Глава 66

«Серый рынок?»

«Ага. Помнишь, когда ты в последний раз спрашивал, знаю ли я о черном рынке?

Форрест налил вино, протянул одно Оливеру и спросил.

— Да… ты сказал, что знаешь нечто подобное.

«У тебя хорошая память. Серый рынок очень похож на Черный рынок. Технически это скорее побочная ветвь черного рынка, чем что-то подобное».

«Боковая ветка?

«Да, я понимаю, что вы о них не знаете, потому что они появились недавно. Это своего рода стратегия продаж низкосортной продукции».

Форрест продолжил свое объяснение. Судя по тому, как он говорил, он, казалось, много знал о Сером рынке.

«Серый рынок — это место, где продаются мелкие или низкокачественные товары среди товаров, продаваемых на черном рынке».

Подумав немного, Оливер сделал глоток напитка, который дал ему Форрест, а затем спросил.

«…О каких предметах низкого качества ты говоришь?»

«Небольшие предметы, такие как низкоуровневая информация, наркотики, самогон, магические предметы, человеческие эмоции и жизненная сила, а иногда даже книги по черной магии».

Оливер был заинтригован в этот момент.

«Книги черной магии?»

«Да, но это будет не так уж и здорово. Это могут быть просто базовые книги».

Сказал Форрест пассивным тоном, но Оливера это не волновало.

Он был довольно взволнован.

Даже если он не сразу добился удовлетворительного результата, он думал, что сможет сделать первый шаг к своей цели.

Это было похоже на разгадку загадки в его голове, и Оливер испытывал огромное удовольствие от процесса решения головоломки, делая шаг за шагом.

«…ты в порядке?»

«Что? О, да… Тогда есть ли места, где продаются высококачественные предметы?»

«Конечно, просто для удобства он разделен на черный рынок и серый рынок, но внутри они разделены на невидимые категории. Определенно есть места, где продаются предметы более высокого качества. Проблема в том, что их нелегко найти. Безопасность уже теснее».

«Как я могу получить доступ к рынку с более высоким рейтингом?»

«Чтобы получить приглашение, нужно потратить много денег или подружиться с магнатом, имеющим связи с черным рынком. Например, человек, связанный с криминальной фирмой. Именно они наверняка получат доступ».

«Это потому, что Криминальная фирма управляет черным рынком?

Форрест на мгновение остановился на вопросе Оливера.

«…Ты наполовину прав, наполовину не прав».

«…?»

«Это правда, что криминальная фирма глубоко связана с черным рынком, но они не управляют всем из них. Черный рынок более абстрактен и сложен. Он контролируется не одной организацией, а целым кластером, поэтому понять все о черном рынке непросто… Это опасно».

Оливер изучил эмоции Форреста.

Он не знал, правдива ли сама эта история или нет, но эмоции Форреста были искренними.

Это было неожиданно.

Он знал гораздо больше, чем думал Оливер, хотя и сказал, что ничего не знает, когда Оливер впервые спросил о черном рынке.

«Я понимаю.»

«Да, в любом случае, давайте вернемся к делу. Место, которое я представлю, будет не плохим местом для вашего первого раза. Качество продуктов может быть немного хуже, но это не слишком опасно. Вы также можете восполнить эмоции».

С этими словами Форрест передал записку с грубой картой и странной визиткой.

На визитной карточке был нарисован знак «F» Форреста.

«Это карта с указанием местоположения и входным билетом. Используйте карту один раз и сожгите ее. Если она утечет, вы можете потерять доверие».

Оливер кивнул и положил записку и визитку в карман.

«Спасибо за подарок.»

«Пожалуйста. Я познакомил тебя с серым рынком, потому что ты хорошо справился с этой работой. Так что, надеюсь, она тебе понравится».

«Да, мне это очень нравится… Тогда можно мне поговорить на этот раз?»

— О да, ты сказал, что хочешь кое-что спросить, да? Что это такое?»

«Вы сказали, что кратко расскажете мне, как мистер Форрест собирает информацию, когда я закончу работу и успешно вернусь. Так ты можешь сказать мне сейчас?

«О, да. Я же дал это обещание, не так ли? Ну ладно, в любом случае это не так уж и здорово».

«Спасибо.»

Прежде чем заговорить, Форрест налил немного напитка обратно в свой и Оливер стакан.

«Эм… есть много способов получить информацию, и это удивительно легко, очень легко».

«О, не так ли?»

«Вы можете думать об этом как о своего рода снежном коме. Когда вы выполнили некоторые условия для сбора информации, вы бросаете ее. Дальше информация собирается сама… В моем случае условием было вхождение в брокерский союз».

«Вы из профсоюза брокеров?»

«Да, из-за характера этой работы информация интересует всех. Быстро меняющиеся ситуации, происшествия, появление новых персонажей и т. д. Так что посредники одного и того же союза просто обмениваются информацией на определенном уровне».

«Поделиться?»

«Между отдельными людьми торгуются только определенные уровни информации, хотя и более конфиденциальная и подробная информация. Деньги или информация являются основой для построения связей между такими людьми, как они».

«Ммм… понятно. Итак, вы получаете всю информацию через профсоюз брокеров?»

«Нет. Они деловые партнеры, но в то же время они и конкуренты. Если я буду полагаться исключительно на них, то отстану. У каждого своя информационная линия. В моем случае я пользуюсь услугами решателей и информационных дилеров. «

«Продавцы информации?… Вы имеете в виду госпожу Коко?»

«Ах, я думаю, вы уже встречались».

— Да, вчера еду сюда.

«Она — один из торговцев информацией, с которыми я веду дела. Если есть информация, которую стоит продать, они придут ко мне, или я пойду и попрошу ее».

Оливер с интересом кивнул, как ребенок, слушающий сказку.

«Тогда… вы получаете информацию только от профсоюза брокеров, решателей и торговцев информацией?»

— спросил Оливер, глядя на Форреста. Точнее, он посмотрел на эмоции Форреста.

«…Нет. Я не часто им пользуюсь, но есть и другая линия».

— Эм, где?

«Это организация под названием Хеймдал».

«Хеймдаль?»

«Да, это группа магических хакеров, занимающихся Мировым Древом».

«Мировое Древо…? Магические Хакеры…?»

Когда Оливер задал новый вопрос, Форрест слегка рассмеялся.

«Я не так уж много знаю об обоих. Ну, никто о них толком не знает. Даже колдуны в подземном мире, вероятно, мало что о них знают.

— …Можете ли вы рассказать мне, что вы знаете?

Форрест посмотрел на часы.

— Эм… извини, но можем ли мы сделать это позже? У меня назначена встреча с важным гостем.

«Ах…»

— с сожалением воскликнул Оливер.

Он посмотрел на часы и понял, что прошло довольно много времени.

Несмотря на то, что ему было очень любопытно, Оливер все равно послушно кивнул.

Услышав уже достаточно интересной информации, он посчитал, что больше заморачиваться нецелесообразно.

«Да, я понимаю.»

«Извини. Я отвечу тебе позже, когда у меня будет время».

«Нет. Вы очень помогли… ах!»

Оливер начал обшаривать свой карман, пока Форрест собирался уходить.

«Что ты делаешь?»

«Подождите минуту. У меня есть кое-что, чтобы дать вам. Не знаю, поможет ли это мистеру Форресту.

С этими словами Оливер достал бутылку с зельем, книги и документы, которые он получил в мастерской волшебника.

Форест проявил интерес, рассматривая предметы.

«Это…?»

«Я нашел его в мастерской Волшебника. Я не знаю наверняка, но думаю, что это будет полезно».

Форрест активнее просматривал книги и документы. Эмоции радости и удовольствия сияли, и среди них были шок и удивление, когда он увидел зелье.

«… Ты действительно получил это из мастерской?»

«Да, я взял его просто потому, что оно было там. Я не знаю, все ли в порядке».

«Все в порядке… Я думала, это день подарков, а оказался день подарков».

«Я рад, что вам понравилось».

«Большое спасибо. Ты придешь завтра снова?»

Подумав немного, Оливер покачал головой.

«Нет. Поскольку мистер Форрест рассказал мне о хорошем месте, думаю, я пойду туда завтра».

— Хорошо, тогда увидимся позже.

Пожав руку Форресту, Оливер вышел из ресторана.

Выйдя на улицу, он посмотрел на карту, которую дал ему Форрест.

На карте был изображен рынок в районе Т.

Было немного странно, что Серый рынок располагался на обычном рынке.

Но для Оливера это было не важно.

Важным было то, что он успешно завершил работу, и хотя это не был черный рынок, он все же смог получить доступ к Серому рынку, который был побочной ветвью Черного рынка.

Он хотел пойти прямо сейчас, но устал, потому что работал всю ночь, поэтому решил пойти спать сегодня вечером.

Он не мог поверить, что уже получил зацепку, он очень ждал завтрашнего дня.

⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩ ⏩

Если ожидания были высокими, разочарование также будет выше.

Это был отрывок, который Оливер прочитал в прошлом из дневника Джозефа.

Это была фраза, которую Джозеф написал, когда не смог завоевать Уайнхэм из-за вмешательства фармацевта и был вынужден поделиться ею с семьями Доминика и Энтони.

В то время Оливер мог только понять смысл этой фразы, но не мог ей посочувствовать, и именно в этот момент он понял, что чувствует Джозеф.

Ему было жаль Форреста, который заботился о нем лучше всех, но просто Серый Рынок, который он представил Оливеру, стал огромным разочарованием…

Или, может быть, Оливер ожидал слишком многого.

Его сердце колотилось от предвкушения, пока он гулял по оживленному районному рынку, и он отдал визитку привратнику, который был замаскирован под продавца фруктов, но как только он вошел, его волнение сменилось полным разочарованием.

Первое, что пришло на ум Оливеру, было – это слишком обычно.

Серый рынок, который был тайно установлен внутри рынка, был очень похож на рынок снаружи.

Это было то же самое.

Стенд со стопками фруктов, мясная лавка с мясом и припаркованная повозка со странными травами.

Нет, это не было большой проблемой.

Самая большая проблема заключалась в том, что продаваемая здесь продукция не оправдала ожиданий Оливера.

Как сказал Форрест, на сером рынке люди, похожие на колдунов, продавали эмоции и добытую Жизненную силу в небольших ларьках, но качество этих эмоций было очень плохим.

Их как будто насильно выдавили.

То же самое было и с предметами черной магии, такими как прожорливые сумки, кожаные маски, глаза наблюдателя и энергетические добавки.

По сравнению с тем, что он видел в мастерской Семьи Джозефа и мастерской Гилфа, предметы здесь были очень грубыми.

Он никогда не делал некоторые из них, но думал, что мог бы сделать лучше, если бы его попросили сделать это прямо сейчас.

В некотором смысле это было очевидно.

То, что было на этом рынке, было в лучшем случае трубой для воров третьего сорта.

Оливер ожидал слишком многого, потому что это было связано с Черным рынком.

В конце концов, боковая ветвь оказалась всего лишь боковой ветвью.

Тем не менее, Оливер решил приобрести кое-какие предметы для своего опыта, так как возвращаться с пустыми руками было бы пустой тратой времени.

Он купил по одной извлеченной эмоции и Жизненной силе, кожаную маску, прожорливую сумку и глаз наблюдателя.

У Оливера сейчас были такие же вещи, но они были хорошо сделаны, поэтому он боялся использовать их для экспериментов, поэтому купил эти предметы для своих исследований.

Когда он так думал, ему в каком-то смысле было хорошо.

Итак, сложив эмоции и предметы черной магии в сумку, Оливер решил провести остаток своего времени, исследуя серый рынок.

Он не нашел ничего интересного, но все же осмотрелся, чтобы ознакомиться на случай, если в следующий раз он посетит другой серый или черный рынок.

Зайдя глубоко внутрь, он увидел нечто иное.

Были также места, где продавались старые часы, чучела животных со странной внешностью, эликсир, приготовленный из жизненной силы животных, дешевые пилгареты и даже книги.

Это были не книги о черной магии или демонах, а странные книги с изображениями обнаженных женщин.

Как бы то ни было, Оливер осмотрелся на сером рынке, купил еще кожаных ремней и футляров для хранения пробирок и ушел с серого рынка.

Хотя он часто уставал после ухода из семьи Джозефа, он никогда не скучал и не разочаровывался.

С таким чувством Оливер направился к месту проживания.

Он чувствовал, что устал.

Когда Оливер собирался уйти, он что-то почувствовал.

Это было лишь на мгновение, но он определенно что-то почувствовал.

Это было что-то похожее на Волшебника Молний, ​​которого он встречал в прошлом.

Это определенно не была иллюзия, и когда он повернулся, он увидел старика, сидящего в конце рынка.

«Привет товарищ. Как насчет чтения книги?»

(Продолжение следует)

Читать дальше 👇

Платные главы 1 доллар за главу