Глава 388

ПредыдущийITOCI Далее

Роберто, родом из округа X, занимал видное положение в обществе, которое служило фундаментом жизни в округе X.

В этом округе община представляла собой незаменимую единицу выживания, учитывая отсутствие официальной полиции; практически каждый житель округа X имел ту или иную форму связи с сообществом, прямую или косвенную.

Эти сообщества в первую очередь существовали для защиты своих членов от угроз, исходящих от таких лиц, как воры, грабители и убийцы.

Естественно, эти сообщества принимали различные формы и размеры. Некоторые из них состояли из соседей, которые объединились, фактически образуя обширную защитную семью, в то время как другие сформировались как организованные образования, построенные на принципах власти, а иногда и насилия. Тем не менее, были те, кто использовал имеющиеся ресурсы для создания и поддержания сообщества.

Роберто принадлежал к последней категории. Его завораживали огромные стопки денег, сложенные горой. Это увлечение исходило от его деда, неудачливого игрока, который вложил все свое накопленное состояние в приобретение солидного многоквартирного дома на этапе развития Района X.

Его намерением было вести беззаботную жизнь, поддерживаемую исключительно доходом от аренды до конца своих дней.

Однако, вопреки ожиданиям, развитие округа X резко остановилось из-за безудержной коррупции среди членов городского совета, непрекращающихся террористических актов со стороны комитета по борьбе с развитием и апатии других членов городского совета. В результате дед Роберто остался ни с чем, кроме недостроенной цементной конструкции, и стресс, вызванный этими обстоятельствами, в конечном итоге унес его жизнь в возрасте 72 лет.

Тем не менее, проблеск надежды появился в лице отца Роберто, который обладал навыками превратить этот, казалось бы, бесполезный бетонный блок в процветающий общественный центр. Он предлагал приют способным уличным странникам, привлекая их к различным возможностям трудоустройства, а также помогал женщинам и детям найти работу для оплаты аренды. Этот новаторский план оказался успешным и продолжал процветать во времена Роберто.

Жизнь лидера сообщества в округе X сопряжена со своими проблемами. Частью пакета были постоянная угроза насилия при ходьбе по улицам и периодические споры с соседними общинами по поводу вывоза мусора. Однако, будучи главой общины, Роберто вел относительно комфортную и возвышенную жизнь.

На самом деле Роберто уже привык и был в некоторой степени доволен такой жизнью. Но теперь представилась новая и неожиданная возможность.

«Сумма… нет нужды ее упоминать, правда?» — заметил назойливый старик из передового округа, представившись Форрестом.

Неожиданно он появился, изъявив желание купить здание Роберто и даже выложив значительную сумму денег. Как ни странно, это только еще больше ранило гордость Роберто.

Роберто глубоко вздохнул и обдумал свой следующий шаг. Как он мог лучше всего использовать эту неожиданную и важную возможность, которая выпала ему на долю?

«Зачем ему это здание? Это самый большой многоквартирный дом здесь, но это всего лишь кусок цемента… Мне его оттолкнуть? Наверное, я мог бы выжать из него больше. В конце концов, он богатый парень из передового округа, так что оправдано ограбить его еще больше, верно?

Пока Роберто размышлял над своей версией правосудия, его внимание было привлечено к чему-то другому.

К своему удивлению, он заметил Накл Джо и его сообщников, Твин Пистола Сэма и Железного Мейса Оуэна, которые взяли с собой спортивную сумку, полную денег.

Истребительный экипаж.

По эксклюзивному контракту с Криминальной фирмой они стали самым богатым сообществом в нынешнем округе X и молча наблюдали за разворачивающейся ситуацией.

Одетые в костюмы, напоминающие форму, они выглядели еще более внушительно.

Кто этот пожилой мужчина, преследовавший их? Сотрудник криминальной фирмы?

Пальцы Роберто нервно дергались, пока он обдумывал свой следующий шаг. Имея деньги на столе, он мог обеспечить себе благополучную жизнь даже в прифронтовом округе. Он мог бы приобрести респектабельный дом, открыть магазин и, возможно, даже купить автомобиль. Это была возможность, которую он не мог позволить себе упустить.

«Роберто?»

«Хм?»

«Вы собираетесь продавать здание или нет? Мы не пытаемся торопить вас, но у нас мало времени. Форрест нажал кнопку, постукивая по наручным часам.

«Раздражающий старик!

Роберто выругался про себя, прежде чем наконец ответить.

«Честно говоря, это большие деньги. Однако продать это здание, за которым ухаживали еще со времен моего деда, непросто. Здесь живут люди, так что дай мне немного подумать…

«Джо.»

— Да, мистер Форрест.

«Собирай деньги и вставай. К сожалению, он, похоже, не заинтересован в продаже».

По команде Форреста Джо и его товарищи собрали пачки денег со стола и положили их обратно в спортивную сумку, перекинув ее через плечо.

Владельцем денег был никто иной, как Оливер.

«Ждать!»

Когда Форрест собирался уйти с Джо, владелец здания Роберто крикнул, чтобы тот остановил его.

— Ты сейчас шутишь?

Почувствовав жадность и намерения Роберто, Форрест ответил твердо.

Владелец уже поглощен властью денег. Сейчас самое время разумно договориться о цене.

«Ах, я прошу прощения, если обидел вас, мистер Роберто. Но, похоже, вы не собираетесь продавать… Как я уже говорил ранее, у нас мало времени».

«Нам тоже есть над чем подумать! Здесь уже живут жители!»

В этот момент Форрест подал сигнал Джо.

Джо и его коллега положили вещевые сумки обратно на стол, но на этот раз их было только две вместо трех.

«Что ты делаешь?!»

«Мы ведем переговоры».

«Переговоры?!»

«Да. Решим вопрос с имеющимися жильцами. Итак, дайте нам соответствующую скидку».

«Ты собираешься ограбить меня только за это?! Я что, похож на дурака?!

«Конечно, дело не только в этом. Как я уже сказал ранее, у нас нет времени. Время — ценный ресурс, и пока мы с вами разговариваем, оно расходуется. Эта потеря также включена».

«Неужели этот сумасшедший старик думает, что может бездельничать, потому что у него есть немного денег?!»

Не в силах вынести слов Форреста, здоровенный мужчина рядом с Роберто бросился вперед и закричал.

Это была демонстрация силы, но это был опрометчивый выбор.

«Аааа!»

Здоровенный мужчина вскрикнул и упал на колени, подавленный чистой физической силой Джо, даже не прибегая к черной магии.

Его щека вытянулась, как сыр моцарелла, свидетельство огромной мощи Джо.

«Двигай, и голова этого парня взорвется».

Джо предупредил соратников Роберто. В округе X люди были хорошо осведомлены о способностях и характере Джо, поэтому инстинктивно отступили.

Особенно в округе X, где физическая сила часто диктовала правила.

Внезапно Роберто оказался загнан в угол.

Обильно потея, он был обездвижен, пока Форрест не предложил ему альтернативу.

«Позвольте мне еще раз сделать предложение. Ты возьмешь деньги со стола? Или нет? Мелкие вопросы мы уладим, а ты можешь просто взять деньги и уйти… Ты можешь отказаться, но помни одно.

«…?»

«В следующей спортивной сумке будет еще меньше денег».

***

Перед обширным многоквартирным домом в округе X Оливер молча сидел, терпеливо ожидая возвращения Форреста и Джо.

К счастью, как ранее указывал Карвер, город согласился разрешить и защитить Оливера и тех, кто решил остаться в округе X. Однако это соглашение содержало несколько положений, включая запрет на религиозную деятельность, обязательное проживание в округе X и плановые проверки со стороны городского бюро безопасности.

— А еще есть условие, что мы должны помочь городу всем, что он попросит, хотя бы один раз…

Поразмыслив, условий действительно было немало, но Оливер счёл их приемлемыми. С точки зрения города, приспособиться к их присутствию, несомненно, было бременем, но они охотно приняли это. Оливер считал услугу за услугу справедливой договоренностью.

— Мас… Дэйв.

Мари начала называть его «хозяином», но быстро исправилась.

— Да, Мари.

«Мистер. Форрест выходит.

Мари сообщила Оливеру, который погрузился в свои мысли. Он повернул голову и посмотрел на вход в большой многоквартирный дом.

Форрест уверенно вышел в сопровождении двух членов истребительного экипажа. В руке он держал свидетельство о праве собственности на здание.

«Переговоры прошли успешно. И нам удалось разумно снизить цену».

Действительно, один из членов истребительного экипажа взвалил на плечо спортивную сумку, полную денег. Это составляло треть суммы, которую первоначально ожидал Оливер.

«Ах, спасибо. Как вам удалось договориться о снижении цены?»

«Это вопрос навыков ведения переговоров. Используйте эти деньги, чтобы закончить строительство этой структуры».

Член истребительного экипажа передал еще одну спортивную сумку, на этот раз Мари и ее группе.

«Большое вам спасибо за помощь нам».

«Не упоминай об этом. Я хотел помочь тебе. Ты не только вернулся живым, несмотря на то, что был моим крупнейшим клиентом, но еще и провел переговоры с городом. Я должен позаботиться об этих мелочах. Итак, вы собираетесь сменить брокера?»

Форрест закончил шуткой, но, помимо этого, Оливер серьезно кивнул. Ему искренне нравилось работать с Форрестом.

«Приятно слышать. Теперь я могу спать легче. Я боялся, что ты разорвешь сделку, если я не помогу.

«Не беспокойся об этом. Я уже многим вам обязан, мистер Форрест. Где Джо и остальные?

«Ах, эти ребята сейчас контролируют движение транспорта».

«Управление дорожным движением?»

«Да. Знаете, в этом доме были жильцы.

«Да.»

«Они их уговаривают. Поскольку владелец здания продал его, им тоже пришлось уйти. Джо хорошо их убеждает».

Как только Форрест закончил говорить, окно в многоквартирном доме разбилось, и оттуда выпала крупная фигура. К счастью, здание не было слишком высоким, а куча мусора внизу предотвратила серьезный ущерб.

«Это то, что вы подразумеваете под «управлением трафиком»?»

«Ну да, такое часто можно было видеть во время редевелопментного бума… навевает воспоминания».

«Эм… Разве это не многовато — внезапно их выселить?»

«Нисколько? Новые владельцы означают, что нынешним арендаторам придется уйти. Мы не можем позволить им посягать на ваши права собственности, не так ли? Разве ты не знал, что это произойдет?»

«Честно говоря, нет, я этого не делал. Я впервые покупаю такое здание».

«Хороший. Тогда позвольте мне вести переговоры от вашего имени… Итак, что вы будете делать?»

Пока Оливер размышлял, осторожно вмешалась Мари.

«Дэйв?»

— Да, Мари?

— Можно ли оставить это дело мне?

— вежливо спросила Мари, и Оливер нашел эту идею приятной. Мари обладала большими знаниями и опытом в этой области, чем Оливер.

Оливер кивнул, и Мари вошла в здание, почтительно поклонившись.

«Эта юная леди — ваша ученица?»

«Э-э… ​​я бы не сказал, что это ученица, но я научил ее немного черной магии».

Форресту было трудно в это поверить. Увидев преподавательские способности Оливера через Истребительный экипаж, он не мог полностью принять «незначительную» часть заявления Оливера.

«В любом случае, она кажется вам полезной. Она выглядит очень компетентной».

Это действительно было правдой. Как только Мари вошла в здание, слабые крики изнутри прекратились.

«Мария действительно потрясающая. К кому мне обратиться, чтобы завершить строительство?»

«Я рассмотрю это. Интересно, есть ли компания, желающая приехать в округ X?

«Спасибо.»

Оливер выразил Форресту благодарность не только за переговоры по сделке по строительству, но и за заботу об этом вопросе.

«Мне нужно посетить Волшебную Башню, посмотреть результаты диссертации, сообщить о ситуации Старейшине, улучшить куклы-Трупы, изготовить больше зелий крови, посетить учеников леди Батори и так далее…»

«…кстати, мистер Форрест, что вы имеете в виду, когда спрашиваете, появится ли компания в округе X?»

«Это из-за Комитета против развития».

«Комитет против развития?»

— Да, посмотри туда.

Форрест указал в определенном направлении. Вдалеке виднелась река Семь и районы за ней.

«По совпадению, округ X находится ближе всего к округам Y и Z и обычно служит воротами».

«Да.»

«По какой-то причине, когда в округе X идет строительство, вмешивается Комитет против развития. И их вмешательство далеко не мирное. Вот почему строительные компании редко приезжают в Район Xt. Именно поэтому развитие еще не произошло».

Оливер понял ситуацию. По сути, округ X служил буферным округом, от которого даже город отказался ради округов Y и Z.

«Так что, сложно будет построить?»

«Ну нет. В конце концов, это Ланда. Если цена правильная, возможно, найдутся люди, готовые пойти на риск. Если нет, мы могли бы привлечь кого-нибудь из Криминальной фирмы…

-Вроооооо!!

В середине объяснения Форреста звук машин внезапно разнесся по округе.

Это был тяжелый грохот шестиколесных грузовиков, и их было не один или два.

Все обратили внимание на источник шума и увидели приближающиеся грузовики.

«Они пришли по-настоящему».

Ведущий автомобиль остановился, и из него вышел мужчина.

Это было лицо, которого Оливер давно не видел. Это был Джеймс.

Эмоции Джеймса, сотрудника фармацевта, не имеющего склонности к черной магии, силой разбудил Оливер. В свою очередь он поделился историями о волшебниках, Ланде и уличной жизни.

Теперь появился Джеймс, ведя несколько грузовиков, и поприветствовал Оливера с преувеличенной вежливостью.

«Привет? Дэйв. Это Джеймс… Прошло много времени.

С слегка театральным приветствием и озорным выражением лица он, казалось, вспоминал истории, услышанные от Аптекаря.

«Привет? Мистер Джеймс… Прошло много времени.

«Ха! Отбросьте слово «мистер». В любом случае, рад тебя видеть. Я скучал по тебе, когда ты так внезапно ушел… Могу ли я продолжать так говорить?»

«Да, пожалуйста, говорите так, как вам удобно».

Джеймс слегка приподнял уголок губ. Казалось, он был доволен тем, что Оливер остался таким, каким он его помнил.

Ну, наверное, поэтому начальник решил возобновить с ним дела.

«Нам есть о чем поговорить, но сначала давайте разберемся с неотложными делами. Спускаться.»

По команде Джеймса сотрудники аптеки одновременно открыли грузовые двери грузовиков.

Из машин высадились десятки людей.

Все они были членами «Избранных», и среди их рядов были знакомые лица, которых Оливер узнал.

«Селин».

Селин, одна из избранных, с которыми Оливер впервые встретился в Уайнхеме, хотя и выглядела утомленной, при виде его просветлела.

Остальные присутствующие вскоре узнали Оливера и собирались в знак уважения встать на колени, но те, кто уже прибыл в Ланду, удержали их.

«Ха… я до сих пор не могу в это поверить. Что эти культисты поселились в Ланде. Вам удалось получить разрешение?

«Я тоже удивлен и благодарен… Спасибо, что доставили их в целости и сохранности, мистер Джеймс».

Джеймс почесал нос, демонстрируя осторожные эмоции. Было видно, что ему есть чем поделиться.

«Честно говоря, я должен был бы поблагодарить тебя».

«Почему?»

«Ах, ты прогнал этих фанатиков, да? Честно говоря, они нам тоже не понравились».

Джеймс был искренен. В конце концов, из-за Паладинов в городе царила мрачная атмосфера, и даже в аптеке, которая никогда не закрывалась более чем на 20 минут, дела пошли на спад.

Но, похоже, дело было не только в этом.

«Начальник сказал передать ему свою благодарность и извинения».

«Что он имеет в виду?»

«Он искренне сожалеет, что не смог должным образом помочь вам во время ситуации с Паладином».

Передавая это, Джеймс проявил осторожность и легкую тревогу.

«Нет… Наоборот, я получил большую помощь. Если бы не господин Аптекарь, было бы уже слишком поздно. И ты привел с собой и остальных. Я просто благодарен».

Джеймс, казалось, почувствовал облегчение от ответа Оливера.

«Затем…»

«Я обязательно выполню свое обещание, данное господину Фармацевту, как только здесь все наладится».

Джеймс кивнул, показывая, что он все еще доверяет Оливеру, несмотря на его внезапное исчезновение.

— Кстати, можешь представить этого человека?

Форрест, который молча наблюдал, вмешался, когда разговор подошел к концу.

Когда их разговор подходил к концу, Оливер представил Форреста Джеймсу, и наоборот.

В этот момент Джо и Мари вышли из здания.

Судя по всему, происходило какое-то собрание.

Когда Оливер собирался познакомить Джеймса с Джо, в воздухе раздался ужасный звук.

«Крррррррааааааак!!!»

Все замолчали и повернули головы в сторону звука.

«Крррррррааааааак!!!»

Звук исходил из чего-то, что было в пределах досягаемости Оливера.

Оливер показал ладони, словно прося понимания, и полез в карман.

Мгновение спустя он извлек что-то изнутри.

Это был небольшой круглый кусок сушеного мяса. Сжатая, высушенная человеческая голова — тип устройства связи, которое он получил от Юэна.

Все не могли найти слов по поводу этого жуткого предмета. Оливер еще раз жестом выразил понимание и с небрежным видом принял устройство связи.

Слабый голос исходил из иссохшего человеческого рта. Только Оливер, находившийся в непосредственной близости, мог различить слабый звук.

Форрест спросил: «Что происходит?»

«Это Юэн… Он говорит, что заказанный мною товар готов, и мне следует приехать и забрать его».

«Похоже, к счастью. Куда он сказал прийти?

«Район Z».

(Продолжение следует)

Чтобы прочитать 60 главу вперед 👇

Платные главы: 1 доллар США за главу.

ИЛИ

5 долларов в месяц, 11 глав вперед + 5 глав в неделю, 15 долларов в месяц, 17 глав вперед + 5 глав в неделю, 30 долларов в месяц, 23 глав вперед + 5 глав в неделю, 45 долларов в месяц, 60 глав вперед, + 6 глав в неделюПредыдущийITOCI Далее

НравитсяЗагрузка…Genius 188, 30 марта 2023 г. В «Чернокнижнике»

Genius 1925 апреля 2023 г.В «Чернокнижнике»

Genius 14527 января 2023В «Чернокнижнике»