Когда его люди узнали об этом, они начали искать Люка.
Люк, который уже отправил свое местоположение, сказал Цзиньцяну: «5 км к западу все под моим контролем. Отведи туда своих людей и верни мне мою землю, иначе ты погибнешь!»
«Кто?» — спросил Цзиньцянь.
«Фокс и Кун оба будут мертвы!» — сказал Люк злобным тоном.
Затем он закричал на Цзиньцянь: «Почему ты не посылаешь сюда своих людей? Ты просто сидишь там! Думаешь, это важнее, чем спасение моей жизни?
Ди Цзиньцянь закатила глаза: «Как ты можешь думать, что я никого не звала? Мне действительно нужно кричать на кого-то, чтобы сделать это? Я могу просто отправить сообщение, верно? Ты такой глупый. Если бы это было не потому, что ты враг моего врага, ты думаешь, я действительно стал бы говорить с тобой?
Люк был сбит с толку тем, что услышал от Цзиньцяня.
Затем он вдруг что-то понял и спросил: «Кто ты?!»
«Враг твоего врага!»
«Мой враг? Вы должны хотя бы назвать мне их имена!
«Ди Джинкун и Фокс».
На этот раз Цзиньцянь ответил соответственно.
Люк был поражен: «Что… Как тебя зовут?»
«Цзинцянь. Ди Цзиньцянь».
Дерьмо!
Бум!
Произошел взрыв, который произошел из ниоткуда. Телефон Люка был покрыт грязью, а затем экран почернел.
Цзиньцянь не закончил разговор. Вместо этого она продолжала есть фрукты с Чжан Личуанем, ожидая прибытия своих братьев.
Через какое-то время телефон двинулся и от него исходил шум.
Мужчина почистил телефон, и они, наконец, смогли увидеть, кто это был.
Мужчина был в маске, и было видно, что он иностранец. Он хотел заговорить, когда увидел Цзиньцяня, но прервал разговор, когда увидел Чжан Личуаня.
Чжан Личуань был сбит с толку.
Он посмотрел на жену в поисках объяснений, так как чувствовал, что жена что-то скрывает от него.
Что касается Ди Цзинкуня, он так разозлился, что его сердце готово было взорваться.
Было очевидно, что эти люди не принадлежали Ди Цзинсюаню. Он следил за Ди Цзинсюанем всю свою жизнь, и даже когда ему ничего не удавалось сделать, он все равно осознавал людей вокруг себя.
Ни один из них не принадлежал к семье Ди.
Они также не принадлежали к семье Чжан.
Означало ли это, что эти люди принадлежали Цзиньцянь?
Тогда какой смысл ему ее похищать?
Пыталась ли она выманить его, чтобы они могли его поймать?
Самое главное, другая сторона даже не хотела того, что у них было.
Видя, как этим людям противно то, что они нашли после того, как разрушили то, что было у Ди Цзинкуня и его друзей, Ди Цзинкун действительно почувствовал металлический привкус в горле, но не мог избавиться от него.
Он хотел спросить, кто эти люди, но Чжань Личуань и остальные полностью проигнорировали его.
Чжань Личуань приближался к Цзинцяню, и их губы вот-вот соприкоснутся. Он положил руку на голову Цзиньцянь и держал ее в своих объятиях. Затем он улыбнулся и спросил: «Дорогая, мне действительно кажется, что я тебя больше не знаю. Ты… вырос в городе H, но как ты познакомился с Ду Яньчжэном?»
Цзиньцянь заметил их положение и был охвачен сильными мужскими гормонами. Выражение ее глаз изменилось, как и она улыбнулась.
— Мы просто знаем друг друга.
«Ду Яньчжэн не только молодой хозяин семьи Ду. Он также является влиятельным лицом в Дельте. Вы знаете об этом?
«Ой? Кто-то могущественный? Цзиньцянь продолжала улыбаться, и она не выглядела так, будто ее поймали.
«Святилище».
Ди Цзинкун понятия не имел, о чем они говорили.
«Ду Яньчжэн — это Z из Святилища. Вы это знаете?»
Ди Цзинкун не мог поверить в то, что услышал.