Глава 510: Суп С Лапшой Лаодзи

1 сентября был редкий день отдыха. Рано утром Чэнь Ши вывел Линь Дунсюэ на улицу и долго шел по улицам. Они шли между рядами старых домов в городе.

Линь Дунсюэ пожаловался: «куда мы идем так рано утром? Ты ведешь себя так таинственно и ничего мне не говоришь.”

-Мы скоро будем там. Мы скоро будем там.» Чэнь Ши продолжал действовать скрытно.

-Не знаю, сколько раз ты это говорила.»

События приняли новый оборот, и в конце туннеля появился свет[1]. На самом деле в переулке был ресторан с суповой лапшой. Хотя было 7 утра, в магазине не было свободных мест. Большинство из них были пенсионерами, пожилыми людьми. На скамейке перед домом булькал котелок, в котором плавали горячие красные перцы.

— Прибыл.»

-После всего, что произошло, он должен был завтракать здесь?» Линь Дунсюэ не знал, плакать ему или смеяться.

-В этом магазине лапши есть вкусная еда. В городе Лонган нет другого места, где можно было бы приготовить такую суповую основу. Я гарантирую, что вы запомните его на всю жизнь, попробовав один раз.”

— Он кажется очень острым.» Линь Дунсюэ взглянул на большой горшок.

Войдя в магазин, они немного подождали, прежде чем сесть. Чэнь Ши попросил две миски говяжьей лапши с фрикадельками. Хотя они приказали, чтобы он был мягким, когда они посмотрели на него, он был полон красного горячего масла чили. — Пожалуйста, продолжайте, — сказал Чэнь Ши.”

Линь Дунсюэ подозрительно взял его и откусил кусочек. Она немного поперхнулась от масла чили и закашлялась, закрывая рот в течение очень долгого времени. — Этот суп, — сказала она…»

— Вкусно?»

— Он немного горьковатый и слишком острый.»

«Привыкание немного неудобно при первом укусе. После того, как вы съедите всю эту миску, пропотеете ее, а затем съедите миску холодного супа из бобов мунг, это будет похоже на блаженство.» Чэнь Ши взял кусок говядины, закрыл глаза и принялся жевать. — Ах, как вкусно! Этот магазин был закрыт в течение нескольких лет. Он открылся только в последние пару дней. Здесь много клиентов, которые приходят сюда. Я слышал об этом от пассажиров, которых объезжал, и приехал сюда полюбоваться. Я был мгновенно очарован.»

-Не думаю, что это так уж вкусно.»

-Это дело вкуса…»

— Проваливай отсюда!»

Съев миску, Линь Дунсюэ вспотел. Чэнь Ши заказал два супа из бобов мунг со льдом. После того, как они выпили суп из бобов мунг, их горячие и пряные рты сразу остыли. Это действительно было освежающе.

Чэнь Ши достал маленькую бутылочку и наполнил ее небольшим количеством супа, когда никто не смотрел.

Линь Дунсюэ спросил: «Что ты делаешь? Ты берешь его обратно на учебу?»

-Я заключил пари со старым Пенгом. Он сказал, что внутри могут быть опиаты, которые вызывают такую зависимость от еды. Я забираю его обратно, чтобы он проверил.”

— Капитан Пэн тоже был здесь?»

-Он приехал сюда пару дней назад вместе со мной.»

— Что?!» Линь Дунсюэ был удивлен. -Вы сначала пришли с ним, а потом привели меня?»

— Это ревность?»

-А ты как думаешь?

-Разве ты не был занят в тот день?» Чэнь Ши защищался.

В последнее время они были менее заняты и могли наконец нормально провести воскресенье. После двух самых жарких месяцев уровень преступности в Лунъане также снизился. Это не было лженаукой. Каждый год данные были одни и те же.

В наши дни в Интернете появился новый термин под названием «996». Речь шла о системе работы, внедренной некоторыми ИТ-отраслями. Это означало идти на работу с 9:00 до 9:00 каждый день, 6 дней в неделю.

Однако, как офицер полиции, большую часть времени они находились в рабочем состоянии «996», и они не зарабатывали много. Она не знала, кому рассказать о своей тяжелой работе.

Линь Дунсюэ заметил, что за соседним столиком сидят два человека. Один из них был молодой человек с выкрашенными в серый цвет волосами, а другой-дядя средних лет с седыми волосами. Молодой человек выглядел опустошенным и сидел на скамейке, как будто у него не было позвоночника. Дядя полностью проигнорировал табличку, запрещающую курить на стене, и закурил сигарету, как только сел, чтобы начать травить всех вокруг[2].

Через некоторое время официант принес две миски лапши. Седой вытащил из кармана бумажный пакет, открыл его, вынул дохлого таракана и бросил в суповую миску.

Линь Дунсюэ пнула ногой Чэнь ши под столом и губами указала в ту сторону.

Седые волосы смешали миску с палочками для еды, размешали в ней дохлого таракана, а затем ударили по столу, крича: «Кто хозяин?! Кто здесь главный?!» Когда все оглянулись, он палочками для еды выковырял из супа дохлого таракана. — Посмотри, что это такое? Ты даешь этот суп клиентам, чтобы они ели? Как здесь обстоят дела с гигиеной?”

Официант подошел, чтобы извиниться. — Извини, я сейчас же поменяю тебе другую миску.»

— Обмен!?» Они оба встали. Седые волосы разбили чашу о землю. — Я уже сделал несколько глотков. Я хочу, чтобы вы возместили мне потерю рассудка!»

Дядя с сигаретой встал и усмехнулся.

Линь Дунсюэ сказал: «Существует ли еще такой низкий метод шантажа в наши дни?»

Чэнь Ши сказал: «Я думаю, что они, скорее всего, пришли, чтобы найти неприятности.»

Многие люди также заметили это, но другая сторона была высокомерна, и клиенты были в основном пожилыми людьми. Все притворились глухонемыми. Когда некоторые из них замечали, что дела идут не очень хорошо, они быстро оплачивали свои счета и уходили.

— Приведите сюда босса! Я хочу добиться справедливости сегодня!» Седые волосы стали более агрессивными.

Этот вопрос нельзя было игнорировать. Линь Дунсюэ встал и сказал: «прекрати играть здесь. Я лично видел, что вы сами бросили таракана в миску. Если вы хотите шантажировать людей, вам понадобится новый трюк!»

Седые волосы расширили его глаза. Он оглядел Линь Дунсюэ с ног до головы. -Что ты пытаешься сделать? Борьба за справедливость?”

Дядя изобразил предательскую и двусмысленную улыбку. «У тебя даже не все волосы отросли[4], так зачем ты вмешиваешься? Вы должны просто отойти в сторону.»

Линь Дунсюэ был расстроен. -Я полицейский!»

Седые волосы внезапно испугались. Он использовал свои глаза, чтобы спросить дядю, что делать. Дядя поспешно бросил сигарету, затушил ее и улыбнулся. -На первый взгляд я вижу, что твоя аура особенная. Значит, вы были полицейским. Это было недоразумение. Недопонимание.”

В это время вышел мужчина лет сорока. -Почему ты снова здесь? Вы пришли рано утром, чтобы причинить неприятности? Есть ли в этом смысл, второй дядя[5]?»

Линь Дунсюэ тоже был ошеломлен. Они оказались семьей, но второй дядя не выглядел хорошим парнем.

Он улыбнулся и указал на Линь Дунсюэ. — Так совпало, что полиция уже здесь. Мы можем все прояснить.»

Линь Дунсюэ сказал боссу: «Я только что все видел. Позже, когда придут офицеры из полицейского участка, я смогу дать вам показания.»

— Благодарю вас!» — Он мой второй дядя, а это мой двоюродный брат, так что я не стану беспокоить полицию.»

— Айя, что случилось, ты чувствуешь себя виноватой?» — Сказал второй дядя высокомерным тоном. — Офицеры, вы не знаете причины. Я бы не стал этого делать, если бы у меня был другой выбор. Этот парень вторгся в мою недвижимость. Этот магазин наполовину мой. Он даже не удосужился сообщить мне об этом до того, как открыл свое дело.»

— Второй Дядя, ты все еще хочешь иметь лицо?» Босс сверкнул глазами. -Я уже дал тебе денег на магазин. Есть ли смысл причинять неприятности каждый день, когда их нет?»

-Что значит, ты уже отдал его мне? До сих пор не хватает нескольких сотен тысяч! У твоего кузена нет работы, и вся семья живет на мою пенсию. Ты открываешь магазин и зарабатываешь кучу денег, а я каждый день дома ем «северо-западный ветер». Где люди найдут такого племянника, как ты?”

— Поторопись и проваливай. Не мешайте мне заниматься бизнесом!»

Второй дядя взбесился и схватил его за воротник. -Ты предлагаешь мне убраться отсюда? Ты чертов ублюдок. Все должны помочь мне добиться справедливости. Как член семьи, занимающийся этим узурпированием собственности, разве ты не боишься родить сына без мудака?[ref] это просто фраза для людей, чтобы проклинать других. Например, в Гонконге они проклинают других, чтобы у них была девочка вместо мальчика (что в те времена считалось плохим). В материковом Китае было принято проклинать ребенка за уродство. В наше время, с большим количеством медицинских знаний, есть реальные условия, когда ребенок рождается без мудака. Можно сделать операцию, чтобы исправить это, но если нет, ребенок умрет.»

У Линь Дунсюэ разболелась голова от того, что он их слушал. Второй дядя не казался хорошим человеком. Он выглядел как жадный человек. -Не спорь. Пойдем со мной в Бюро общественной безопасности!»

1. это предложение было фактически создано с использованием двух пословиц. Смысл был выписан вместо двух непосредственно переведенных пословиц.

2. Люди используют этот термин для описания того, как другие люди отпускают другим плохие вещи. Даже отправка людям хороших фотографий еды, когда они сидят на диете, может быть описана как высвобождение яда.

3. парень, у которого крашеные волосы. Я понял это только тогда, когда позже автор просто называет мужчину средних лет “дядей”.

4. Ты просто ребенок.

5. Итак, я знаю, что автор пишет “второго дядю», но после перевода всего тома я думаю, что в том поколении было только два брата. Я думаю, что “второй » был написан только для того, чтобы показать, что он младший брат, а затем автор просто свернул с ним. Вообще говоря, называть его вторым дядей означало бы, что есть еще один брат, который старше этого дяди, но да.

6. автор написал “брат». Хотя это стандартно в китайском языке, я изменил его на кузен, чтобы он имел больше смысла в английском языке.

7. живите в прямом эфире и ничего больше.