Глава 161

Кто-то из королевской семьи заключил сделку с Демоном.

Это был огромный скандал.

Даже Оливер, который все еще был новичком в этом мире, осознавал серьезность ситуации, как и другие, такие как Артур.

Новость вызвала шок, эмоции накалялись от страха, удивления и шока.

Их эмоции колебались, как молния, в шоке, удивлении и страхе.

«……объясните, о чем вы говорите».

В ответ на срочный запрос Артура Уиллес объяснил:

«Член королевской семьи принес жертву, ударив маленького мальчика кинжалом в сердце и вымазав его лицо кровью мальчика. Хьюитт засвидетельствовал это через Мировое Древо».

«Кто это?» — спросил Артур.

Уиллес покачал головой, говоря:

«Это вся информация, которая у меня есть на данный момент. Я поделюсь более подробной информацией, когда работа будет успешно завершена».

Артур не мог больше задавать вопросов, столкнувшись с непоколебимой реакцией и пронзительным взглядом Уиллса.

Вместо этого он повернулся к Оливеру, ища подтверждения глазами.

Оливер кивнул, подтверждая, что заявление Уиллса было правдой.

«Хаааа».

Артур, глубоко вздохнув, быстро принял решение.

«Что ты хочешь, чтобы мы сделали?»

⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩

Чего Уиллес хотел, так это поддержки.

Макбора, вооруженного магическим снаряжением, попросили разведать и оказать поддержку.

Артура с протезом руки-голема и Донну с ее снайперскими способностями попросили обеспечить прикрытие.

Оливера, Чернокнижника, попросили сыграть роль резервной огневой мощи.

Услышав их соответствующие роли, вся группа согласилась, и царила позитивная атмосфера.

Тот факт, что они не атаковали армию Королевства напрямую, а играли лишь вспомогательную роль, помог облегчить их психологический дискомфорт.

Возможно, таково было намерение Уиллеса с самого начала.

С их первой встречи в подвале Уиллес обладал прямым взглядом и острым суждением.

— Кажется, они настроены серьезно.

— подумал Оливер, молча глядя на Артура и других коллег, ожидающих сзади.

Макбор, доставший множество маленьких големов из волшебного мешка, манипулировал големом, поднимая палец в воздух, фокусируясь на изображении, проецируемом из очков.

Тем временем Донна закончила подготовку к прикрытию, экипировавшись различными типами оружия, от простых снайперских винтовок до волшебных пистолетов, в которых вместо пуль использовались химические вещества, и имела наготове различные типы гранат для быстрой замены в случае чрезвычайной ситуации.

Оливер тоже не остался в стороне.

Он использовал свою магию, чтобы вызывать миньонов и размещать их вокруг для защиты.

Хотя они и не были особенно мощными, их было достаточно, чтобы отразить большинство атак.

«…Дэйв».

— Да, мистер Артур?

«Позвольте мне спросить вас еще раз, это было на самом деле?»

Артур, который все это время молчал, вдруг задал вопрос Оливеру.

«Да. Я не могу подтвердить эту историю, но мистер Уиллс был искренен», — ответил Оливер.

«Ты имеешь в виду…?»

Артур серьезным тоном замолчал.

— Если позволите, — спросил Оливер, — могу я задать вам вопрос?

«Что?»

«Я думал, что только колдуны заключают сделки с демонами, кто-нибудь еще может это сделать?»

Оливер частично солгал. Он знал, что волшебники также заключают сделки с демонами, но не видел причин упоминать об этом.

«Ну… Что может знать солдат-ветеран вроде меня?»

«Извини, я думал, ты знаешь больше меня».

Услышав ответ Оливера, Артур заговорил с чувством ответственности.

«Это прямо как городская легенда».

«Городская легенда?»

«Да, это наравне с такими историями, как злая ведьма, которая готовит и ест людей для молодости, здоровья и энергии».

— Но мистер Уиллес говорил об этом искренне, не так ли?

Артур сурово вмешался:

«Придержи язык. Это дело, которое может потрясти всю правящую миром империю. Будь осторожен в своих словах».

«… Извини,»

Тон Артура снова стал серьезным, обнажая внутреннюю суматоху противоречивых эмоций — жадности, нервозности и страха.

Разоблачение связи королевской семьи с демонами стало для него большим потрясением.

По мере того как тревога Артура возрастала, все вокруг погружалось в темноту и тишину.

В этот момент заговорил Макбор, который использовал маленького голема для наблюдения и поддержки группы Уиллса.

«Начинается».

Когда он сказал это, снизу с громким шумом вспыхнуло сильное пламя.

Целью атаки Виллеса были ни кто иной, как резервные войска Армии Королевства, размещенные для поддержки.

Первоначально он намеревался атаковать и заманивать небольшие отряды, охраняющие каждую дорогу, а не их, но когда отряд Артура добавился, он изменил свой план и сразу же атаковал резервные отряды.

Риск увеличился, но это также привлекло больше внимания.

«Они выяснили местонахождение скрытых войск королевства. Похоже, Армия Освобождения Келла более многочисленна и боеспособна, чем я думал.

Огонь взревел еще раз, создав огромный столб пламени, который раскачивался в разные стороны, как снаряд.

Огонь перекинулся на ближайший лес, выжигая воздух и создавая оглушительный грохот.

Это привело к тому, что большинство солдат Армии Королевства впали в хаос, шок, страх и панику.

Не только солдаты, но и лесные звери в беде разбежались.

Ближайшие войска также были в замешательстве, подавленные внезапной атакой.

«Есть также люди, которые не перегружены».

Когда Уиллс и его группа использовали распространяющийся огонь, чтобы усилить уничтожение резервного подразделения, другое резервное подразделение с расстояния устремилось к ним.

Из-за их быстрого принятия решений и быстрых действий Уиллес изменил свой план с быстрого ухода.

Он сохранил свою энергию, сосредоточив ману и огонь на себе, ожидая прибытия армии королевства, чтобы привлечь больше внимания.

Папабабабабабат——!!

Когда Армия Королевства продвигалась вперед, чтобы оказать поддержку, на их пути взорвалась белая вспышка и привела в действие наземную мину, поразив их.

Это была работа Макбора, эксперта по магическому оборудованию, который следил за местностью и переставлял голема.

Армия Королевства была приведена в смятение из-за неожиданной атаки Макбора, и в мгновение ока подошел волшебник с высокой плотностью маны и выпустил перекрестный столб огня.

Оливер сосредоточил энергию на своих глазах и огляделся. Многочисленные эмоции и Жизненная сила, которые считались войсками королевства, казалось, сразу устремились в эту сторону.

Словно подтверждая его предсказание, из коммуникационного устройства раздался голос Макбора:

«Отвлечение успешно. Отступление. Отступление».

Когда Виллес начал отступать, силы Королевства поспешно перегруппировались и начали преследование, но группа Виллеса, усиленная маной, увеличила свое преимущество, поскольку силы Королевства отставали.

Донна прикрывала Уиллеса снайперской винтовкой.

Тук! Тук!

Солдаты Королевства, преследовавшие Виллеса, упали, когда Донна прострелила им ноги.

Армии Королевства пришлось подобрать своего раненого товарища и искать укрытие, чтобы избежать снайпера, выиграв время для побега группы Виллеса.

Но вдруг они услышали звук машины.

Эээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ

Мощный источник маны быстро появился у подножия склона.

Появился солдат Королевства в перчатках-экзоскелетах, в 1,5 раза больше, чем модель, которую Оливер видел в Ланде.

Экзоскелет питался от сложной маны, протекающей через него, и у него были механические устройства, испускающие большое количество маны на груди и плечах.

Солдат развернул синий шестиугольный щит, защищая себя и своих союзников.

Донна переключилась на волшебное ружье, но щит был настолько прочным, что его не пробивали даже мощные мановые пули.

Оливер сосредоточил энергию на своих глазах и внимательно посмотрел на щит маны перчаток-экзоскелетов.

Количество маны также было высоким, но при получении атаки мана мгновенно устремлялась в область поражения, повышая защиту в три-четыре раза по сравнению с существующим щитом.

Действительно великое умение.

Артур пробормотал, как будто чтобы доказать это.

«Это экзоскелетные перчатки, привезенные из Галлоса. Они очень решительны».

— Вы знаете об этом?

«Я сражался. Если использовать весь его потенциал, это то, с чем борются даже волшебники. Если мы не сможем бросить его сейчас, у нас будут проблемы».

Одновременно с ответом Артур вытянул руку-протез и прицелился в прибежавшего солдата с экзоскелетными перчатками.

Мана сдвинулась, образовав дыру в ладони протеза руки.

Вуррррррррр

Когда на ладони начала собираться мана, вмешался Оливер.

— Подождите, мистер Артур.

«Что это такое?»

«Я сделаю это. Ты должен поберечь свои силы на потом».

С этими словами Оливер извлек эмоции из пробирки и превратил их в черную магию.

Цель была немного далеко, но это не имело значения.

Эмоции, превратившиеся в черный дым, прошли мимо Виллеса и активировались перед солдатом, вооруженным экзоскелетными перчатками.

[Возмущение]

Черный дым слипся и превратился в многочисленные лица с яростными взглядами.

Эяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя.

Гневные крики вызвали ударную волну, поразившую солдата с экзоскелетной перчаткой.

Солдат быстро отреагировал, укрепив щиты, избежав разрушения щита, но заставив его трястись — Как стакан, резонирующий высокими нотами.

Этого было достаточно.

Оливер сосредоточил энергию на своих глазах, собрал эмоции кончиками пальцев, сконденсировал их и выпустил пули ненависти, нацеливаясь на ослабленные точки щита, где вибрировали частицы маны.

Пули пробили ослабленный щит, образовав небольшие трещины, которые в конечном итоге разбили его, как разбитое окно.

«Миньоны».

По команде Оливера миньоны, ранее похороненные вокруг, поднялись и взорвались, как лопнувшие воздушные шары.

[Волдырь], который остался у миньонов, распространился во все стороны, поражая преследовавших его солдат Королевства, в том числе и внутри экзоскелетной брони.

Солдаты Королевства, которые попали под прямое попадание, имели фиолетовые волдыри на лицах, в то время как одетый в экзоскелет солдат также стал сонным, когда Волдырь просочился через щели в броне.

— Достаточно, давайте следовать плану, — сказал Артур, осматривая остановившуюся погоню.

Все согласились без колебаний.

Оливер, Артур и Уиллс привлекли внимание ближайших войск, чтобы увеличить шансы Хьюитта на побег.

Теперь все, что им нужно было сделать, это избавиться от погони, получить баланс от Виллеса, разделиться и сбежать.

С этого момента это была борьба со временем.

«Эм…??»

Внезапно Оливер почувствовал что-то странное и остановился.

«Что происходит?»

Вместо того чтобы ответить на вопрос Артура, Оливер очень быстро применил черную магию.

Группа была удивлена ​​его внезапным действием.

Заклинание [Прицеливание] было наложено на себя, Артура и Уиллса.

Вскоре их тела рассеялись и полетели к ближайшим камням и деревьям.

Активация была настолько быстрой, что все, кроме Виллеса, вздрогнули и не ответили, но, к счастью, это сработало, потому что им удалось избежать наземного взрыва.

БУМ! Бум! Бум! Бум!

Благодаря взрыву, взорвавшемуся подобно действующему вулкану, деревья были вырваны с корнями и подброшены в воздух, а почва полилась дождем.

Человек вышел из-под земли, в то время как огонь двигался вокруг и окрашивал окрестности в красный цвет, точно так же, как когда Виллес атаковал войска королевства.

Мужчина с темными волосами и красной кожей.

Оливер увидел его сегодня впервые, но он знал его очень хорошо.

Когда Оливер впервые встретил Уиллеса и дрался, он чувствовал его энергию издалека.

— Ты боевой волшебник.

— спросил Оливер краснокожего волшебника, который молча смотрел на него холодным взглядом.

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

Платные главы 1 доллар США за главуИЛИ

5 долларов США в месяц5 глав вперед 15 долларов США в месяц 9 глав вперед 30 долларов США в месяц 15 глав вперед 45 долларов США в месяц Весь предварительный курс + 7 глав в неделю