глава 44: изливайте свой гнев в свое удовольствие

Глаза императрицы потемнели и помрачнели от негодования. Но поскольку речь шла о спасении чьей-то жизни, другого выхода просто не было. Она скрыла свой гнев и мягко сказала: — Юньси, а как насчет этого? Вы можете сказать, что Чанпин болен, но не то, что это за болезнь. Так как это не очень хорошо, то лучше не распространять это вокруг.”

— Императрица, мой муфей не чужак. Естественно, она никому не скажет: «Хань Юньси была хорошей невесткой, которая сразу же встала на защиту своей свекрови.

Императрица кивнула, уговаривая: «конечно. Но … поскольку болезнь принцессы Чанпин может быть заразной, и поскольку это написано на ее лице, эта незамужняя девушка должна сохранить часть своей гордости, не так ли?”

Хань Юньси выглядела полностью понимающей, когда она кивнула. — Чэньцзы все понимает. Тогда я скажу, что Чанпин заболела острой болезнью, сопровождающейся лихорадкой, и нуждается в десятисезонном цикадовом болоте, чтобы очистить ее внутреннее тепло и вылечить яд.”

“МММ, именно так. Ты ведь … сам туда съездишь, да?- спросила императрица. Она уже уступила до такой степени, что не могла пожертвовать своим лицом, чтобы умолять Великую наложницу Йи. Все и так было достаточно плохо!

Если Хань Юньси уйдет, то все, что она сделает, будет бессмысленно. Конечно же, нет, и она говорила очень серьезно. “Мне нужно присмотреть за принцессой, если яд окажется заразным. Уважаемая императрица, не стоит медлить. Я думаю, ты должен послать кого-нибудь вместо меня.- Упоминание о «заразной болезни» снова встревожило императрицу. Не имея другого выбора, она передала это дело ГУ Бэйюэ. Он не высказал своего мнения, но почтительно отступил, чтобы попросить предмет из резиденции герцога Цинь. Весь день ситуация там была неясной, особенно когда ГУ Бэйюэ не вернулся. Императрица нервно сидела в гостевом зале, пока Хань Юньси пряталась в печной комнате, чтобы приготовить ей так называемое противоядие. Она никому не позволяла беспокоить себя, но уже давно украла эти ценные лекарственные ингредиенты для себя.

Все драгоценные предметы и ингредиенты, которые она оставила в своих запасниках, были спрятаны в хранилище ее системы детоксикации, в то время как она заменила их какими-то простыми и обычными ингредиентами, чтобы смешать вместе и сварить на их месте. Прямо сейчас она грелась у огня в печи, обдумывая ситуацию, сложившуюся у герцога Цинь.

Великая наложница Йи была убеждена, что потеряла лицо, когда ее бросили в тюрьму. Ну что ж, теперь она даст ей шанс вернуть свою гордость, так что она должна быть счастлива, верно? Так как принцесса Чанпин была той, кто был болен, Великая наложница Yi не сможет объяснить себя, если она откажется помочь. Хань Юньси была убеждена, что Великая императорская наложница откажется от него. Муронг Ванру, вероятно, был бы расстроен, увидев, что ее драгоценное приданое отнимают, не так ли? Хань Юньси не могла удержаться от смеха при этой мысли.

Но даже она не ожидала, что ГУ Бэйюэ вернется с Великой наложницей и ко двору на закате!

Это было неожиданностью даже для императрицы, которой пришлось заставить себя улыбнуться. Не задавая никаких вопросов, она перехватила инициативу, заговорив первой. — Великая наложница Йи, это всего лишь лекарственный ингредиент. Чанпин не может взять на себя ответственность беспокоить вас, чтобы прийти лично!”

Прежде чем она смогла объяснить что-то еще, Великая наложница Йи бросила взгляд на Хань Юньси, сидящую в стороне, и ответила: “Если бы я знала, что это для лечения болезни, я бы не позволила ей прийти. Какие медицинские навыки у нее есть? Разве она не делает все, что думает, и не выписывает бессмысленные рецепты? Неужели она не причинит вреда Чанпину?”

Хань Юньси ничего не ответила.

Императрица забеспокоилась еще больше и поспешила объяснить: “как это возможно? Там есть императорский врач ГУ, чтобы проверить все.”

«Императорский врач ГУ проверяет вещи? Тогда пусть он ее лечит, это гораздо безопаснее!- Ответила великая наложница и, пристально глядя на Хань Юньси. — Эта невежественная и некомпетентная девушка-лгунья. Если бы она знала, как лечить болезни, почему они все еще называют ее бесполезной дрянью? Несколько дней назад она даже была в тюрьме, так что же она может вылечить?”

При этих словах лицо императрицы потемнело, и она глубоко вздохнула. Великая наложница Йи пришла сегодня, чтобы затеять ссору! Тем не менее, императрица есть императрица, и ее самосовершенствование было превосходным. Она только беспомощно вздохнула. “О, боже мой. Пожалуйста, не делай таких скромных замечаний, Великая Императорская наложница. Кто посмеет назвать Хань Юньси бесполезным мусором? Я не позволю им выйти сухими из воды! Положение молодого генерала было недоразумением! Какое-то недоразумение! Чанпин уже извинился за свою обиду, вы как начальник не должны обращать внимания на слова подчиненного.”

Великая наложница и была очень рада услышать эти слова, поскольку она искоса посмотрела на императрицу. “Ну-ну, все знают, что дурной характер Чанпин — это оттого, что ты ее балуешь!”

Глаза императрицы горели от ярости, но она продолжала терпеть, как и прежде, вежливо приподнявшись со стула, чтобы наполовину пошутить в ответ: “Да, да, это ошибка Чэньцзе. Чэньцзе попросит прощения за свои обиды у Великой императорской наложницы.”

Великая наложница и притворилась взволнованной, помогая императрице подняться под руку. “Я не смею, не смею. Я просто пошутил. Эти дети, они все избалованы и обожаемы своими старшими. Так же, как наша семья Юньси, разве я не балую ее каждый день?”

Видя, что эти две женщины гарема идут на это со своими ложными привязанностями, и Хань Юньси, и ГУ Бэйюэ чувствовали, как мурашки поднимаются на их коже, когда они обменялись взглядами. По крайней мере, Хань Юньси знала, что ее дни дома уже не будут такими трудными, как раньше. Великая наложница и наверняка наслаждалась этим лицемерием в свое удовольствие!

Она была в хорошем настроении, и у нее было достаточно времени, чтобы притвориться дружелюбной. Но у императрицы не было этого преимущества, учитывая, что ситуация принцессы Чанпин могла стать заразной в любое время. Она не хотела терять ни секунды времени.

«Великая наложница Йи, медицинские навыки Юньси не меньше, чем у Императорского врача ГУ. я не знаю, что они распространили снаружи, чтобы сказать, что она была бесполезным мусором. Насколько я понимаю, вдовствующая императрица сказала это правильно: герцогу Цинь повезло со свадьбой Юньси,” императрица была очень серьезна.

В прошлом эти слова вызвали бы раздражение Великой наложницы Йи, но теперь они звучали успокаивающе и комфортно для ее ушей. Сначала она думала, что есть что-то подозрительное в том, что Хань Юньси вылечил молодого генерала, но после того, как Императорский врач ГУ пришел к ней домой и объяснил ситуацию, она была поражена. Кто знал, что медицинские навыки Хань Юньси были настолько хороши? Вдовствующая императрица должна пожалеть, что заставила герцога Цинь жениться на ней! Тем временем императрица попеременно извинялась и уговаривала Великую наложницу Йи, пока ее сердце окончательно не смягчилось. После стольких лет борьбы с вдовствующей императрицей прошло уже много времени с тех пор, как она полностью излила свой гнев. В результате она весело достала десятисезонную цикаду slough и обошла императрицу, чтобы лично передать ее в руки Хань Юньси.

— Юньси, ты должна хорошо заботиться о принцессе Чанпин в своих руках.”

Хань Юньси поднялась, чтобы принять его. «Муфей может успокоить ее беспокойство, Чэньцзе понимает. Чэньцзе сейчас же пойдет варить лекарство.”

«Уважаемый ванфэй, этот чиновник будет вашим помощником”, — поспешил сказать ГУ Бэйюэ. Он знал, что рецепт Хань Юньси был подделкой, и ему было любопытно узнать больше об истинном противоядии.

Главный имперский врач хочет быть помощником Хань Юньси? Великая наложница Йи была еще счастливее, когда улыбнулась. “Тогда иди, императорский лекарь Гу, и поторопись.”

И все же на полпути туда Хань Юньси уволил ГУ Бэйюэ. — Императорский лекарь ГУ, вы должны проверить, как там принцесса Чанпин.- ГУ Бэйюэ знала, что она не хочет, чтобы он следовал за ней. Он колебался, желая сказать что-то еще, но в конце концов решил помолчать с улыбкой.

— Этот чиновник должен подчиниться вашему приказу.”

И все же, как только он собрался уходить, Хань Юньси обернулась с улыбкой, свежей, как цветок. — ГУ Бэйюэ, спасибо!” Затем она повернулась и ушла, оставив его немного ошеломленным. Через некоторое время он беспомощно покачал головой, зрачки его глаз были теплыми, как апрельский Бриз.

Хань Юньси вошла в печную комнату и избавилась от варева, которое она кипела раньше, прежде чем заменить его пакетом противоядия, который она извлекла из своей медицинской сумки. Она превратила его в отвар, прежде чем лично провести его. Императрица и Великая наложница и ждали у дверей княгини Чанпин. Увидев, что Хань Юньси сама несет чашу, императрица пришла в восторг. “Вот оно, верно?”

“Именно так, — кивнула Хань Юньси.

Императрица лично открыла двери, но внутрь не вошла. Она даже преградила путь Великой наложнице И. — Великая Императорская наложница, внутри пахнет лекарствами. Чанпин боится ветра, поэтому мы не открывали окна все эти дни. Почему бы нам не подождать снаружи?”

У великой наложницы Йи была нездоровая одержимость чистотой. Как только она уловила запах чего-то неприятного, то в страхе отпрянула назад. “Так, пожалуй, будет лучше.”

ГУ Бэйюэ, естественно, вошел внутрь, оставив императрицу и Великую наложницу и ждать в соседних комнатах. Хотя принцессу можно было вылечить, императрица все еще нервничала по поводу окончательных результатов. Даже неистовая Великая наложница Йи, которая сама напросилась внутрь, была немного встревожена. Неожиданно они прождали целый час, прежде чем императрица не смогла больше сидеть.

— Кто-нибудь, зайдите внутрь и посмотрите, в чем дело.”

Великая наложница и слегка нахмурилась, думая про себя: Хань Юньси, ах, Хань Юньси. Я пришел сюда, чтобы поддержать свою гордость сегодня. Если ты заставишь меня потерять лицо во дворце, я не буду просто морить тебя голодом в течение нескольких дней и ночей!

Придворная дама боялась подхватить какую-нибудь заразу, но ей пришлось войти внутрь. И все же двери открылись прежде, чем она успела сделать хоть шаг. Это был ГУ Бэйюэ, который вышел, сопровождаемый Хань Юньси. Очень быстро открылись и окна с обеих сторон. Императрица и Великая наложница Йи практически одновременно поднялись, чтобы спросить: «как это?”

— Мы пролечили источник болезни. Просто принцесса за эти несколько дней очень устала, поэтому ее тело очень слабое. Ее нужно как следует вылечить, — спокойно сказала Хань Юньси.

— Вот как!- императрица недоверчиво посмотрела на меня. “Так это правда,что … все в порядке?”

На самом деле ей хотелось спросить, остались ли еще какие-нибудь шрамы. Эти слова были просто Хань Юньси озорной в ее игре. Она кивнула и ответила: «уважаемая императрица, Чанпин очень хотел вас видеть. Тебе следует поторопиться внутрь.”

С этими словами Хань Юньси сердце императрицы наконец остановилось в ее груди, когда она молча вошла. Великая наложница и все время думала, что что-то случилось, но не могла описать, что именно. Она тоже вошла внутрь.

Внутри покоев принцессу Чанпин уже отвязали. Хотя у нее не было много энергии, ее ум был наполнен волнением. Она приказала слуге принести ей зеркало, чтобы посмотреть на себя. Хотя ее кожа выглядела более грубой, чем раньше, с небольшой раной на левой и правой сторонах, это было все же лучше, чем лицо, полное высыпаний! ГУ Бэйюэ и Хань Юньси оба сказали, что ее шрамы полностью исчезнут через несколько месяцев, но в данный момент она была слишком взволнована, чтобы беспокоиться о деталях.

С ее лицом все было в порядке! Ее внешность не была испорчена, и она не заразила бы других людей!

Принцесса Чанпин не хотела признаваться в этом, но ей пришлось сказать, что Хань Юньси спасла ей всю жизнь, вернув лицо. Как только императрица увидела Чанпина, она бросилась к нему и зажала рот рукой.

Господи, это была правда!

Все императорские врачи и знаменитые специалисты по ядам не могли вылечить этот яд так, как Хань Юньси сделал с одной чашей лекарства! И это было сделано с поразительной скоростью! Она села и уставилась на светлое и ясное лицо дочери, слишком взволнованная, чтобы говорить.

Но Великая наложница и оставалась озадаченной. — Чанпин, вы заболели лихорадкой, но как вы повредили свое лицо?”

“Конечно, это потому, что она не могла взять болезнь и почесалась, — поспешно объяснила императрица. Принцесса Чанпин была слишком поглощена своей собственной радостью, глядя в зеркало и игнорируя всех остальных.

— Что, значит, Хань Юньси и это не лечила до сих пор?- С сомнением спросила великая наложница Йи.

Тут заговорила стоявшая рядом мама: — Чтобы ответить Великой императорской наложнице, Цинь Ванфэй прописал ей лекарство для наружного применения. Она говорит, что раны заживут через несколько месяцев.”

Великая наложница и была очень довольна и рассмеялась. “Тогда это хорошо. Хе-хе, Чанпин, это твое счастье иметь такую императорскую тетю.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.