”

Генерал му велел ГУ Бэйюе не обращать внимания ни на что. Когда это случилось, даже императорский доктор растерялся. Он вообще не мог сказать, откуда взялась эта болезнь, и предложил еще раз посоветоваться с Хань Юньси. Генерал Му не доверял Хань Юньси и вместо этого вызвал экспертов по нескольким ядам. Как ни странно, никто из них также не мог понять причину этого. Не имея другого выбора, он должен был снова найти Хань Юньси и положиться на нее.

— Это невозможно! Его яды уже были изгнаны!- Лицо Хань Юньси было немного бледным. Она отказывалась верить, что совершила ошибку. Муронг Ванру уже разобралась в деталях случившегося и поспешно поднялась на ноги.

— Невестка, когда это ты научилась медицине? А почему я этого не знаю?”

Моронг Ванру, ты пытаешься коснуться больного места?[3]

Хань Юньси был слишком ленив, чтобы обращать на нее внимание, но говорил серьезно. — Генерал му, я могу гарантировать, что яд в его желудке был обработан. Что касается того, почему он все еще без сознания с лихорадкой, я никогда не встречал кого-то, кого я не мог бы диагностировать. Почему бы мне не вернуться вместе с тобой?”

“Хм, конечно же ты вернешься со мной! Говорю тебе, Хань Юньси, если Цинву не проснется, я использую твою жизнь, чтобы спасти его!- Ярость генерала му достигла небес.

Лицо муронга Ванру выглядело одновременно встревоженным и пораженным. Она поспешила спрятать Хань Юньси за спину, сердито говоря: «генерал му, это был просто кто-то, кто случайно увидел, как моя невестка вытащила нож на него! Это была всего лишь ее попытка разбудить его, но безуспешно! Это ничего не доказывает. Хотя моя невестка ничего не знает о врачебном искусстве, я все же верю, что она не стала бы действовать так опрометчиво!”

Тупой…!

Муронг Ванру, ты белый лотос[4], может ты просто заткнешься?!

-о-

[1] цветок лотоса, появляющийся прямо над водой (出水芙蓉) – chushui furong, поговорка, чтобы изобразить красивую женщину, стихотворение или картину.

[2] chenqie (臣妾) – скромная форма самовыражения для женщин, эквивалентная «вашему субъекту» или «вашему слуге». В этом случае используется жена для своего мужа.

[3] Попытка коснуться больного места (开开提哪壶) – nahu bukai Ti nahu, буквально “упомянуть горшок, который не кипит”, или поговорить о чьем-то слабом месте.

[4] Белый лотос (白莲花) – бай ляньхуа, относится к женщине, которая является двуликой.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.