Глава 421

ПредыдущийITOCI Далее

Рататат-тат… Краш!!

После быстрого удара Оливера от гнилой лужи крови на земле пошла рябь, и Шеф-Мясной Человек с огромной скоростью приблизился к Оливеру.

Находясь на безопасном расстоянии между ними, Шеф размахивал ножом, а Оливер тоже защищался, размахивая кинжалом.

Столкновение стали о сталь произвело резкий звук, сопровождавшийся едва заметной ударной волной.

«Уникальный клетчатый клинок… Я вижу, он изготовлен традиционным способом из стали Нортленда». – заметил Шеф-Мясной Человек, когда они столкнулись друг с другом своими клинками.

Действительно, его слова оказались правдой.

Кинжал был не чем иным, как подарком Уиллеса, одного из лидеров Армии освобождения Келла.

После победы над Батори в Маунтин-Пейс Оливер проявил к нему доброту, предложив алкоголь и сигареты. Взамен Уиллс подарил ему этот кинжал.

Обладание этим кинжалом означало, что Оливер мог рассчитывать на помощь со стороны сообщества Келла или потенциально встретиться с самим Уиллсом.

По сути, это служило формой идентификации.

Шеф-повар из человеческого мяса продолжал внимательно изучать кинжал Оливера и заговорил еще раз.

«Хороший нож! Сталь Нортленда по своей сути хороша, а при традиционной ковки она усиливает магическую и черную магическую проводимость. Однако это не то, что легко купить за деньги. Как вы им овладели? Это был подарок?»

«Да», — ответил Оливер.

«Повезло тебе. Я позабочусь об этом вместе с твоим посохом!»

Восприняв это как сигнал, Шеф-Мясной Человек с силой оттолкнул Оливера назад и злобно взмахнул ножом.

Отброшенный назад, но быстро восстановивший равновесие благодаря своей мантии, Оливер ответил на атаку Шефа своим кинжалом.

И вот в воздухе перекрещивались десятки темных линий, сталкиваясь со скоростью, почти незаметной невооруженным глазом.

Это напоминало бурю клинков, их сила была необычайной, и к ней было почти невозможно приблизиться.

Поскольку ни одна из сторон не одержала верх, Шеф-Мясной Человек внезапно вытащил из пояса тесак, напоминающий топор.

Бум!

Одной рукой Шеф эффектно размахивал французским ножом, а другой с силой обрушивал тесак, словно раскалывая дрова.

На самом деле тесак Шефа прорезал не только землю, но даже здания, все на своем пути – кроме Оливера.

Он остался невредимым.

Видя, что он не может причинить вред Оливеру, Шеф спросил: «Я не знал, что ты так искусен в обращении с клинком… Где ты научился?»

Незадолго до удара Шефа Оливер отразил французский нож и едва увернулся от удара тесака.

Подобный подвиг был возможен только в том случае, если мастерство фехтования равнялось или превосходило мастерство повара, готовящего мясо человека.

Оливер честно ответил: «Я так и не научился».

«Ох… Это так?»

«Да. Я кое-что узнал о посохе, но не о ноже… Он слишком острый, мне некомфортно.

«Не учиться, потому что ты слишком хорош… Это высокомерное понятие. Но зачем использовать против меня нож?»

«Потому что мне не неприятно встретиться с вами лицом к лицу, господин шеф-повар».

Это была правда.

Хотя происхождение Шефа, несомненно, было человеческим, его нынешняя форма, наполненная огромной энергией, и тело, которое ее содержало, превосходило любого человека, с которым Оливер когда-либо сталкивался.

Он знал, что всего лишь один удар Шефа может оказаться опасным.

Итак, это вызывало недоумение.

Почему Шеф не использовал свои грозные способности, чтобы немедленно одолеть его? Вместо этого он, казалось, слегка исследовал.

Это было похоже на недооценку, но что-то было не так.

Это было похоже на то, как если бы ты желал яблока и опасался потенциального яда внутри.

Как раз в тот момент, когда Оливер собирался спросить об этом, первым заговорил Шеф-Мясной Человек.

«О, так тот, кто победил Сына Неба, высокого мнения обо мне. Какая честь».

В его словах Оливер мог различить правду, презрение и гнев.

Шеф продолжил: «Тогда мне ответить тем же? Чтобы оценить свою ценность… [Трупная инфекция]»

Пока Шеф-Человек пел, изнутри него хлынул поток эмоций, распространяясь во всех направлениях.

Эти эмоции, смешавшись с гнилой кровью и плотью гигантов, вызвали химическую реакцию, породившую болезнь.

«Знаешь, какую черную магию я использовал?!» — спросил он, быстро приближаясь, горизонтально размахивая тесаком. Оливер увеличил длину своего кинжала, направляя эмоции, и отразил атаку под косым углом легким движением запястья.

Вместо того, чтобы расколоть здание по вертикали, удар тесака теперь расколол его по горизонтали, демонстрируя огромную силу.

Тем не менее, Оливер не отступил, а шагнул вперед и взмахнул кинжалом.

Хотя его удар был заблокирован французским ножом Шефа, Оливер объяснил: «Трупная инфекция. Это своего рода чума».

Это была форма черной магии, с которой Оливер столкнулся в библиотеке Джозефа.

Эта черная магия, чаще встречающаяся на полях сражений, чем в городах, использовала трупы в качестве катализатора для возникновения болезней.

Хотя сложность этой черной магии не была особенно высокой, уровень ее опасности был значительным.

Это произошло потому, что сила черной магии зависела не только от мастерства колдуна, но и от качества используемых материалов. Таким образом, если трупов было много или качество этих трупов было высоким, результирующая черная магия могла стать более грозной, чем то, с чем обычно мог справиться пользователь.

Именно такая ситуация была в настоящее время.

Кашель.

Оливер кашлянул и осмотрел гнилую кровь, испачкавшую его одежду, обувь и различные части тела.

Несмотря на магическую энергию, циркулирующую внутри его тела, и защиту его Эмоциональной Мантии от ослабляющей болезни черной магии, Трупная инфекция продолжала продвигаться к Оливеру, возможно, из-за качества материала (гиганта).

Это происходило даже несмотря на то, что недавно он свел на нет другие эффекты черной магии, ослабляющие болезни.

«Я еще даже не полностью нейтрализовал их».

Оливер заметил пульсацию в его глазах, ощущение жжения на коже, слегка дрожащие руки и боль в суставах.

Симптомы опоясывающего лишая глаз, красных пятен, нервного расстройства и окаменения суставов все еще мучили его. Честно говоря, до этого момента это было терпимо.

Проблема заключалась в том, что ситуация ухудшалась, а не улучшалась.

Бульканье…

«Ах, похоже, это начинает действовать».

Услышав урчание в желудке Оливера, шеф-повар, специализирующийся на человеческом мясе, скрестил свой тесак и французский нож и взмахнул ими в форме буквы Х.

Х-образный удар меча охватил Оливера, который в ответ метнул свой завернутый в мантию посох.

Однако из-за недостатка сил и усиливающегося голода его отбросило назад.

Не выдержав удара, Оливер потерял контроль над посохом, который взмыл в воздух, а сам упал в гнилое море крови.

Медленно, но верно ощущая нарастающий голод, Оливер спросил:

— Под «вступлением в силу» вы имеете в виду… черную магию голодания?

«Да.»

«Та же черная магия, что и раньше».

Оливер вспомнил людей, на которых напали личинкоподобные существа и которые впоследствии самоуничтожились. Повар из человеческого мяса снова ответил:

«Верно. У тебя острые глаза.

— Хм… Могу я спросить, почему этого не нейтрализуют? Я нейтрализовал остальных, но не этого… У меня сложилось впечатление, что эта черная магия не такая уж и сложная?

Действительно, так оно и было.

Голодание, формально известное как Голодание, было основной формой ослабляющей болезни черной магии.

Естественно, оно требовало меньше ресурсов и считалось менее опасным по сравнению с другими. Проще говоря, эту проблему можно решить даже с помощью еды.

Однако то, что переживал Оливер, выходило за рамки этого уровня.

Хотя это и не представляло непосредственной угрозы его жизни…

«…это медленно усиливает голод, верно? И это не решается?

Оливер медленно кивнул в ответ на вопрос.

С тех пор он пытался нейтрализовать или избавиться от этого голода, но он упорно цеплялся за него.

«Конечно, было бы. Это сделано из моих эмоций».

Оливер сразу понял значение этого заявления.

Черная магия, подпитываемая собственными эмоциями колдуна, была более мощной, и, более того, чем сильнее используемые эмоции, тем сильнее эффект.

Схватившись за голодный желудок, Оливер пристально разглядывал Шефа-Мясника.

Широкие плечи, крепкие мышцы, видимые даже сквозь рубашку, длинные ноги и крепкое телосложение.

Не похоже, чтобы он вырос в бедности, но из своего расследования Оливер знал, что это не так.

Напротив, Шеф-человек-мясник был хорошо знаком с голодом.

Он провел большую часть своего детства, страдая от голода, будучи ребенком бедного дровосека.

«И в конце концов брошенный в лесу…»

Оливер взглянул на шеф-повара и сказал: «Спасибо за любезное объяснение».

«Не надо благодарности! Приятно знать, что моя сила действует на тебя. Это придало мне уверенности».

«?»

«Кроме того, какое это имеет значение для человека, который скоро умрет? Ты чувствуешь это, не так ли? Если ты просто будешь сидеть на месте, ты скоро умрешь. От голода».

«Да.»

— Итак, что ты будешь делать теперь?

Услышав этот вопрос, Оливер потянулся к морю гнилой и больной крови, наполнив его маной и эмоциями, чтобы активировать магию крови.

В конце концов, кровь оставалась кровью.

[Кровавая Дева]

В ответ на призыв Оливера лужа крови на земле слилась вокруг Человеко-Мясного Повара, приняв форму колоссального сосуда с женским лицом.

Массивный кровеносный сосуд, способный легко поглотить человека.

Когда Оливер сжал кулак, кровеносный сосуд расширился наружу, быстро охватив Шефа-человека.

Шеф, уверенный в своих силах, отреагировал минимально. Тем не менее, Оливер, неустрашимый, манипулировал кровеносным сосудом, чтобы вырастить многочисленные шипы как внутри, так и снаружи.

Шипы из крови.

Бум!!

С оглушительным шумом шипы плотно вонзились со всех сторон.

Несмотря на то, что кровеносный сосуд был таким же прочным, как сталь такой же толщины, Оливер, который имел прямой контроль над магией крови, почувствовал, что его атака не прошла полностью.

Ощущения сопротивления не было.

Подтверждая это ощущение, что-то внутри образованного кровью сосуда начало вздуваться и набухать, в конечном итоге вырвавшись наружу с рвущимся звуком, похожим на разрыв металла.

Шааанг!!

Это был клинок, выкованный чистой яростью.

Повар из человеческого мяса вложил в этот эмоциональный клинок свои бурные эмоции, особенно злобу. Лезвие гнева разрушило кровеносный сосуд и распространилось во всех направлениях.

Даже несмотря на прочность кровеносного сосуда, мощь этого наполненного яростью клинка была поразительной.

Однако еще более поразительной оказалась физическая целостность Повара-человека-мясца. Несмотря на то, что его пронзили десятки шипов, столь же прочных, как колонны, его тело осталось незапятнанным.

«Сейчас моя очередь.»

Шеф-человеческое мясо, контролируя лезвия эмоций, которые оставили глубокие колотые раны в зданиях и земле вокруг, направил их на Оливера.

Гигантские черные клинки метнулись в него со всех сторон.

Пытаясь уклониться, Оливер понял, что Шеф вложил свои эмоции в свой тесак и французский нож, готовый использовать любую брешь в своей защите.

— Это сработает?

Помня об этом вопросе, Оливер усилил контроль над эмоциями и разделил свою мантию на несколько сегментов, используя их, чтобы обернуть входящие удары, поглощая их воздействие.

Это позволило Оливеру почувствовать гнев шеф-повара-человека не только визуально, но и кожей.

Годы накопленного бессилия и предательства.

Используя свою мантию, Оливер перенес поглощенные удары на свой кинжал и со всей силы швырнул его в Шефа-человека.

Невозмутимый и дико ухмыляющийся, Шеф нанес свой удар по Оливеру, и вскоре две атаки столкнулись.

Бум!!

Удивительно, но удар Оливера отразил атаку Шефа, полностью охватив его.

Такой результат был в некоторой степени ожидаемым, учитывая, что нападение Оливера было вызвано не только эмоциями Шефа, но и эмоциями, которые Оливер извлек.

Когда пыль улеглась, Оливер смог увидеть последствия своего нападения: глубокую траншею в земле, наполненную кровью и разбитыми остатками кухонного ножа Шефа.

Однако Шеф-Мясной Человек остался невредимым и стоял так, как вышел из кровеносного сосуда.

«Это конец-«

-[Клин крови]

Оливер применил магию крови к своему ранее игнорированному посоху и швырнул его в Шефа-человека.

Посох, впитав в себя как можно больше окружающей крови, превратился в колоссальный клиновидный снаряд, несущийся к Шефу с силой, способной расколоть все на своем пути.

Тем не менее, даже без кухонного ножа, Шеф-Мясо-Человек не предпринял никаких попыток уклониться. Вместо этого он излучал еще большую уверенность и направил силу в одну из своих рук.

Его рука раздулась от мускулов, проросла чешуя и когти, напоминая скорее рептилию, чем человека.

Одним взмахом руки он разбил магию крови Оливера на фрагменты, полагаясь исключительно на физическую мощь.

В какой-то степени предвидя такой поворот событий, Оливер достал свой посох, а Шеф-Мясной Человек, полный самоуверенности, спросил:

«Остались еще усилия?!»

«Хаа… Я голоден».

Когда нарастающий голод и усталость затуманили его разум, Оливер ответил, жаждая еды.

***

«Блин.»

В сердце Равеля, теперь неотличимом от поля битвы, Кевин, профессор и хозяин волшебной башни, яростно бормотал себе под нос.

Потому что это была буквально ужасная ситуация.

«Я сделал?»

«Выдвигать такое требование…?»

«Это то, что произошло?»

Растрепанный волшебник, друид, закутанный в медвежью шкуру, и колдун с сгорбленной спиной отвечали один за другим, заканчивая предложения друг друга.

Слушать это было досадно, но еще больше Кевина беспокоило то, что перед ними в буквальном смысле стоял только один человек.

Проще говоря, это была Марионетка.

«Спасибо, что так легко мне поверили».

«Многие люди не верят моим словам».

«Это сделало работу намного быстрее».

Марионетка, управляющая тремя трупами одновременно, заговорила.

Хотя у Кевина были сомнения относительно принятия этого решения, он решил подойти к ситуации прагматично.

«Нет никого, кто мог бы справиться с такими мощными куклами-трупами, кроме Марионетки».

Кевин говорил неофициально. Сейчас не время для формальностей или вежливости при столкновении с таким противником, особенно с тем, кто может оказаться препятствием в эти отчаянные времена, когда врата ада могут открыться.

«То, что я хочу, просто».

«Не заходите дальше в центр города».

— Тогда я никому больше не причиню вреда. Никто.»

Чтобы подчеркнуть его точку зрения, вокруг кукол-трупов было разложено множество трупов.

Начнем с того, что оборванный волшебник сидел на небольшой куче тел, друид был окружен разорванными трупами, а колдун растянулся рядом с кучей трупов, расположенных как образцы, пожираемых прожорливыми мешками.

Всего трупов было около двухсот.

Среди них были ученые из Университета Рокури, сотрудники правоохранительных органов, военнослужащие, последователи «Человека-мяса» и гражданские лица.

Как он и заявил, он оградил от вреда любого, кто попытается войти в Зону 1.

Кевин сохранил самообладание и оценил силы своих союзников.

Рядом с ним стояли Теренс, вооруженный военным снаряжением, Ярели, прибывший с помощью Оливера, и примерно дюжина волшебников из Университета Рокури, образуя сплоченную команду.

Все они были боеспособны и представляли собой внушительную силу.

Это собрание успешно победило несколько отрядов последователей Человеко-мясного шеф-повара и победило множество межпространственных существ.

Сам Кевин с помощью Саламандры даже в одиночку победил трех гигантов.

Сила, способная противостоять грозным противникам.

Однако, несмотря на их мастерство, Кевин не смог продвинуться дальше.

У него было инстинктивное ощущение, что три куклы-трупа перед ними представляют большую угрозу, с которой они не могут справиться.

Волшебник, друид и колдун. Помимо их своеобразной комбинации, каждый обладал угрожающими способностями.

Кевин мысленно организовал ситуацию.

Шеф-повар из человеческого мяса стремился использовать городскую суматоху, чтобы открыть врата ада. Оливер рискнул в одиночку помешать ему, а Марионетка заблокировала окрестности, препятствуя внешнему вмешательству.

Это был запутанный сценарий.

«У меня только один вопрос. Ты мешаешь нам открыть врата ада?»

— ответил Марионетка.

«Нет, меня не особенно интересует ад или что-то в этом роде».

«Я просто хочу посмотреть».

«И убивайте тех, кто пытается вмешаться. Что вы будете делать?»

Кевин глубоко задумался, молча общаясь с Теренсом, чтобы определить лучший вариант действий с учетом обстоятельств.

Их общий боевой опыт позволил им понять намерения друг друга без слов.

«Если мы не войдем, ты оставишь нас в покое, что бы мы еще ни делали?»

Ярели, похоже, был озадачен этим неожиданным вопросом.

Марионетка ответила спокойно.

«Как я уже говорил… Если ты не вмешаешься, я ничего не буду делать».

«На каком основании мы можем вам доверять?»

«Мое нынешнее бездействие».

— уверенно заявил Марионетка, убедив Кевина.

«Мы поворачиваем назад… Теренс. Отправьте экстренный сигнал с помощью устройства связи и прикажите всем собраться в университете. Объясните ситуацию, а затем немедленно эвакуируйтесь из города».

– твердо заявил Кевин, начиная возвращаться по своим следам.

Ярели, молча слушавшая, наконец высказала свои мысли.

— Разве мы не собираемся помочь Зенону?

«Нет, это помогает ему. Дальнейшее вовлечение Puppet на самом деле было бы противоположным».

Услышав объяснение Кевина, Ярели замолчал.

Ярели, обычно сдержанная и логичная, хотя теперь и слегка взволнованная, признала, что решение Кевина было правильным.

Самым эффективным способом помочь Зенону в этот момент было отстраниться и воздержаться от дальнейшего запутывания.

«Итак, мы делаем то, что можем. Помогите тем, кого мы можем спасти, спастись от потенциальной катастрофы… Что-то не так с моими мыслями?»

Никто из волшебников из Университета Рокури, включая Ярели, не высказал никаких возражений.

Учитывая нынешние обстоятельства, это был самый разумный вариант действий.

Благодаря своему опыту и здравому смыслу они поняли, что противостоять Марионетке будет непростой задачей.

На самом деле это было опасно. Кто знал, какие еще типы кукол-Трупов скрываются за пределами тех, с которыми они только что столкнулись.

Вмешательство сейчас было бы равносильно подливанию масла в огонь.

«Поэтому проинформировать Университет Рокури об этой ситуации и вывести из города мирных жителей, которых мы спасли, и тех, кого мы можем спасти, — это лучшее, что мы можем сделать».

— Но… Зенон.

Ярели огорченно пробормотала. Похоже, она чувствовала себя глубоко обязанной Оливеру за его помощь.

Однако студент оставался студентом.

Пока Теренс утешал Ярели, Кевин говорил решительно.

«Извини, но с этого момента это будет обязанность Зенона. Мы больше ничего не можем сделать».

(Продолжение следует)

CH 414-423 (Против шеф-повара из человеческого мяса, часть 3) $3 CH 424-433 (Против шеф-повара из человеческого мяса, часть 4) $3CH 434-443 (Дэйв против 100 друидов) $3444~ $1/глава

ИЛИ

5 долларов в месяц, 11 глав вперед + 5 глав в неделю, 15 долларов в месяц, 17 глав вперед + 5 глав в неделю, 30 долларов в месяц, 23 глав вперед + 5 глав в неделю, 45 долларов в месяц, 60 глав вперед, + 6 глав в неделюПредыдущийITOCI Далее

НравитсяЗагрузка…Genius 420, 6 апреля 2024 г. В «Чернокнижнике»

Genius 3951 марта 2024 г.В «Чернокнижнике»

Genius 3967 марта 2024 г.В «Чернокнижнике»