Глава 122

Лицо похожего на скелет человека дернулось при словах Джо.

— Что? Не трогай его?

«Да.»

«Ха-ха… Не забегай вперед только потому, что в эти дни ты сделал свое имя известным… Занимайся своими делами, ты просто отвечаешь за безопасность этого места, ты не директор криминальной фирмы».

«Прежде всего… Я не это имел в виду. Я говорю, что ты не должен небрежно прикасаться к этому человеку».

Похожий на скелет мужчина нахмурился, как будто ничего не понимая.

Джо сократил разрыв между похожим на скелет человеком и что-то прошептал ему на ухо.

Вскоре глаза скелетоподобного человека стали больше, и он быстро повернулся, чтобы снова посмотреть на Оливера.

«…Ты… Ты Дэйв?»

«Да, я Дэйв Райт».

Когда Оливер ответил, похожий на скелет человек поманил своих людей отойти и принес искренние извинения с позицией, которая на 180 градусов отличалась от той, которую он демонстрировал ранее.

«Мне ОЧЕНЬ жаль, мистер Дэйв. Я был на грани, потому что на этом рынке произошло что-то неприятное. Мне очень жаль».

Оливер вежливо ответил на его вежливое отношение.

«Нет, извини, если я причинил тебе неудобства».

Похожий на скелет человек странно посмотрел на Оливера.

Он почувствовал что-то неловкое, как будто смотрел на незнакомое существо.

Похожий на скелет человек ненадолго привел в порядок свои мысли и открыл рот.

«…Меня зовут Винни, я торговец наркотиками. Если вам нужны какие-либо наркотики, пожалуйста, приходите ко мне. Пилгарет, наркотические зелья, марихуана, запрещенные сигареты, стимуляторы, обезболивающие, даже редкие восточные опиумные маки……»

«Да, тогда ты можешь ответить на мой предыдущий вопрос?»

— настойчиво спросил Оливер, думая, что на этот раз все будет хорошо, раз уж они помирились.

Но, похоже, это была собственная иллюзия Оливера.

«Извините, но я не думаю, что смогу вам об этом рассказать. Мы мало что знаем о месте, где они делают [Гифт], и едва заключаем с ними сделку… Я не могу давать информацию небрежно. Потому что они могут в одностороннем порядке прекратить сделку, если почувствуют себя оскорбленными».

— Эм, тогда ничего не поделаешь.

Оливер был разочарован, но быстро смирился.

В словах Винни была серьезность, и Оливер понял, что не хочет мешать чьему-либо существованию здесь.

Оливер надеялся, что скоро узнает, но, поскольку это не было срочно, он решил не торопиться.

Винни давал Оливеру советы так, будто знал, о чем он думает.

«На всякий случай, в других магазинах лучше не спрашивайте».

— сказал Винни, указывая на другие аптеки.

Как и у Винни, здесь были небольшие магазины в форме розничных магазинов, а также были оптовики, которые продавали большие объемы продукции.

Владельцы магазинов варьировались от бледных женщин до толстых мужчин и иностранцев в тюрбанах. Атмосфера вообще была опасная.

«Они могут выглядеть добрыми, но сзади они довольно свирепые. Все уже рычат друг на друга, чтобы обезопасить вещи, поэтому они довольно чувствительны. Поэтому, пожалуйста, не беспокойте их. Они могут неправильно понять, как я… Есть поговорка: «Любопытство убило кошку», верно?»

«Если я могу удовлетворить свое любопытство, имеет ли значение, если кот умрет?»

Оливер спросил, потому что ему было очень любопытно – как кошке, чтобы утолить свое любопытство.

Однако, как будто что-то было неправильно понято, выражения лиц некоторых людей, включая Винни, стали неловкими.

Они даже почувствовали небольшой холодок.

Казалось, что-то не так с ходом разговора, поэтому Оливер поспешно заключил.

«Хм, во всяком случае, я понимаю. Я не буду поднимать шум».

Винни кивнул.

Затем мужчина, похожий на подчиненного, что-то прошептал ему на ухо, и Винни внезапно открыл рот.

«Ах, мистер Дэйв. Могу я называть вас мистер Дэйв?»

«Да.»

«Ну, можешь ли ты сказать мне, почему ты расследуешь [Дар]?»

«Эм… Как я уже сказал ранее, сложно сказать, потому что это личное».

Винни пожал плечами.

«…Ну, я могу продать тебе один, если хочешь».

«Разве вы не говорили, что он был распродан раньше?»

«Это не включало мою долю».

«Понятно. Итак, ты можешь его продать?»

Винни полез глубоко в свое потертое пальто и вытащил все необходимое.

Обыскав несколько раз, он достал пачку сигарет.

Это была не готовая пачка сигарет, которую раньше видели в семье Джозефов, а пачка сигарет с собственным логотипом и словами, такими как «Волшебное вино Мерфи».

«Эм, они думали о создании бренда?»

«Сколько это стоит?»

«Деньги? Ну… Ничего. Я подарю их тебе, считай это извинением за мою грубость ранее».

Оливер покачал головой.

«Нет, я ошибся, так что все в порядке… Я слышал, что за одну штуку стоит 300 000. Если учесть нехватку поставок… Хватит ли 7 миллионов?»

— спросил Оливер, вытаскивая пачку денег изо рта мешка обжоры.

Хотя Винни пытался отказаться, он был вынужден принять пачку денег, когда на мгновение посмотрел Оливеру в глаза.

«…Да.»

«Спасибо. Спасибо за вашу доброту».

Оливер вежливо поклонился и положил Пилгарета [Гифта] в карман.

Теперь, когда нужно было многое купить, это были болезненные траты, но, тем не менее, он ни о чем не жалел.

Это было похоже на сувенир

«Эм, мистер Джо. Спасибо за вашу помощь».

Оливер, закончивший свои дела с Винни, поприветствовал Джо, и тот принял его приветствие.

«Просто зови меня Джо, как ты делал раньше. И кстати…»

Джо посмотрел на Оливера.

«Ты очень изменился»

«Измененный?»

Оливер посмотрел на себя, задаваясь вопросом, что изменилось.

«О, ты имеешь в виду одежду. Думаю, Джо то же самое».

«Я носил его просто потому, что мне нужно было здесь работать».

«Работа?»

«Меня наняли охранником на черном рынке и охранником товаров в зоне заражения».

«О, понятно… Ты член экипажа истребителя, это нормально?»

«Истребительный экипаж — это не тесное место, так что это не имеет значения… Ты здесь, чтобы покупать наркотики?»

«Да, но у меня есть еще кое-что купить».

«что-то другое?»

«Большой резервуар, несколько хирургических инструментов и несколько трупов».

«Труп?»

«Да… Я слышал, что могу купить его на черном рынке, они продают его здесь?»

«…….»

Джо молча огляделся.

— Э-э, ты можешь подождать часик?

— Час? Я не против, но почему?

«Я привык к этому месту, пока работал охранником. Я ухожу с работы через час, так что могу помочь тебе, если ты не возражаешь».

Оливер не отказался от неожиданной доброты.

За исключением магазинов, находившихся под непосредственным управлением Криминальной фирмы, в большинстве мест требовалось умение торговаться, и Оливер подумал, что Джо был бы там полезен.

Конечно, торговаться было весело, но на этот раз он не хотел рисковать.

Покупать было довольно много, и, прежде всего, он не хотел рисковать, покупая особенные и важные вещи, такие как трупы.

Он хотел получить помощь, если бы мог.

«Я приму предложение, спасибо, Джо».

«Хорошо, увидимся здесь через час».

«Эм… Кстати, могу я спросить тебя, почему ты мне помогаешь?»

«…Давайте встретимся еще раз и поговорим».

Джо ответил, помолчав какое-то время, и Оливер согласился.

Шло время, и Оливер проводил время, исследуя черный рынок.

Расположенный глубоко под землей в небольшом музее в районе R, черный рынок мало чем отличался от серого рынка на поверхности – только на поверхности.

Черный рынок был более охраняемым, чем серый рынок, и атмосфера была несколько более осторожной.

Купцы были как бы конкурентами и проявляли бдительность к находящимся поблизости торговцам, а были даже и враждебно настроенные.

Тем не менее, ничего особенного не произошло, потому что они кого-то заметили – и похоже, что этим кем-то была Криминальная фирма.

Решающее различие между Серым рынком и Черным рынком заключалось в том, что процент магазинов, находящихся под непосредственным управлением Преступной фирмы, был выше.

Магазины под непосредственным управлением продавали больше наркотиков, чем арендаторы, снимающие их на черном рынке, и, кроме того, они также занимались торговлей сырьем для наркотиков.

Кроме того, он также торговал личным огнестрельным оружием, например огнестрельным, что позволяло посещать его небольшому количеству людей, таких как Солверы и гангстеры, что усиливало тяжелую атмосферу черного рынка.

Оливер думал, что это место не будет отличаться от серого рынка, поскольку это место занимало низкий рейтинг среди черных рынков, но, похоже, это не так.

Черный рынок и серый рынок были похожи, но имели явные различия.

Однако магазин с прямым управлением был относительно вне интереса Оливера, поэтому он осмотрелся, где находятся арендаторы.

Помимо наркотиков, они также продавали травы, кости животных, когти, части человеческих тел и даже семена растений.

Оливеру захотелось что-нибудь купить, но он решил стерпеть это, потому что у него было много вещей, которые нужно было купить.

Пришла большая сумма денег, но, тем не менее, он решил, что не следует тратить ее небрежно.

Эту часть Кент особенно подчеркнул, поэтому ей нужно было следовать.

Хотя Солверс, казалось, преуспевал в финансовом отношении, работа не была регулярной, и тело было их единственным источником дохода, поэтому, если этот источник дохода будет поврежден, у них будут серьезные проблемы.

В результате Оливер планировал сэкономить как можно меньше денег.

Прошел час, пока Оливер так осматривался вокруг, и вскоре Оливер встретил Джо, который был одет в костюм, отличавшийся от того, который Оливер увидел в первый раз.

«Вы ждали?»

— Да, ты сказал мне подождать тебя.

Джо молча кивнул и спросил.

— Что ты хочешь купить в первую очередь?

«Эм, большой резервуар, достаточно большой, чтобы в него поместилась целая бочка или человек. Материал должен быть изготовлен из специальной нержавеющей стали производства William Heavy Industries».

«Это немного сложно получить».

То, что сказал Джо, было правдой. Танк или бочку, способную уложить целого человека, можно было получить, если хорошо поискать на общем рынке, но это отдельная история, если ее нужно было сделать из нержавеющей стали производства William Heavy Industries.

Хотя и не всегда, коррозионностойкая сталь использовалась только для специальных промышленных или военных целей, и ее было нелегко найти на рынке.

Даже если и видели, то в основном кастрюлю или в лучшем случае сковороду.

Оливеру пришлось сделать индивидуальный заказ, чтобы получить такой предмет, и в этом случае он мог привлечь ненужное внимание.

Вот почему Оливер поискал его на черном рынке, согласно дневнику Глифа.

«Ну, а как насчет этого, сэр? Разве этого недостаточно?»

Сказал торговец, который продавал на одной стороне рынка различные экспериментальные инструменты, контейнеры и подозрительные инструменты.

То, что он сказал, было правдой.

Когда Оливер постучал по нему, материал показался подходящим предметом, и его размера было более чем достаточно.

Он был достаточно высоким, чтобы вместить трех человек.

«Да, мне бы это понравилось. Качество хорошее».

«Мы уделяем большое внимание качеству, сэр. С тех пор, как Джо привел вас сюда, мы уделили особое внимание. Что вам еще нужно, сэр? Если вам нужно что-то еще, лучше купить это в одном месте, сэр».

– умело спросил хозяин заведения, показав свой опыт в этой сфере.

Оливер тоже решил, что лучше сразу купить здесь, поэтому начал заказывать товары относительно невысокой важности.

Брюшной втягиватель для вскрытия желудка, щипцы для извлечения кишок, скальпели, пилы, молотки, мешки для хранения, машина для обвалки для удаления костей и мяса и специальный сварочный аппарат для соединения мяса.

Кроме того, он также заказал большое количество консервирующей жидкости, необходимой для консервационной обработки, раствор для покрытия для прочного укрепления костей, а также специальные краски и порошок, чтобы придать кукле Трупу внешний вид, похожий на человека.

Владелец магазина был настолько полон энтузиазма, что зашел в соседний магазин и купил для Оливера вещи, которых в магазине не было.

Оливеру, конечно, пришлось потратить взамен немного больше денег, но это было не так уж и плохо.

Благодаря этому он сэкономил время и силы, так что все показалось достаточно хорошо.

— Что? Они где-нибудь создают лабораторию?

Сказал проходящий мимо человек, когда увидел заказ Оливера.

Как и ожидалось, заказы Оливера накапливались один за другим, образуя небольшую гору.

Стоимость зависит от размера и количества предметов.

У него были бы большие проблемы, если бы он не согласился на работу Эдит Рок.

«Ну вот.»

«Ух ты… Спасибо, сэр».

— воскликнул продавец, забирая кучу денег у Оливера.

Черный рынок был безусловным кассовым бизнесом, поэтому владелец магазина умело пересчитывал деньги.

«Один, два… Ах! Это идеально. Это как раз то количество, которое нужно».

Сказал лавочник.

Оливер уже потратил часть денег, полученных в награду, но это не была трата.

Скорее, он только с нетерпением ждал того, что сможет наконец сделать из этого куклу Трупа.

«Кстати, сэр. Вы можете все это взять? Здесь немного дороговато, но у нас также есть место, где доставляют вещи. Что вы думаете? Хотите, чтобы я вам это представил?»

Услышав предложение владельца магазина, Оливер вежливо отказался.

«Нет, спасибо. Есть способ взять это».

— Ты можешь взять это сам?

«Да, Большой Рот».

— сказал Оливер, вынимая Большой Рот из голого кожаного футляра на поясе.

Сложенный Большой Рот, как обычно, раздулся, как хлебное тесто.

Как и в сцене на Сером рынке, все покупатели на Черном рынке синхронно посмотрели в эту сторону, удивившись, увидев Большой Рот.

Большой Рот, казалось, выделялся повсюду.

Оливер лично ненавидел привлекать внимание, но ничего не мог с этим поделать, поэтому сделал вид, что не знает, и заказал «Большой рот».

— Большой Рот, ты можешь это проглотить, если не возражаешь?

«Груууу… Кку-ку…»

Большой Рот издал угрюмый звук.

Это было все равно, что спросить, не вызвали ли его после долгого времени просто на работу, и он скрестил руки, как будто злясь, отчего он показался более оживленным для сумки-обжоры.

Все вокруг Оливера, включая Накла Джо, с любопытством смотрели на фигуру.

Не желая привлекать к себе больше внимания, Оливер взял 10 000, чтобы быстро закончить работу.

«Извини, что заставил тебя работать. Сначала я дам тебе это, так что ты не можешь?»

Большой Рот, увидевший 10 000 человек, попытался протянуть руку, но вскоре отступил и скрестил руки.

Это означало, что он все еще злился.

Оливер вытащил еще немного денег.

«Я дам тебе еще 10 000 после работы».

«Груууу»

В конце концов, мешок-обжора, казалось, освободился от гнева и начал поедать покупку Оливера.

Он взял большой резервуар вертикально, как хот-дог, и проглотил его, а другие предметы схватили в комок и запихнули ему в рот.

И у [Ребенка], и у Большого Рота был очень хороший аппетит, и, проглотив 10 000 на десерт, Большой Рот снова присел на корточки.

Оливер сложил тканевый мешок для обжорства и положил его обратно в кожаный футляр.

«Теперь все, что мне нужно сделать, это купить трупы».

«…Труп нельзя купить сразу, его нужно заказывать».

«Это так?»

«Трупы опасны в обращении и их трудно хранить… Вас устраивает любой труп?»

Оливер покачал головой.

«Мне нужен труп Чернокнижника, который специализируется на обращении с трупами, и труп с медицинскими знаниями».

«Тогда это будет стоить как минимум 60–70 миллионов минимум. Это базовая цена за трупы профессионалов, какими бы плохими они ни были».

60 миллионов, 70 миллионов.

Это была довольно большая сумма, и Оливеру не нужна была одна, ему нужно было как минимум три или пять.

Тогда эта сумма легко превысила бы примерно 300 миллионов, а это уже превысило бюджет.

Оливер понимал, что люди имели в виду, когда говорили, что деньги трудно заработать, но легко потратить.

Он подумал, что, возможно, ему следует радикально пересмотреть свой план.

«Я подскажу, где заказать и как этим пользоваться, чтобы вы могли торговаться самостоятельно».

«О, спасибо.»

«Это ничего. Следуй за мной».

Джо снова взял на себя инициативу, но прежде чем он успел пошевелиться, Оливер позвонил ему и спросил.

«Эм, Джо».

«Что?»

«Спасибо за помощь. Но я еще не получил ответа, почему вы мне помогаете? Можете ли вы мне сказать?»

Джо подумал немного и ответил.

«…Я тоже хотел бы попросить тебя об одолжении».

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

Платные главы 1 доллар за главу