Глава 240

[Огонь Жадности.]

Оливер запел и сложил руки вместе.

Вскоре вспыхнуло черное пламя, которое двигалось по воле Оливера, поглощая поступающую ледяную магию из окружающей среды.

«Ты дурак! Ты думаешь, что сможешь поглотить противостоящую ему ледяную магию?!»

— крикнула женщина-колдунья, и она не ошиблась.

При наличии достаточных навыков магия огня могла испепелить даже ману других людей и использовать ее в качестве топлива, но только магию льда преодолеть таким способом было невозможно.

Это было связано с атрибутами магии; даже пламя Уиллса, которое сжигало все, неоднократно блокировалось ледяной магией женщин-колдуньек, что доказывало это.

Правила магии были выше силы магии или способностей заклинателя.

Однако Огонь Жадности, смесь эмоций и маны, легко игнорировал эти правила.

«……!!»

«??!»

«Это невозможно…»

Огонь Жадности, поглотивший ледяную магию, внезапно увеличился в размерах и покрыл всю территорию.

Как свирепый зверь, преследующий свою добычу.

Квахвахвахвахахахахахахаха-!!!

Крики эхом разносились во всех направлениях, сопровождаемые уникальным ревом горящего воздуха.

Крики женщин-колдуньек.

«Кья-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!»

«Кияааааак!!!!»

«Кх…! Кх…!!”

«Огонь… Огонь не погаснет…!!»

Внезапная атака через лужу крови и упреждающий удар с использованием «Огня жадности» продемонстрировали удивительную синергию, мгновенно нейтрализовав численное преимущество врага.

Скорее, ему нужно было быть осторожным, чтобы не убить всех жадным пламенем.

«В конце концов, нужны исследовательские образцы и материалы для кукол-трупов».

Когда Огонь Жадности поглощал ману и пытался поглотить все вокруг, Оливер контролировал его, как будто сунул намордник в пасть дикой лошади.

Огонь Жадности, который бушевал во всех направлениях без конкретной цели, внезапно прекратился, и появились десятки потусторонних глаз, пристально смотрящих на Оливера.

Как будто в знак протеста против сдерживания.

Однако Оливер крепко сжал руку, подавляя пламя вместо того, чтобы удовлетворить просьбу.

Было бы проблематично, если бы все умерли.

Как и в бою с Мари, пламя кричало в агонии, значительно уменьшаясь.

При обычных обстоятельствах это был бы шанс для контратаки, но ни у кого не осталось возможности сделать это после того, как Огонь Жадности уже сеял хаос.

Бесчисленные зомби и даже более двадцати женщин-колдунов превратились в пепел всего за несколько секунд.

Это была мощная техника, но ее было трудно контролировать.

«Кх… кх… Что… Что это…?»

К счастью, не все были уничтожены.

Единственная выжившая женщина-колдунья попыталась уползти с оставшейся рукой.

Оливер подошел к ней, и она закричала от ужаса, пытаясь дистанцироваться от него, демонстрируя при этом смесь эмоций, таких как замешательство, страх, сомнение, страх, печаль и смущение.

Несмотря на это, Оливер подошел к ней, извлек эмоции и наложил заклинание [Седативное], чтобы успокоить ее и облегчить ее замешательство и страх.

Благодаря этому женщина-колдунья обрела способность участвовать в разговоре.

«А, черная магия?… Ты кто?»

Как только она успокоилась, она с подозрением спросила Оливера.

«Меня зовут Зенон Брайт, я сотрудник Волшебной Башни. На данный момент».

Женщина-колдунья нахмурилась, услышав загадочный ответ.

«Подожди, не говори мне. Ты колдун, который, как и она, проник в Волшебную Башню?»

«О ней? Я не уверен, о ком ты говоришь… Но можешь ли ты сначала ответить на мой вопрос? Куда мне идти, если я хочу встретиться с Матерью? Я думаю, что она здесь, но я не знаю ее местонахождения».

«Мама…? Почему ты хочешь с ней встретиться?»

Оливер был слегка впечатлен.

Хотя Оливер использовал черную магию, чтобы успокоить ее, у нее все еще оставался некоторый страх. Несмотря на это, она преодолела свой страх и выразила свою любовь и заботу о Матери.

«Эм… я хочу спросить, почему вы напали на эту лабораторию. Я пришел сюда по работе… и я хотел бы спросить кое-что личное».

Действительно, это был неискренний ответ, но Оливер был искренен. По какой-то причине он почувствовал, что ему необходимо встретиться с ней, чтобы глубже разобраться в деле.

Однако женщина-колдунья разозлилась, думая, что Оливер не уважает Мать.

«Ты смешон! Что? У тебя есть вопросы? Ты думаешь, что имеешь право задавать вопросы нашей Матери?!»

Чтобы прояснить недоразумение, Оливер успокоил ее.

«Ах, извини. Я не хотел неуважительно относиться к твоей матери. Мне просто искренне любопытно».

«В чем твое любопытство? Оставь это! Мать придет сюда вскоре после того, как расправится с твоим коллегой, и избавится и от тебя тоже».

«Коллега?»

Оливер на мгновение озадачился, но вскоре понял, о ком она говорит.

Это был Уиллс.

«Если бы я знал, что ты такой умелый, я бы сначала отправил тебя к Матери… но это не имеет значения. Мать отомстит за нас. За меня и моих сестер!»

«Эм… Мистер Уиллс, точнее, мистер Уилл, довольно силен, так что, я думаю, с ним все будет в порядке?»

«Пффф…! Возможно. Возможно, он сможет сопротивляться, но Мать в конечном итоге победит. Он не ровня Матери».

Слова женщины-колдуньи были искренними, без хвастовства.

Честно говоря, Оливер не мог представить, что Уиллс проиграет, но он не мог игнорировать уверенные слова женщины-колдуньи, поэтому спросил.

«Это большая проблема. У меня к нему тоже есть вопросы, а он пока не может умереть… Я бы хотела помочь, так ты можешь сказать мне, где твоя Мать?»

«Думаешь, я тебе скажу? Я лучше умру».

Женщина-колдунья преодолела свой страх смерти и отреагировала. Это означало, что ее горе из-за потери сестер и обида на Оливера были настолько велики.

«Ты не получишь от меня ничего, что хочешь».

Глядя на решительную женщину-колдунью, вместо гнева или раздражения Оливер почувствовал восхищение и неловкость от ее поведения.

Видя ее эмоции, Оливер знал, что ей нелегко открыться.

Раздумывая, как ее убедить, Оливер пробормотал.

«Эм… мне стоит вырвать ей зубы?»

Женщина-колдунья была озадачена тихим, но искренним бормотанием.

Это было естественно, ведь он предлагал ее помучить, вырвав зубы.

Однако особой злобы Оливер не питал.

Он только что услышал, что выдергивание зубов — один из хороших методов убеждения. Разве утверждение Артура, опытного солдата, не было бы убедительным?

Пока Оливер серьезно обдумывал это, женщина-колдунья, ее лицо побледнело, снова взяла себя в руки, и Оливер покачал головой.

«Нет, так не пойдет».

«……?»

«У меня нет инструментов, чтобы вырвать зубы, и не похоже, что ее это убедит… Она действительно нечто».

Оливер искренне восхищался ею.

В тот момент, когда женщина-колдунья была сбита с толку его непонятным поведением, тень Оливера окутала ее туловище и лицо призрачными завитками, обездвижив ее.

В этом состоянии Оливер сосредоточил энергию на своих глазах и расширил поле зрения, осматривая всю лабораторию.

Он обнаружил внизу пространство, содержащее большое количество маны.

Оливер посмотрел прямо в глаза женщины-колдуньи и спросил.

«Итак, я собираюсь спросить о подозрительном месте, которое я нашел. Не могли бы вы мне сказать, находится ли там ваша Мать или нет, правда или даже лжет? Я пойму сама».

При этом призрачный усик, закрывавший рот женщины-колдуньи, был выпущен.

Женщина-колдунья снова посмотрела на Оливера, охваченная страхом.

Она как будто смотрела на то, чего не должно было существовать в реальности.

⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩

Институт исследования химеры при Школе Магии Жизни. Нижний этаж повсюду был залит лужами крови.

Из-за отсутствия циркуляции воздуха скопившаяся кровь все еще лежала на месте. Внезапно по одной из луж пробежала тонкая дрожь, и столб жидкости хлынул наружу, обнажив человека.

Это был никто иной, как Оливер.

Он небрежно вытер кровь с лица и огляделся.

Хотя вокруг было темно, свет включился доброжелательно, как будто они заметили прибытие Оливера.

Тик! Тири… Тик!

Подобно мерцающим лампочкам, когда он впервые прибыл в исследовательский центр, Оливер использовал медленно загорающийся свет как ориентир для продвижения вперед.

Звук брызг раздавался эхом, когда он шел по крови, покрывающей весь пол.

Сплиш. Сплиш. Сплиш. Сплиш.

По мере продвижения вперед воздух, казалось, становился холоднее, и, достигнув места назначения, он понял, что это не иллюзия.

Дверь приветствовала Оливера, и несколько метров вокруг нее были заполнены льдом высокой плотности.

Чувствуя, как температура его тела быстро снижается из-за простой близости льда, Оливер использовал согревающее заклинание, которое он скопировал у Мерлина, чтобы покрыть свое тело.

Возможно, это показалось экстравагантным, но, учитывая уровень холода, это была уместная мера.

Хотя это было всего лишь ощущение, он думал, что воздействие этого холода даже на несколько минут окажет существенное влияние на его тело.

Покрывшись магической энергией, Оливер вошел в наполненную льдом комнату.

Комната, в которую он вошел после открытия двери, была со всех сторон покрыта льдом, пропитанным кровью.

То ли из-за крови, то на льду хранились следы жизненной силы, что затрудняло поиск человека.

— Это какой-то камуфляж?

Однако, поскольку при ближайшем рассмотрении можно было различить весь камуфляж, Оливеру удалось найти знакомого Уиллса.

Уиллс был наполовину завален ледяной стеной, с довольно большой раной на туловище.

«Кажется, его ударило ледяным оружием…»

Оценив травму на теле Уиллса, Оливер поднял свою Тонфу, как топор, чтобы растопить лед.

Благодаря магической энергии, заклинаниям и жизненной силе, из которых состоял лед, его твердость была почти как камень, поэтому Оливер сосредоточил энергию на конце рукоятки Тонфы и осторожно ударил по ней.

лязг!! лязг!!! лязг!!

Раздался звук металла, и лед начал понемногу трескаться.

«Вы двое друзья?»

Позади Оливера, пытавшегося освободить Уиллса, появилась женщина и спросила.

Она была одета в тонкое красное платье, которое, по-видимому, не пострадало от холода, как будто ее тело было естественным образом теплым. Она непринужденно села на лед и задала свой вопрос.

«Друзья?»

«Пытаешься спасти его, как только ты его увидел… почему бы и нет?»

«Эм… возможно, это не так».

Разбив весь лед, Оливер уложил Уиллса. Он вылил на рану лечебное зелье, но, к удивлению, вместо заживления рана внезапно проявила реакцию отторжения и расширилась еще больше.

«Аргх…!»

Даже находясь без сознания, Уиллсу, казалось, было больно, и он стонал. Оливер спокойно наблюдал за ним.

«Вы случайно не нанесли эту рану с помощью черной магии на основе крови?»

«Точнее, это магия крови».

«Магия крови? …Ах, вы не колдун, а волшебник, леди Батори?»

– спросил Оливер, и женщина слегка улыбнулась. Это означало, что он был прав.

«Правильно… Приятно познакомиться. Я Мать Батори, владелица семьи Батори».

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

Платные главы 1 доллар США за главуИЛИ

5 долларов в месяц на 6 глав вперед + 5 глав в неделю 15 долларов в месяц на 12 глав вперед + 5 глав в неделю 30 долларов в месяц на 19 глав вперед + 5 глав в неделю 45 долларов в месяцВсе авансовые главы + 6 глав в неделю