Глава 1126: Резчик

Когда все переехали из поместья Эйден в поместье Компьютерщика, она была занята уходом за отцом в институте, поэтому она тоже была здесь впервые.

— Молодой господин Цзе был занят пошивом платьев, и, поскольку Большой Босс волновался, что другие могут увидеть что-то столь важное, мы заставили людей специально присматривать за этой частью поместья. Кроме тех, кому разрешает сам молодой мастер Цзе, в его комнату не пускают никого».

Услышав, что говорили слуги в поместье, Цзиньцянь остался доволен договоренностью.

Chloe Contest был международным соревнованием, и в этом году Цзин Цзе станет темной лошадкой конкурса. Вот почему им нужно было быть более осторожными, особенно в отношении таких людей, как Ди Ранле.

У нее не было времени делать что-либо еще для Цзин Цзе, но самое меньшее, что она могла сделать, это следить за тем, чтобы личная жизнь ее брата была соблюдена.

«Все отлично поработали».

Получив комплименты от Цзиньцяня, все присутствующие мужчины были в восторге.

Ведь это была настоящая юная мисс Компьютерщиков.

Слуга вел их по коридору, и, поскольку дверь не была заперта, слуга прямо толкнул ее.

Однако был кто-то еще, кто собирался открыть дверь изнутри. Человек не попал в дверь, потерял равновесие и упал на землю.

Это была молодая девушка, которая держалась за кучу вещей, и из-за падения все теперь было разбросано по земле.

Молодая девушка быстро собрала все, что упало на землю. Она подняла глаза только после того, как убедилась, что все остальное поднято.

— Мисс Карвер, вы в порядке? — быстро спросили слуги.

Цзин Цзе, находившийся в комнате, быстро выбежал из комнаты, когда услышал шум слуг.

Увидев, как Карвер упала, он быстро протянул руку и помог ей встать на ноги.

Что касается Цзиньцянь, то она была потрясена тем, что делала Цзин Цзе.

Был ли это ее доверчивый младший брат, который краснел даже при разговоре с собственной сестрой?

Значит ли это, что ее брат был влюблен?

Когда она думала об этом, Цзин Цзе был 17-летним мальчиком, а мальчику в этом возрасте разрешалось встречаться.

Однако, с ее точки зрения, Цзин Цзе был еще ребенком, и, поскольку он был аутистом, эта часть его никогда не развивалась.

Тем не менее, когда она увидела, как Цзин Цзе бережно держит Карвера, оберегая ее, как бесценное сокровище, она действительно выглядела, как молодой парень, который влюбился и нашел свою первую любовь.

Затем, когда она повернулась и посмотрела на Карвера, девушка тоже покраснела. Хотя она была молодой девушкой из другой страны, выражение застенчивой молодой девушки, которая влюбилась, появилось на ее лице, когда Цзин Цзе помогал ей.

Страна I была романтической страной, и люди здесь были более выразительными.

Карвер не была из тех, кто очень красив, но она выглядела послушной маленькой девочкой. Такие молодые девушки были дружелюбными и милыми, поэтому она подошла бы для такого мальчика, как Цзин Цзе, у которого аутизм.

— Джи, я в порядке.

Карвер посмотрел на Цзин Цзе и улыбнулся. Ямочки на щеках в сочетании с милыми зубами делали девушку очаровательной.

В этом мире было много красивых девушек, но не так много милых. Карвер определенно была милой девушкой.

Услышав, что с ней все в порядке, Цзин Цзе кивнул.

— Старшая сестра, — застенчиво поздоровалась Цзин Цзе.

Цзиньцянь был занят сплетнями и не сказал ни слова. Только когда Цзин Цзе позвала ее, она повернулась и одарила Цзин Цзе широкой дружелюбной улыбкой.

«Сяо Цзе, это…»

— Друг, — коротко и просто ответила Цзин Цзе.

«Любимая девушка?»

От одного слова лицо Карвера вспыхнуло.

Что касается Цзин Цзе, то он прикусил губу и скромно опустил голову. Он не отрицал того, что сказал Цзиньцянь.