Глава 956: Мужчина-домашний насильник

Последний том: Наблюдатель человечества

— Ха-ха, президент Ван такой вежливый… Ладно, встретимся вечером в Яньюане…»

Мужчина сидел на умывальнике и разговаривал по телефону. Его ноги в носках наступали на голову женщины, пиная ее, как резиновый мяч.

Пол был в полном беспорядке.

Повесив трубку, он присел на корточки, поднял женщину за волосы и мрачно сказал:

Женщина с опухшим лицом отчаянно закивала.

— Скажи ‘я понимаю’! Мужчина ударил женщину по лицу.

— Я понимаю…-

— Помни, я твой муж. Ты должен уважать меня, чтобы жить хорошо. Иначе я сделаю твою жизнь хуже смерти. Если ты посмеешь сделать это в следующий раз, я забью тебя до смерти!

Женщина снова кивнула и ответила: На глаза навернулись слезы.

Приведя в порядок свою одежду, мужчина вышел из дома посвежевшим. Он сел в машину и проверил зубы в зеркале заднего вида. Когда он выходил встречать клиентов, то, естественно, хотел быть в лучшем состоянии.

В зеркале заднего вида появился человек в черном и спросил:

-В чем дело? Снова продаете освежители воздуха для автомобилей? Они мне не нужны. Прочь с дороги!- сердито сказал мужчина.

— Этот мистер Ли, который роскошно одевается на улице и бьет свою жену, как только возвращается домой? Незнакомец продолжал задавать вопросы, как будто не слышал его.

Поняв, что слова прозвучали немного странно, мужчина сказал:

— Ты тот, кто…

Незнакомец вдруг проткнул мужчине шею шприцем, со странной скоростью ввел ему в вену весь жидкий наркотик и тихо ушел.

Казалось, он чувствует, как горячая лава сжимается в его теле. Он отчаянно почесал шею, и его рефлекторно вырвало. Его сердце постепенно перестало биться, и, наконец, человек умер в машине в этой болезненной позе.

Получив полицейское донесение от соседей, Чэнь Ши, Линь Дунсюэ и другие полицейские прибыли через час. Чэнь Ши увидел полосы крови на шее мужчины. На ногтях остались следы крови и чешуйки кожи. Кровеносные сосуды на шее были пурпурно-красными. Его рот был открыт, и в горле скопилась рвота.

Самым очевидным признаком было отверстие от укола иглой на задней части шеи.

— Отравлен до смерти? Чэнь Ши посмотрел вверх и вокруг. — А поблизости нет камер слежения? —

Из толпы зевак раздался крик, и они увидели выбежавшую женщину с растрепанными волосами и израненным лицом. Когда она увидела, что ее муж умер в машине с наклоненной головой, она закрыла рот рукой и закричала: Как такое могло случиться?! —

— Мисс, пожалуйста, не подходите! Чэнь Ши остановил ее. — Какие у вас отношения с жертвой?

— Он мой муж, Ли Цинь.

Чэнь Ши с любопытством посмотрел на нее. — Простите, а почему у вас такая рана на лице?

Женщина машинально пригладила волосы. — Я сам упал дома…

— Ты не можешь получить такую травму, когда падаешь. Пожалуйста

Женщина взглянула на труп в машине и пробормотала: Он сделал мне больно из импульса. —

Чэнь Ши поднял голову. — Удобно ли нам взглянуть на ваш дом?

— В доме немного грязно…

— Все в порядке, мы просто посмотрим.

Женщина вздохнула, повела их наверх, и когда она открыла дверь, они обнаружили, что там было больше, чем «немного грязно». Как будто только что произошло ограбление. Повсюду на земле валялись осколки керамики, а на кофейном столике валялся ком салфеток. Казалось, она умывалась здесь слезами.

После внезапной смерти мужа она плакала недолго. Теперь она уже полностью успокоилась. Из этого было видно, что у супругов нет никаких чувств друг к другу.

— Мисс, в вашем доме часто случается домашнее насилие? — Спросил Линь Дунсюэ.

Женщина вздохнула и села на диван. — Может быть, он находится под слишком большим давлением извне, а может быть, потому, что в детстве рос в строгой семье. Первый случай домашнего насилия произошел на второй неделе после того, как мы поженились. В тот день мы только что поужинали, и атмосфера изначально была довольно хорошей. Я сел с ним на диван и стал смотреть телевизор. Я выбрал варьете. Похоже, ему это не нравилось, поэтому он взял пульт и переключил канал. Я переключил его обратно, и он снова переключил канал. Я уже переключил его обратно, когда он вдруг схватил пульт дистанционного управления и ударил его мне в лицо, спрашивая, что такого забавного в этом скучном шоу. Он сказал, что весь день усердно работал на улице, так что не может даже посмотреть шоу, которое ему нравится, когда возвращается? Потом вернулся в спальню и захлопнул дверь.

— В то время я был очень зол. Как он мог это сделать? Поэтому я поссорился с ним. Он нетерпеливо сказал, что я могу просто смотреть то, что хочу! Он думал, что это уже компромисс и уступка, но я все равно хотела, чтобы он извинился, потому что проблема была уже не в том, чтобы смотреть телевизор, а в том, чтобы он причинял мне боль. После нескольких дней холодной войны между нами он опустился на колени, чтобы обдумать свои ошибки, и попросил у меня прощения, и я простил его…

— Я думал, что первый раз был просто неожиданным инцидентом. Я не знал, что каждый раз, когда мы ссорились, это в конце концов превращалось в удары руками и ногами. Каждый раз он просил у меня прощения, и я каждый раз прощала его. Женщина помолчала. «Результатом прощения стало обострение бытового насилия. Пока он был расстроен, он шлепал меня или дергал за волосы. Позже он даже не извинился и принял все это как должное. Я также пытался получить помощь от внешнего мира, но моя семья сказала, что муж и жена должны идти на компромисс друг с другом, и что это пройдет, если я немного потерплю. Что у пары неизбежно возникают разногласия. Однако я смутно чувствовал, что все это неправильно! Дома я был очень осторожен, как будто переступал через мины. Я боялся, что одно действие или один взгляд приведут его в ярость.

Женщина прослезилась. — Наши отношения превратились в нелепость. Ты знаешь, почему меня сегодня избили? Я положил чеснок, когда готовил лапшу в полдень, и он сказал, что, поскольку днем он собирается встретиться с клиентом, он не может есть чеснок. Я сказал, что он может просто выбрать их. Без предупреждения он просто швырнул миску и бросился на меня!

Слушая эти слова, Линь Дунсюэ чувствовала ее угнетение и боль. — После того как произошло домашнее насилие, вы оставались дома? — спросил Чэнь Ши

— Вы ведь не подозреваете, что я его убил? Я очень, очень боюсь своего мужа. Я даже не смею сопротивляться. Как я мог убить его?! Кроме того, если бы у меня действительно были злые намерения, как бы я мог убить его перед собственной дверью?

— Капитан, — сказал Линь Дунсюэ, — покойный был убит инъекцией яда. Этот прием очень профессиональный, указывающий на то, что существовал заранее продуманный план.

Чэнь Ши также признал, что женщина не показалась ему подозрительной, и спросил: «У вашего мужа тоже плохой характер снаружи? Какие у него враги? —

— Он просто великий человек перед посторонними. Он говорит и хорошо справляется с делами, и никогда не вызывает враждебности у других…»

После разговора они спустились вниз, и Линь Дунсюэ сказал: Внезапная смерть мужа-не такая уж плохая вещь для нее. Она еще молода, и у нее нет детей. Теперь она может начать новую жизнь.

— Да, она даже может унаследовать все от своего мужа. Покойный был менеджером низкого уровня с домом и машиной. Возможно ли, что она наняла киллера?

— Капитан! Я не думаю, что у нее есть такая смелость, не говоря уже о способности найти убийцу?

— Прежде чем мои подозрения окончательно развеются, я буду подозревать ее до поры до времени.