глава 338: картина кошмара возникает

Глава 338: возникает картина кошмара

Как только вдовствующая императрица открыла красную ткань, она увидела … медицинский веер, в котором так отчаянно нуждалась, на этой тарелке!

Это был овальный веер, поверхность которого была сделана из очень тонкого, чистого белого шелка. Рукоять была сделана из драгоценной слоновой кости и украшена пурпурной кисточкой. Любая часть веера с лекарствами сама по себе стоила бы целое состояние, но ничто из этого не могло сравниться с лекарственными ингредиентами, нашитыми на его двух сторонах: благовонной травой и пурпурной Лилией. Трава ладана была самым эффективным лекарством, используемым для лечения бессонницы, в то время как пурпурная Лилия могла оживить дух человека. Даже самый сильный случай бессонницы был бы вылечен с одной затяжкой веера лекарства. Самое главное, что он был прост в использовании и не имел никаких негативных побочных эффектов!

Его ценность была несравнима с медициной или иглоукалыванием. Вдовствующая императрица была в полном восторге от веера и даже подсознательно наклонилась, чтобы взять его в руки. И все же, Хань Юньси взяла вентилятор первой. — Она замедлилась, обдувая воздух веером, пока говорила.

— Уважаемая Вдовствующая Императрица, вы узнаете это?”

“Ну конечно же!- вдовствующая императрица была очень уверена. Ее глаза не отрывались от вида медицинского веера, хотя шея внезапно начала зудеть. Однако он не сильно отличался от обычного зуда, поэтому она просто проигнорировала его, почесавшись сама.

«Уважаемая Вдовствующая Императрица, дед ГУ Бэйюэ однажды прописал вам этот самый веер лекарств, не так ли?- Хань Юньси спросила потом.

Она уже задавала этот вопрос раньше, поэтому вдовствующая императрица просто кивнула головой. — Да, это тот самый веер.”

Хань Юньси отказалась отдать его сразу же, но играла с веером в руках. — Уважаемая Вдовствующая Императрица, вы знаете, как им пользоваться?”

“А я знаю. Обмахните его дважды с обеих сторон-один, чтобы заснуть, другой, чтобы проснуться, — вдовствующая императрица, наконец, стала нетерпеливой. — Юньси, дай его сюда и дай мне взглянуть.”

Хань Юньси бросила взгляд на руку вдовствующей императрицы, которая все еще чесалась, прежде чем насмешка вспыхнула в ее глазах. Она намеренно обхватила веер обеими руками, Прежде чем преподнести его как подношение. — Уважаемая Вдовствующая Императрица, пожалуйста, примите этот мой маленький подарок!”

Вдовствующая императрица нетерпеливо взяла веер, как будто боялась, что Хань Юнси пожалеет о своих действиях. Она оглядела медицинский веер со всех сторон, прежде чем с выражением удовольствия вдохнула аромат его лекарств. Хань Юньси просто холодно наблюдала за ней, слегка насмешливо скривив губы.

Не торопитесь и понюхайте его медленно. Самое лучшее еще впереди!

Хань Юньси терпеливо ждала, пока вдовствующая императрица закончит нюхать, прежде чем спросить: “уважаемая Вдовствующая Императрица, это подлинник, не так ли?”

«Хе-хе, Юньси все еще действительно способна!- многозначительно ответила вдовствующая императрица.

“Это подлинник, не так ли?- Хань Юньси все еще хотела получить подтверждение. Она хотела выполнить свою задачу до самого конца, а это означало, что не может быть никаких лазеек для вдовствующей императрицы, чтобы использовать их против себя или ГУ Бэйюэ.

Вдовствующая императрица никогда прежде не видела настоящего веера целителей, не говоря уже о благовонной траве или пурпурной лилии. Однако она была слишком хорошо знакома с таким содержанием. Веер, который она узнала с первого взгляда на банкете по случаю Дня рождения, не мог быть подделкой! Только у медицинского вентилятора было два различных лекарственных ингредиента, вышитых с обеих сторон. Более того, она только что обмахивалась веером, и действие лиловой лилии вернуло ей бодрость духа после нескольких дней постоянного изнеможения. Теперь она была бодра и энергична!

“Это не подделка. Это действительно веер медицины, — великодушно сказала вдовствующая императрица Хань Юнси. Хотя в процессе получения этого веера произошло много несчастных вещей, хотя она упустила свой шанс полностью вернуться в Хань Юньси ради этого веера, она все еще была тайно благодарна женщине за то, что она дала ей желание своего сердца. В конце концов, прошло уже почти 20 лет с тех пор, как она начала искать этот предмет, но нигде не было никаких новостей о нем! Хотя вдовствующая императрица не хотела признавать этого, правда заключалась в том, что она, возможно, никогда в жизни не видела веера медицины, пока не появилась Хань Юньси.

Конечно, ее чувство благодарности длилось лишь мгновение. В сердце вдовствующей императрицы, любой, кто владел веером целителя, имел право отдать его ей.

“Тогда все это очень хорошо. Уважаемая Вдовствующая Императрица, чэньцзы больше не будет вас беспокоить.- Как только все было четко объяснено, Хань Юньси ушла. Вдовствующая императрица не возражала и отослала ее с несколькими вежливыми приветствиями.

Но как только Хань Юньси ушла, нескрываемый восторг вдовствующей императрицы полностью поднялся на поверхность. Она была так счастлива, что ее настроение безмерно улучшилось. Она осторожно погладила медицинский веер, прежде чем слегка обмахнуться им несколько раз. Это была такая прекрасная вещь, что она не могла расстаться с ней. На самом деле, она не могла дождаться темноты раньше, чтобы она могла использовать вентилятор, чтобы лечить ее бессонницу и иметь прекрасный ночной сон.

Обмахиваясь веером, она подсознательно почесалась тоже–зуд здесь, Зуд там. Ли мама, которая заменила обязанности Гуй мама, заметила это действие и обеспокоенно спросила: “уважаемая Вдовствующая Императрица, в чем дело? Вы случайно не дотронулись до чего-нибудь грязного?”

“Возможно, моя кожа слишком сухая, потому что мы только что вступили в зиму. Айя, у меня тоже спина чешется. Поторопись и помоги мне почесаться!- сказала вдовствующая императрица, неторопливо обмахиваясь веером. Она не заметила ничего необычного в своем теле. Ли мама некоторое время чесала ей спину, пока зуд не прошел.

С тех пор как Хань Юньси уехала, вдовствующая императрица просто держалась за свой веер и ничего не делала, только ждала наступления ночи. Она слишком долго страдала от бессонницы, так сильно, что забыла, каково это-засыпать естественным сном. После ужина она и Ли мама прогулялись по императорскому саду, прежде чем вернуться в свою комнату. Она даже приняла горячую ванну, а потом рано легла спать.

— Уважаемая Вдовствующая Императрица, пусть этот старый слуга обмахивает вас веером!- Ли мама вызвалась добровольцем.

— Нет нужды, ты можешь идти на ночной дозор.”

Ли мама уже догадалась, что невозможно будет оторвать вдовствующую императрицу от ее веера, поэтому она просто уложила женщину и встала на страже у ее кровати. Вдовствующая императрица лениво откинулась в своей постели, на ее лице застыло неторопливое и беззаботное выражение. От ее обычного беспокойства перед сном не осталось и следа. Она направила веер с лекарством себе в лицо и еще раз уставилась на его ароматическую траву, прежде чем медленно начать обмахиваться. Ее движения посылали волны аромата, порхающие в ее сторону. Это был особый аромат, который успокаивал сердце и заставлял чувствовать себя чудесно расслабленным. Постепенно движения вдовствующей императрицы замедлились. Выражение ее лица сменилось с сонливого на радостное, а затем на туманную сонливость.

Довольно скоро она заснула по-настоящему. Ее рука опустилась, и веер с лекарством со стуком упал на землю, но шум не разбудил ее вообще. Ли мама не могла в это поверить. Она подождала достаточно долго, чтобы убедиться, что вдовствующая императрица действительно спит, прежде чем осторожно взяла веер с лекарством. Вдовствующая императрица крепко проспала всю ночь, хотя уже во второй половине дня подсознательно почесывалась.

Ранним утром следующего дня Хань Юньси велела Чжао маме потратить немного серебра, чтобы получить новости из дворца неба и Земли.

— Уважаемая ванфэй, говорят, вдовствующая императрица вчера спала очень рано и проспала до самого рассвета. Все слуги во Дворце неба и земли получили награды!- Мама Чжао честно ответила мне.

“Айя, значит, она в таком хорошем настроении?- У Хань Юньси тоже было отличное настроение.

“А еще что-нибудь она могла почувствовать? Сон — это ее жизнь! Уважаемый ванфей, вы … вы так легко избавляетесь от этой старой вещи?- Мама Чжао была совершенно неподписана.

— Люди всегда говорят, что счастье следует за страданием. На самом деле, это страдание, которое следует за счастьем”, — простодушно улыбнулась Хань Юньси.

— Счастье? Страдание? Какое это имеет отношение к медицинскому вееру? Все мысли Чжао мамы были в тумане.

— Уважаемый ванфей, этот старый слуга не понял, что вы имели в виду.”

— Завтра снова поспрашивай о новостях, — загадочно сказала Хань Юньси.

На второй день мама Чжао прилетела обратно в комнаты Хань Юньси, как только получила известие. «Уважаемый ванфей, сегодня все на крючках во Дворце неба и Земли! Я слышал, что недавно повышенная ли мама была отправлена за жестокое избиение! Вдовствующая императрица использовала веер лекарства прошлой ночью и собиралась заснуть, когда ее разбудил зуд! Говорят, это у нее голова чесалась. Как бы она ни чесалась и ни мылась, он все равно зудел и не утихал до самого рассвета.- Мама Чжао была очень счастлива. — Уважаемая вангфей, а вы не проделывали с ней никаких фокусов?”

Хань Юньси бросила на нее быстрый взгляд, прежде чем сказала уважительно: “дерзкий слуга. Если ты еще раз попытаешься оклеветать этого вангфея, Я велю тебя вытащить и скормить собакам!”

Страдание следует за счастьем. Если она не позволит вдовствующей императрице хорошо выспаться ночью, как она сможет по-настоящему понять боль от потери сна снова?

Тем временем вдовствующая императрица только что проснулась. После вчерашней бессонной ночи у нее не было другого выбора, кроме как снова лечь спать днем, как и раньше. Медицинский веер был явно хорошим предметом, но она не знала, почему ее скальп внезапно начал зудеть прошлой ночью. Было бы неплохо, если бы это случилось, пока она бодрствовала, но зуд не наступал до тех пор, пока она не начала использовать медицинский веер ночью. Ее сонное состояние было нарушено этим невыносимым зудом, не оставляя ей другого выбора, кроме как встать и вымыть голову. Какой ужас! Хуже всего было не то, что он не мог заснуть, а то, что он балансировал на грани сна, не находя окончательного облегчения. Это был не что иное, как ночной кошмар!

Из-за того, что веер с лекарствами был настолько эффективен, вдовствующая императрица не ставила его под сомнение. Она нашла бесчисленное множество имперских врачей для консультаций, но ни один из них не смог дать ей четкого диагноза. Ее волосы всегда были чистыми, так что у нее никогда не было зуда на голове, пока она жила! Более того, остальная часть ее тела тоже была в порядке. Императорские врачи даже рассмотрели то, что она съела за последние несколько дней, но не нашли никаких потенциальных аллергенов. Поэтому у императорских врачей не было иного выбора, кроме как посетить вдовствующую императрицу и посмотреть, что произойдет сегодня вечером.

Как и прежде, вдовствующая императрица рано приготовилась к хорошему ночному сну с веером лекарства. Легкое мерцание веера сразу же погрузило ее в сон, но голова тут же снова начала зудеть. Она была очень сонной и усталой, ее разум был только наполовину в сознании. Когда она заснула, чья-то рука рассеянно почесала ее затылок. Но вскоре у нее снова появился зуд, и она снова почесала голову.

На этот раз никакие царапины не могли ее успокоить. Довольно скоро ее голова снова начала нестерпимо чесаться. И все же вдовствующая императрица была так Сонна, что не могла даже открыть глаза. Пойманная в ловушку между сонливостью и зудом, она невыразимо страдала.

— Кто-нибудь придет…кто-нибудь придет… — вяло произнесла вдовствующая императрица, — почешите мой зуд … скорее!…”

Недавно назначенная мама Сюй пришла, чтобы помочь ей почесать зуд, но ничего не помогало. В конце концов маме Сюй пришлось вызвать императорских врачей. Вдовствующей императрице ничего не оставалось, как встать и переодеться в новое платье. Когда прибыли императорские врачи, она полулежала на кровати с полузакрытыми глазами. Ее гнев вспыхнул, но вся энергия ушла, и она чувствовала себя слишком несчастной, чтобы даже говорить. Императорские врачи осмотрели ее, прежде чем разразиться трепетом различных мнений. Одни говорили, что у нее аллергия на еду, другие-что она заразилась чем-то грязным, третьи-что она слишком чувствительна к своим лекарствам. Были и такие, кто утверждал, что ее тоже отравили.

Тем не менее, ни у одного из них не было абсолютного диагноза. Прямо сейчас вдовствующая императрица была слишком занята сном, так что она тоже не утруждала себя глубокими размышлениями на эту тему.

— Убирайтесь…вы, никчемные люди, убирайтесь все!- она указала на дверь. Хотя она была в ярости, у нее не было сил закатить истерику.

И снова вдовствующая императрица мучилась до самого рассвета. Она то мыла волосы, то чесала голову, пока зуд окончательно не прошел. Совершенно измученная вдовствующая императрица не восполнила потерянного сна, но холодно приказала: “какой императорский врач сказал, что я была отравлена прошлой ночью? Пошли его сюда!”

Даже самая глупая вдовствующая императрица могла сказать, что что-то было не так. Это должно было быть связано с Хань Юньси.

Хань Юньси, если ты посмеешь отравить меня, ты покойник!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.