Глава 343

ПредыдущийITOCI Далее

«Ааа…!»

Впервые за сегодня Теодор издал болезненный стон.

Используя пространственную магию таким образом.

Тем не менее, штурм на этом не прекратился.

Через трещины, пронзившие его тело, появился необычно большой рой зомби. Они прикреплялись к поврежденным местам и самоуничтожались.

Обычно на такую ​​атаку легко отмахнуться. Однако раны, вызванные разломом, расширились, и сильная комбинация шока, тепла и злонамеренной черной магии, пропитанной болезнью, быстро проникла в его нервную систему.

Агония, похожая на мучительную зубную боль, в сочетании с ненормальными реакциями организма, вызванными зараженной болезнью черной магией, заставила Теодора почувствовать себя так, как будто его по-настоящему ударили впервые за десятилетия.

Тем не менее, эта боль бледнела по сравнению с магией, которую только что продемонстрировал Дэйв.

Он не только выдержал грозное заклинание грома Теодора и вырвал над ним контроль, но также разделил объединенные эмоции и ману на две части. Это действие выходило за рамки простого умения или таланта.

Это было сравнимо с извлечением растворенной соли из воды голыми руками.

Это скорее вопрос авторитета, чем мастерства.

И было еще чему удивляться.

Туман, которым манипулировала Гретель и который перенес его сюда, также бросал вызов законам магии.

Взять под контроль управляемый туман Гретель не было невозможным для исключительно опытного волшебника, но телепортировать тысячи единиц маны, накопленных за десятилетия, было невозможно.

Телепортация требовала пропорционального количества маны в зависимости от размера, веса, массы и энергии цели. Однако Дэйв просто проигнорировал это правило.

Несмотря на то, что сила, извлеченная из заклинания грома, была огромной, это было незначительное количество по сравнению с тем, что высвободил Теодор.

Другими словами, он телепортировался сюда со значительно меньшим количеством маны, чем требовалось.

Хотя это могло показаться незначительным, оно нарушило законы магии и было подвигом, достижимым только для трансцендентного существа.

Достижение возможно только для существа, превосходящего человека.

«Крааа!»

Собрав свою энергию, Теодор управлял маной в своем теле, очищая проникшую в него различную черную магию болезней. Он вытянул свою массивную руку, чтобы схватить цель.

Если бы он мог возложить свои руки на этого человека, он смог бы превзойти человеческие ограничения, установленные Богом.

Однако Оливер действовал на шаг быстрее.

Прорываясь сквозь черный дым, образуемый взрывающимися трупами кукол, Оливер подошел к Теодору. Он использовал всю окутывающую его мантию эмоций, чтобы выковать меч, и полоснул Теодора по плечу.

Меч, рожденный собственными эмоциями Теодора и кристально чистым изображением, продемонстрировал удивительную силу. Он отрубил руку Теодору одним ударом, в результате чего Оливер и Теодор упали в озеро, создав огромный столб воды.

Ух-!!!

Когда колоссальный столб воды поднялся, огромное озеро вздулось, и вода, устремившаяся в небо, полилась ливнем.

Волнующееся озеро в конце концов успокоилось в ответ на шум дождя, но из-за подводного взрыва произошло извержение еще одного массивного столба воды.

Из толщи воды появились две фигуры.

Великий Магистр Школы Жизни Теодор и Дэйв, личный сотрудник профессора Волшебной Башни и решатель.

Оба стояли на поверхности воды, используя свою ману.

«Впечатляет… Прошли годы с тех пор, как я был так взволнован».

Шатаясь, Теодор заговорил с Оливером.

По совпадению, Оливер чувствовал то же самое.

Хотя он безжалостно атаковал под водой, чтобы не упустить возможность, Теодор отбросил его назад подавляющей маной и эмоциями. Теперь Теодор исцелял себя.

Нет, это было нечто большее, чем просто исцеление.

Он использовал волшебные руки, которые создал в воздухе, чтобы воссоединить отрубленные части своего тела, даже воссоздав утраченные конечности.

Такая регенеративная сила была замечена только у Марионетки, учеников Человеко-Мясного Повара и чернокнижников высокого уровня.

«…Ты превратил черную магию в техники школы жизни?»

— спросил Оливер, наблюдавший за Теодором.

«Замечательный. Большинство волшебников обычно не занимаются черной магией, — искренне говорил Оливер.

Независимо от текущей ситуации и личных эмоций, он считал, что исследования Теодора и его способность исследовать черную магию и совершенствовать ее по-своему были весьма выдающимися. Вплоть до того, что ему следует подражать.

«Кроме того, ты первый человек, который настолько силен со времен Старейшины».

«Старейшина? …О ком ты говоришь?»

«Я говорю о Старейшине Мерлине. Архиватор Мерлин».

— Ты когда-нибудь дрался с Мерлином?

— спросил Теодор с искренним удивлением, движимым чистым любопытством и без каких-либо скрытых намерений.

В этот момент Оливеру еще раз напомнили, что они были друзьями. Мерлин упомянул об этом, когда однажды помогал Оливеру в Mattel.

«Да… Честно говоря, это была не столько драка, сколько оценка Старейшим моего уровня. Меня полностью превзошли».

Оливер вспомнил, как он столкнулся с Мерлином на ледяной местности. Как он только что упомянул, это было совершенно одностороннее дело.

Однако Теодор проявил живой интерес к словам Оливера. Атмосфера изменилась в тот момент, когда он услышал имя «Мерлин».

Смесь знакомства, давнего чувства неадекватности, тревоги и неуверенности проглядывала сквозь него. Их отношения казались сложными, но они были близки.

— Так как же тебе удалось подраться с Мерлином?

«Эм… Это длинная история, но он хотел оценить мою ценность. Сказать, что сила напрямую связана с ценностью».

«Похоже на него… Итак, какую оценку ты получил?»

«Я едва прошел».

«Едва?»

«Да. Он сказал, что я скончался в последний момент, исключая слово «едва».

«Хо… Что ты сделал, чтобы удовлетворить его?»

Сильное любопытство Теодора было очевидно.

«Если быть точным, я плохо помню. Я зажег «Пилгарет»…»

«Пилигарет? Этот препарат?»

«Да… Это особый Пилгарет, сделанный из прекрасного света. Я использовал его, чтобы извлечь эмоции в то время… Но после этого я мало что помню. Еще мне приснился странный сон».

«…Довольно любопытно. Почему ты удовлетворил Мерлина и почему ты не используешь его сейчас… Неужели у тебя больше нет этого особенного Пилгарета?»

«Нет, оно у меня есть».

Ответив, Оливер похлопал внутренний карман своей мантии.

Это был второй по важности предмет после посоха, поэтому он всегда держал его при себе.

Теодор наклонил голову.

«…Я не понимаю. Тогда почему ты им не пользуешься?»

«Потому что у меня осталось только двое? …Я их спасаю», — объяснил Оливер, вспоминая прекрасный свет, исходивший от Дункана и Шамуса.

Несмотря на годы, прошедшие с тех пор, как он жил в Ланде, ему удалось сохранить только эту часть прекрасного света. Это было гораздо ценнее денег.

Независимо от того, выразил ли Оливер свою точку зрения неточно или непреднамеренно затронул чувство неполноценности и беспокойства Теодора, это вызвало в Теодоре глубокий гнев.

Его мана колебалась, как действующий вулкан, а эмоция гнева исходила от него, как пар.

«Как ты посмел сохранить его, имея дело со мной, Великим Магистром Школы Жизни?»

«За четыре года мне удалось сделать только три произведения».

— Но ты использовал это против Мерлина, не так ли?

«Да, значит, у меня осталось двое. Ах…»

Оливер с опозданием понял намерения Теодора и пояснил.

«Эм… Мистер Теодор, вы так же сильны, как Старейшина, но я приберегу это, потому что все будет в порядке. Я не собираюсь вас оскорблять».

Теодор замолчал, охваченный сильным гневом. Казалось, Оливер непреднамеренно затронул всю жизнь Теодора, осознававшего Мерлина и зависти к нему.

Хотя это не было намерением Оливера, это только подогрело ярость Теодора.

Чувствуя, что все его усилия преодолеть пропасть между ними были сведены на нет, Теодор воскликнул: «Неужели этого едва достаточно? Я умеренно ограничивал свою силу, чтобы проверить твои способности, но, похоже, я показался тебе довольно смешным…! «

В ярости Теодор выпустил огромную волну маны и эмоций, которая разнеслась по всему озеру.

Его присутствие и величие напоминали магическую электростанцию, явно превосходящую то, что мог создать любой человек, не говоря уже о человеке.

Наблюдая за жестокой магической бурей, кружащейся вокруг Теодора и бурного озера, Оливер заговорил.

«Я не недооцениваю вас, мистер Теодор. Ваша физическая сила и мана превосходят всех, кого я когда-либо встречал».

«Правильно, это тело, созданное в результате бесчисленных исследований, чтобы конкурировать с Мерлином. Если моя мана подобна этому озеру, то ваши эмоции и мана эквивалентны чаше… Так как же вы будете соревноваться, не используя силу, которую вы использовали против Мерлина, вы у которых нет ничего, кроме удачи!»

Теодор восстановил контроль над высвобожденной им маной, манипулируя землей, образуя множество колоссальных змей.

Среди оглушительного грохота массивные змеи, состоящие из коричневой и черной земли, окружили озеро, опрокидывая окружающий лес. Каждая змея стояла высотой со здание, излучая огромную ауру устрашения.

Очень похоже на титанические творения, когда-то созданные Шамусом.

Они были не противниками, готовыми вступить в битву, а катастрофическими существами, от которых нужно было бежать.

Молча наблюдая за этим, Оливер опустился на одно колено.

«Итак, вот почему я пришел сюда… Извлечение».

***

«Мастер! Мастер! Мастер…!»

Услышав громкий голос Теренса, Филип медленно открыл глаза.

«Фу…»

Придя в сознание, он почувствовал боль и издал стон, не до конца понимая почему.

«Это больно.»

«Слава богу, больно. Это значит, что твои нервы в порядке. Эй, передай мне это, да, это…! Мастер, пожалуйста, выпей это».

Пока Теренс говорил, горькая жидкость быстро потекла в рот Филиппа. Это было зелье.

Филип инстинктивно проглотил всю жидкость, попавшую ему в рот.

«Хорошо… Все, идите сюда и хватайте! Нам нужно переместить мастера!»

По команде Теренса протянулось множество рук, и несколько человек помогли переместить Филиппа.

Теренс, ростом более двух метров, двигался намеренно медленно. Тем временем зрение Филиппа прояснилось, что позволило ему наблюдать за сценой, разворачивающейся перед ним.

«Теренс. Кто эти люди…?»

Филип посмотрел на суетящихся вокруг него людей и спросил: «Это те студенты, которых спасли Кевин и Зенон?… Это немного больно».

Как только Филип уселся на землю, Терренс быстро вставил ему в руку острую иглу, наполненную жидкостью.

Острая волна боли снова пронзила его.

«Больно…! Что за… Ах, моя рука оторвана».

– заметил Филип, глядя на отсутствие у него руки. Пока он был без сознания, оказалось, что срок службы его протеза-голема истек, и он остался без руки.

«К счастью, ты все еще здесь. Учитывая, что ты потерял руку и ослаб, когда ты провалился через потолок, я действительно думал, что ты ушел».

«Глава семьи Роар умирает вот так… В любом случае, Кевин остановил Теодора? Он ведь спас детей, не так ли?»

«Я не уверен.»

— Что значит, ты не уверен? Разве тот факт, что ты меня лечишь, не является свидетельством того, что ситуация несколько стабилизировалась?

Это был логический вывод.

Лечение раненых обычно происходит после завершения боя. Более того, похищенные волшебники были спасены.

Однако реальность не всегда соответствовала логике, и Теренс, казалось, не находил слов, пытаясь объяснить эту парадоксальную ситуацию.

Почувствовав необычную атмосферу, Филип спросил дальше: «Что произошло, пока я был без сознания?»

«Черная молния и гигантский кулак… Ах… Было бы лучше, если бы ты увидел это сам».

Теренс помолчал, вздохнул, а затем помог Филиппу подняться на ноги. Они вышли из почти разрушенного здания.

Оказавшись снаружи, Филип почувствовал что-то странное.

«…Куда делся туман, окружающий это место?»

«Оно внезапно исчезло».

«Исчезнувший?»

«Да, и сейчас проблема не в этом. Посмотри туда».

Терренс, поддерживая высокого Филиппа, указал на центр деревни, где находилось озеро.

Там в бою сошлись земляной змей высотой с пятиэтажный дом и ледяной змей с человеческим лицом.

Кроме того, ужасающие черные молнии и столбы огня прорвались с земли в небо.

Это напоминало поле боя, точнее, сцену из глубин самого ада.

«Боже мой…»

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

5 долларов США в месяц11 глав вперед + 5 глав в неделю 15 долларов в месяц17 глав вперед + 5 глав в неделю 30 долларов в месяц23 глав вперед + 5 глав в неделю 45 долларов в месяц47 глав вперед + 6 глав в неделюИЛИ

Платные главы $1/главаPrevITOCI Далее