Глава 38

«Привет?»

— сказал Оливер, открывая дверь и входя внутрь.

Джоанна, лежавшая на кровати, посмотрела на Оливера, не ответив.

Но ему было все равно, потому что он мог видеть ее гнев, негодование и сомнения сквозь ее эмоции.

Оливер поставил рядом с ней табуретку, сел рядом и снова поприветствовал ее.

«… Привет?»

«… Привет, как дела?»

ПИСК.

Джоанна ответила, подняв руки, скованные цепями.

«Извини. Я тоже подумал, что это преувеличение, но другие люди говорят, что это единственный способ успокоиться… Ты чувствуешь себя очень некомфортно?»

«Нет, не совсем. Я могу сломать их, когда захочу.

«Ну, поскольку ты паладин, ты можешь это сделать. Однако в этом случае заранее приготовленная здесь черная магия активируется вместе с магией в других комнатах, и пострадать могут ваши подчинённые.

Джоанна тоже это заметила, поэтому с горечью посмотрела на Миньонов.

Ей хотелось уйти отсюда немедленно, но она не могла, потому что беспокоилась за своих коллег.

Это вызвало у Оливера любопытство.

Как такой человек сражался, как она могла быть такой храброй перед лицом смерти, как она излучала такой прекрасный свет…

Было так много вещей, о которых он задавался вопросом.

«Прежде всего, позвольте мне официально представиться. Меня зовут Оливер. Рад встрече.»

Оливер протянул руку, представившись так же любезно, как и прежде. Однако единственное, что вернулось, — это холодный взгляд.

«Что ты сейчас делаешь?»

«… Я просто хочу поговорить».

«Поговорить…? Я не знаю, что вы пытаетесь сделать, но это бесполезно, если вы пытаетесь вытянуть из меня какую-то информацию или возиться со мной. Меня не обманут, и я не уступлю ни перед кем. форма пытки».

Она говорила колючим тоном, то, что она сказала, было искренним и по неизвестной причине она очень настороженно относилась к Оливеру.

«Я пришел не для того, чтобы получить какую-либо информацию».

— Как я могу тебе верить?

«Эм… Возможно ли, что ты опасаешься меня, потому что я колдун?»

— Да, а может ли быть какая-нибудь другая причина?

«Мне действительно любопытно, есть ли что-то плохое в том, чтобы быть колдуном?»

Джоанна, отвернувшись от взгляда Оливера, нахмурилась и встретилась с ним взглядом. По какой-то причине ей стало очень не по себе.

«Ты считаешь меня дураком? Или ты сейчас смеешься надо мной?»

«Нет. Я не считаю тебя дураком и не смеюсь над тобой. Я просто хочу поговорить».

Джоанна уставилась на Оливера, не говоря ни слова.

Затем она медленно открыла рот.

«Разве вы не знаете, что производите вредные лекарства и ставите людей в яму болезней?»

«Ах… ты говоришь о Пилгарете?»

«Да, вы имеете в виду, что действительно не знаете, скольким людям вредят лекарства, которые вы производите?»

«Я не знаю… Прошло совсем немного времени с тех пор, как я стал Чернокнижником».

«Не лги!»

«Это не ложь. Верите вы или нет, но это правда… В любом случае, насколько мне известно, Пилгарет не так уж и вреден. В лучшем случае говорят, что его используют как замену сигарете… как лекарство».

«Тем не менее, наркотики есть наркотики, и не говорите мне, что вы не вымогаете эмоции у других людей, чтобы их изготовить?»

«Это не вымогательство, мы покупаем на деньги только у людей, которые хотят их продать».

«Вы хотите сказать, что можно заманивать бедных деньгами, чтобы выплеснуть их эмоции?»

В этот момент Оливер подумал о женщине, потерявшей себя и своего ребенка из-за чрезмерного извлечения всей материнской любви.

«Эм… нет. Я так не думаю. Они взяли слишком много, и из-за этого она разорилась. Это действительно грустно».

«Так.»

«Поэтому в дальнейшем при извлечении эмоций я буду стараться извлекать соответствующее количество, не причиняя им вреда. Как люди, сдающие кровь».

На лице Джоанны отразились гнев и отвращение.

«Это ничего не меняет».

«Это так? Мне очень жаль. Но я рад, что смог поговорить с тобой… На всякий случай, если бы колдун не производил таких лекарств, ты бы их больше не ненавидел, верно?»

— Ты серьезно спрашиваешь меня об этом?

— Эм, да… Я хочу знать, почему ты так ненавидишь колдунов.

«Мне не нравятся чернокнижники, потому что они без колебаний причиняют вред людям и поклоняются злым демонам ради своих собственных желаний. Само их существование представляет собой зло».

«Эм… а разве здесь не было добросердечных колдунов?»

«Если в этом мире есть крылатые свиньи, возможно, найдутся и хорошие колдуны».

«Эм… Я никогда не видел свиней с крыльями… Ах, это метафора? Извините, я не совсем понимаю такие вещи».

«Да все верно. В этом мире не существует крылатых свиней или добрых колдунов. Почему? Ты собираешься это отрицать?»

Оливер на мгновение задумался.

«Нет, хотя я и не поклоняюсь Демону, я все равно убиваю людей, когда мне нужно».

«Хаа…!»

Джоанна посмеялась над его словами.

— Но ведь все такие, не так ли?

«Что?»

— Разве ты не убивал людей, когда это было необходимо?

«…Что за чушь ты несешь?»

— Эм, извини, если я тебя обидел. Однако директор приюта, начальник шахты, трактирщик, колдуны, волшебники, мастер… все они пытались убить меня, если понадобится».

«………»

«Поэтому я подумал, что все в порядке. Убивать людей, если необходимо… Итак, я убил официантку, Тома, гангстеров, волшебников и моего Учителя. Это неправильно?»

«Конечно! Что ты думаешь о жизни?»

«Но разве вы, паладины, не убили также всех гангстеров?»

В этот момент сердце Джоанны на короткое время екнуло, словно его слова ударили по больному месту.

«Это было… это было неизбежно. Это были грешники, работавшие с чернокнижником, и они даже не послушали моего последнего совета сдаться, который я приказал по милости Божией. Это было неизбежно».

«Эм…»

Оливер кивнул головой. Затем он снова заговорил.

«Извините, но кто решил, что это неизбежно?»

«…?»

«Это сказал Бог?»

«Ты теперь хулишь Бога нашего?!»

«Нет, я действительно ничего об этом не знаю… Но разве Бог не видит всех одинаково, будь то паладины, колдуны или гангстеры».

«Как ты смеешь говорить так, как будто знаешь все?! Ты высмеиваешь волю нас, партеров, посвятивших свои жизни защите человеческого мира от колдунов и демонов? Даже все страны согласны!»

«…То есть Бог тебе конкретно ничего не говорил? По крайней мере, ты этого не видел?»

Красивое лицо Джоанны исказилось от гнева, но она не смогла ничего сказать.

Она была очень взволнована, потому что кто-то задал ей тот самый вопрос, который беспокоил ее все это время.

«…Твоя цель — разрушить мою веру своим нахальным языком?»

«Нет, нет… Честно говоря. Мне нравится, какой ты сейчас».

Джоанна нахмурилась и снова посмотрела на Оливера.

Оливер не мог организовать свои мысли, поэтому быстро дал грубое объяснение.

«Эм, я не знаю, как это объяснить, но вы мне очень нравитесь, мисс Паладин. Ты выглядел прекрасно».

«Как ты смеешь говорить такие грязные слова…»

«Что? Ах, я не знаю, что с этим не так, но мне очень жаль. Просто твои эмоции были такими прекрасными, и выглядело это потрясающе…»

«…?»

«Почему ты стал паладином?»

«… что ты пытаешься спросить?»

«Как вы, возможно, знаете, я смотрел битву Мисс Паладин с гангстерами. Ты даже не любишь драться, так почему же мы так много ссоримся? Всякий раз, когда кто-то идет на битву, все они, как правило, окунаются в удовольствие от победы, превосходство в силе и желание разрушать, но у Мисс Паладин была лишь вера, подобная чистому листу бумаги. Тебе было грустно, даже когда ты победил гангстеров».

«…..»

«Интересно, в чем причина? Почему вы ссоритесь?»

«…Я дерусь не потому, что это весело, а потому, что это долг. Потому что кто-то должен это делать».

«Правда? Именно поэтому ты смог сохранять спокойствие, когда собирался умереть?»

Джоанна в этот момент была взволнована.

Она вспомнила, как эмоции Оливера поглотили ее во тьме, за исключением одного глаза и рта.

«…Что это было?»

«Что?»

«Тьма, окутывающая канализацию. Хотя это моя первая официальная миссия, я никогда не слышал ни о чем подобном».

— Эм, ты тоже не знаешь. На самом деле. Я впервые извлекаю такие эмоции, поэтому многого не знаю. Так что извини, если чем-то тебя обидел».

— Я не знаю, почему ты так со мной разговариваешь.

«Потому что я хочу знать о прекрасном свете».

«Красивый свет?»

«Да, если быть точным, это прекрасная эмоция, она ярко сияет перед смертью человека. Я видел это три раза, но ты единственный, кто источал прекрасный свет, будучи живым… Поэтому я просто хотел знать, о чем ты подумал в конце?»

Оливер поправил позу и сел, как следует, чтобы слушать.

Фигура напоминала любопытного ребенка, ожидающего ответа.

Джоанна долго смотрела на Оливера, а затем заговорила.

«Прежде чем ответить, могу я задать вам вопрос? Почему тебе это интересно?»

— Эм… потому что это красиво.

Эмоция, которой он не знает.

У Оливера не было особой причины изучать черную магию или находить прекрасные эмоции.

Это само по себе было целью.

«Ты вкладываешь в это столько усилий только из-за этой прекрасной эмоции?»

— Да… Итак, ты знаешь?

Как только она услышала его ответ, Джоанна ослабила гнев и ненависть к Оливеру и посмотрела на него с новой точки зрения.

Это было сочувствие.

«Ты… сломлен».

«Сломанный?»

«Да. Ответьте мне. Сколько раз вы чувствовали грусть или злость?»

Оливер задумался об этом совершенно серьезно.

Был ли он когда-нибудь грустным или злым?

Испытывал ли он грусть или злость, когда его подставили в приюте и его ударил директор приюта?

Нет.

Испытывал ли он грусть или злость, когда его обманули и продали на шахту?

Нет.

Испытывал ли он грусть или злость, когда дети в шахте издевались над ним?

Нет.

Испытал ли он грусть или злость, когда начальник шахты плюнул ему в лицо и назвал ублюдком, у которого нет матери?

Нет.

Испытал ли он грусть или злость, когда чуть не умер в гостинице?

Нет.

Испытал ли он грусть или злость, когда промежуточный ученик ударил его по щеке?

Нет

Испытывал ли он грусть или злость, когда Эндрю пытался его убить?

Нет.

Испытывал ли он грусть или злость, когда его хозяин пытался его убить?

Нет.

«Эм… не так много. Ах! Мне было немного грустно, когда прекрасный свет не удалось извлечь и исчез. Мне также стало грустно, когда я увидел женщину, потерявшую всю свою материнскую любовь».

«Это не печаль, это сожаление. Как ребенок, у которого не было игрушки, которую он хотел.

— Эм… это так?

При этих словах Оливер скрестил руки на груди и задумался.

Затем Джоанна заговорила снова.

«Ты сломлен. Ты не чувствуешь нужных эмоций. Вот почему ты ищешь черную магию или эти прекрасные эмоции».

«Это так?»

«По крайней мере, на мой взгляд, это так. Итак, позвольте мне помочь вам».

— Эм… как?

«Прекрати то, что ты делаешь сейчас, попроси прощения и заплати за свои грехи».

«…Что мне делать после того, как я заплачу за это?»

«Не оставайтесь в этой тьме, выйдите в мир. Познакомьтесь там со множеством людей и научитесь жить как нормальный человек».

«Как ты живешь, будучи нормальным человеком?»

«Просыпайтесь рано, усердно работайте, заводите друзей, болтайте с соседями, вместе смейтесь, вместе горюйте. Это поможет.

Оливер понял, что слова Джоанны были искренними.

Ей искренне было жаль Оливера, и она хотела ему помочь.

Она была доброй женщиной, Оливер никогда не видел никого с такими прекрасными и теплыми эмоциями.

«Красиво… это интересная история. Серьезно. Но это будет сложно».

«Почему?»

«Я хочу попробовать, но сейчас не могу, потому что есть вещи, которые я обещал, и вещи, которые я должен. На все есть порядок».

«…ты думаешь, если держать нас вот так, проблема решится?»

«Нет. Но я думаю, что скоро будут переговоры. Так что, я думаю, все будет хорошо».

«Переговоры?»

«Ах, извини… Это был секрет, поэтому, пожалуйста, забудь об этом».

Оливер поднялся со своего места, а Джоанна попыталась встать, чувствуя себя взволнованной, но цепи, привязанные к ее рукам, скрипели и мешали ей.

«Этот…!»

Собираясь уйти, Оливер повернулся и посмотрел на Джоанну.

«Мисс Паладин… Большое спасибо за ваши сегодняшние слова. Думаю, я получил немного того, что мне было нужно. Итак, большое вам спасибо».

«Привет…!»

Джоанна попыталась ему что-то сказать, но Оливер ушел, не дослушав этого.

Он получил почти все, что хотел.

После этого прошла неделя, и Джоанну освободили.

(Продолжение будет 22 августа {ПН})

Читать дальше 👇$1/глава

CH 39 (Нью-Уайнхэм) 16 августа CH 40–41 (исповедь Мари и ответ Оливера) 17 августа CH 42–43 (Первые шаги в мир) 19 августа