Глава 58

Район V, 42-я улица.

Как сказал Форрест, это было заброшенное место.

Вокруг, похожие на холм, были плотно застроены дома и лачуги из сырого кирпича, а посередине располагалась беспорядочно расположенная, как пупырышки, свалка мусора.

Если посмотреть на его внешний вид с середины улицы, он будет похож на Район X и Район W.

Тем не менее, разница заключалась в том, что людей, которые жили скрытно и проявляли коварство, было гораздо меньше.

Скорее, было больше людей, которые были обеспокоены и напуганы.

Если люди в округах W и X были подобны хищникам, то люди в округе V были подобны добыче?

«Вы из Magic Lab Mattel?»

Оливер подошел к мужчине, сидевшему у входа в Район V, и спросил.

Хотя он был одет в относительно обычное платье, он сильно отличался от людей, обитавших в этом месте.

Одежда его была чистой, осанка тоже не согбенной, и самое странное — эмоциональное состояние.

Оливер не знал, произошло ли это из-за химеры, но люди, живущие здесь, испытывали некоторый страх, в то время как у этого человека были только расслабленные эмоции, такие как раздражение и раздражительность.

Он вел себя как незнакомец, который не сочувствует заботам соседей. И предсказание Оливера сбылось.

«ВОЗ….?»

«Меня зовут Дэйв. Меня прислал мистер Форрест.

Мужчина и окружающие кивнули головой, как только услышали имя Форреста.

Похоже, это были чиновники, нанятые исследовательской лабораторией Mattel, и Форрест велел Оливеру пойти к ним, как только он прибудет.

Форрест велел Оливеру сначала официально объявить о том, что Оливер пришел на работу, а вторым — получить необходимые припасы.

«Могу ли я получить образец?»

Образец.

При этом слове мужчина достал что-то из бочки.

Это был волос.

«Давать таким людям, как вы, бесполезно. Уже есть такие люди, как ты, которые гонялись за этим зверем с этой шерстью, но они либо потеряли ее, либо умерли.

«Хорошо.»

Оливер ответил коротким ответом.

Это произошло потому, что Кент намеренно посоветовал ему отвечать кратко.

Он сказал, что чем дольше человек говорит, тем дольше он раскрывает себя.

На первый взгляд может показаться, что работа решателя связана с необходимостью завоевать доверие клиента, но на самом деле все было наоборот.

Им следует развивать не доверие, а страх, который растет, когда не знаешь истинных намерений другой стороны.

Но человек, стоящий перед Оливером, имел к нему любое из этих качеств.

Это произошло потому, что он не проявлял никаких эмоциональных колебаний, хотя химера и не была поймана.

Оливер подумал о словах Форреста о том, что клиенту будет трудно, если он не поймает химеру быстро.

Оливер задумался, было ли эмоциональное состояние человека перед ним таким, потому что его наняли и не имеет никакого отношения к Лаборатории.

«В чем дело?»

«Нет, это ничего».

«… А теперь возьми это».

Сотрудник лаборатории протянул ему палочку, похожую на авторучку, с ярко-красной кнопкой наверху.

«Если вы его успешно поймали, не возвращайте его обратно, просто нажмите эту кнопку. Тогда мы придем за ним».

«Хорошо.»

Оливер послушно ответил и взял трубку, но когда Оливер уже собирался уходить, сотрудник лаборатории снова позвонил Оливеру и сказал:

«Я спрашиваю об этом просто потому, что беспокоюсь, что вы новичок в этой области. Ты будешь в порядке? Большинство людей уже отказались от этой работы, а ты идешь туда один».

«… Эм, да, всё в порядке. Спасибо за твою заботу.»

Оливер вежливо ответил и пошел дальше.

Мужчина просто посмотрел на Оливера, ничего не сказав.

⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩

Вскоре после въезда в район началась дорога в гору.

Дорога была довольно недружелюбной и неровной, потому что было много поврежденных мест.

Однако самая большая проблема заключалась в том, что рядом с главной дорогой было слишком много боковых дорог, проходящих через здания.

Это было что-то вроде лабиринта, и новичку вроде Оливера было суждено заблудиться.

Похоже, то, что сказал Кент, было правдой.

Сила была необходима, чтобы стать решателем, но одной силы было недостаточно.

По крайней мере, для достижения своих целей Оливеру нужно было развивать множество других талантов.

«Эм… Практика…»

— пробормотал Оливер, вытаскивая только что полученный образец.

Мех Химеры.

Какой бы сложной ни была дорога, только благодаря этому он сможет достичь цели.

Если бы он применил [Чувствительный нос], то смог бы найти следы химеры среди множества ветвей ароматов.

Однако чего он колебался, так это прямого использования черной магии.

Когда в прошлом он искал Гармонику, он понял, что черная магия, вызванная болезнями, наносит ущерб его телу.

Для Оливера это был не очень приятный опыт.

Вдыхать столько запахов одновременно было утомительнее, чем он думал, и он не знал, что это ограничит его действия из-за побочных эффектов, таких как головные боли.

Поэтому Оливер решил попробовать другой метод.

«Миньон».

Создав миньона естественным образом, как будто он дышит, Оливер применил [Чувствительный нос] противоположной рукой и применил его к миньону.

Затем у миньона, похожего на фрикадельку, внезапно появился человеческий нос, через который он начал шевелиться и принюхиваться.

«Пожалуйста, найдите этот запах».

Оливер достал мех химеры и спросил.

Миньон понюхал мех химеры и на мгновение осмотрелся, прежде чем внезапно двинуться в одном направлении.

Оливер следовал за миньоном, извлекая эмоции из пробирки.

ТАП ТАП

Пока Оливер шел, он понял, что вокруг почти нет людей. Он задавался вопросом, было ли это потому, что это были трущобы, но когда он сосредоточил свои силы на глазах, он понял, что это не так.

Люди внутри здания и на прилегающих улицах намеренно избегали Оливера. Как люди, которые не хотят, чтобы их завлекли опасные вещи, они смотрели на Оливера со страхом и досадой.

И это была не единственная странность.

Миньон, очарованный [Чувствительным носом], погнался за запахом, как просил Оливер, но не смог найти химеру, единственное, что он нашел, это ее фекалии и волосы.

И, повторяя тот же процесс, Оливер вошел в трущобы так глубоко, что не знал, где он находится, и достиг самой глубокой части трущоб.

В этот момент ему пришла в голову мысль.

«…Меня заманивают?»

Если бы это был нормальный человек, они бы это отрицали.

Хотя химера была очень умной и хитрой, она все равно оставалась зверем.

Как зверь может приманить человека?

Помимо простой логики, существовала еще и проблема с самооценкой, и Оливер, которого не слишком заботила самооценка, сразу отнесся к этому факту серьезно.

Даже после погони за запахом приманка продолжала выходить наружу, а тела существа нигде не было видно.

Оливер остановил миньона, глубоко задумавшись.

‘Что я должен делать?’

Он немедленно решил активировать глаза Чернокнижника и начал широкомасштабный поиск.

Эмоции людей и зверей были разными, поэтому Оливер подумал, что это обязательно поможет в поисках.

Однако в то же время он начал колебаться.

Кент посоветовал Оливеру по возможности развивать различные таланты.

Оливер тоже подумал, что это правильно, поэтому он задумался, правильно ли сразу использовать удобный метод или развивать свой опыт, используя другой метод поиска, и в этот момент он услышал звук существа.

КАКИИИИИИННННН!

Оливер побежал прямо в том направлении, где был слышен звук зверя.

В том месте, куда он добрался, жила тощая собака, заколотая неизвестным шипом.

Все вокруг было залито кровью.

Как будто зверь убил собаку только для того, чтобы заманить сюда Оливера, и это не было просто дикой догадкой.

ГУРРРРРРРР!

Послышался странный крик и хныканье, не слишком отличающееся от Оливера.

Оливер повернул голову, чтобы посмотреть на него.

Это был чудовищный зверь Химера, которого он увидел на черно-белой фотографии.

Он был намного больше, чем выглядел на картинке, с крошечными куриными крылышками на спине и грозными шипами по бокам.

Это был краткий миг, но Оливер мог видеть, как на его боках прорастали вены, как будто он пытался пустить шипы.

Это было очень интересно.

Оливер задался вопросом, как зверь может заманить человека и попытаться внезапно напасть.

Он задавался вопросом, была ли это сила магии.

«Уууууууууу…»

«Гм?»

Произошла странная вещь.

Свирепый зверь, который собирался сразу же напасть, странно испугался, когда его глаза встретились с глазами Оливера.

Глаза зверя расширились, он начал потеть, его хвост свернулся, и он начал отчаянно убегать, прежде чем вступить в бой.

ТАК

Оливер рефлекторно ударил своим посохом по полу и использовал [Тень лозы], так как думал, что Химеру будет трудно поймать, если он ее промахнется.

Однако, на удивление, у Химеры было гораздо лучшее чутье, чем у других зверей, и как только теневые щупальца вышли наружу, она убежала с ловкостью, не подходящей для ее размера.

Оливер не знал почему, но Химера, похоже, сильно ненавидела Оливера.

К счастью, это пошло на пользу Оливеру.

ТАК

[Черный куб.]

Оливер сделал шесть черных штор.

Когда на его голове было нарисовано изображение, черные занавески соединились друг с другом без каких-либо искажений, превратив его в огромную шестиугольную тюрьму.

ВУРРРРР…!

Химера растерялась и сопротивлялась, атакуя занавес когтями, зубами и даже шипами хищника по бокам. Химера выглядела чрезвычайно свирепой.

Оливер поднес к себе Черный Куб и посмотрел на Химеру.

УУУУУУУ

УУУУУУУ

УУУУУУУ.

Эмоциональное состояние Химеры было необычным, как будто она столкнулась со стихийным бедствием.

Оливер подумал, что такими темпами он снова заработает, поэтому немедленно принял меры.

[Глубокий сон]

Оливер извлек эмоции и приложил небольшую их часть к концу посоха, подаренного Кентом, а затем постучал по Химере.

Они сказали Оливеру не причинять вреда зверю, поэтому он подумал, что этого будет достаточно.

Вопреки его ожиданиям, Химера не уснула сразу, она очень сопротивлялась, прежде чем заснуть.

Убедившись, что Химера спит более трех раз, Оливер достал полученное им устройство, похожее на авторучку, и нажал красную кнопку.

Если то, что сказал человек, которого он встретил у входа, было правдой, скоро кто-нибудь придет.

Теперь все, что оставалось делать Оливеру, — это ждать, пока придут люди.

«…Эм».

Оливер сделал шаг назад и посмотрел на спящую Химеру.

Поймать его было не так уж и сложно, но кроме этого существо перед ним было действительно интересным существом.

Это существо было создано путем сшивания нескольких животных вместе.

Грубые крылья на его спине, казалось, были признаком неудачи, но, по мнению Оливера, у него все еще был большой потенциал.

Но самым впечатляющим была его способность заманивать людей и нападать на них врасплох.

Оливер задался вопросом, сможет ли он сделать что-то подобное с помощью черной магии, и в этот момент он увидел нечто, от чего глаза Оливера засияли.

Оливер не был уверен, потому что звук был очень слабым.

«Этот….?»

Оливер протянул руки к телу Химеры.

«Что ты делаешь?»

Оливер повернул голову в сторону звука и увидел человека, которого встречал раньше.

Несмотря на то, что он закрывал лицо, Оливер мог узнать его по эмоциям.

Он зорко взглянул на Оливера, который собирался прикоснуться к Химере, Оливер тут же убрал руку и извинился.

«Мне очень жаль… Я просто хотел проверить, нет ли здесь раны».

Мужчина молча посмотрел на Оливера, и Оливер не отвел глаз.

Это тоже было одним из учений Кента.

Ведите себя так, как будто вы им доверяете, но никогда не отступайте.

К счастью, совет сработал, и мужчина заговорил первым, избегая взгляда Оливера.

— О какой ране ты говорил?

«Здесь….»

«Эм… ах, все в порядке».

«Это повезло.»

Мужчина снова посмотрел на Оливера и поманил своих коллег, следовавших за ним.

По его команде они вытащили огромный мешок и поместили внутрь Химеру, и Оливер смог увидеть, как магия течет через мешок.

«В чем дело?»

«Это конец?»

«Да, с этого момента это наша работа… Вас послал мистер Форрест?

«Да.»

Мужчина кивнул, достал блокнот и записал.

«Хм… что ж, мы свяжемся с вами и постараемся выдать вам награду как можно скорее. Вы можете получить его через брокера».

«Спасибо.»

«Ты лучше других людей. Остальные Решатели убежали или увлеклись… Благодаря этому я две недели находился в режиме ожидания».

«Мне просто повезло».

— Ах… тебе повезло?

«Да.»

Оливер ответил умеренно.

Несмотря на то, что у человека перед ним не было никакой злобы, он все равно что-то рассчитывал внутри.

— …если все в порядке, могу я идти сейчас?

«О Конечно.»

Как только он дал ответ, Оливер склонил голову и повернулся.

Затем мужчина снова заговорил с Оливером.

«Хорошая работа, Дэйв. Если будет возможность, увидимся позже».

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

Платные главы 1 доллар за главу