Глава 1277-1277 1277: Я твой дядя, Эдди Хесс

1277 1277: Я твой дядя, Эдди Хесс

Даже если Хокинс все еще был свободным человеком в полицейском участке и все еще мог положить ногу на стол, пока шеф находился с ним в одной комнате…

Ну и что?

Он мог свободно вести себя на участке, но как только он выйдет из этого места, он утонет в плевках пользователей сети. Его могут даже атаковать тухлыми яйцами.

Кроме того, большинство жителей Центра привыкли выражать свое мнение. Вот почему полиция не осмелилась бы принять какие-либо опрометчивые решения.

Если его просто казнят или отпустят Хокинса, жители страны могут в ярости начать протест и даже начать нападать на Медицинскую федерацию вместе с семьями Хиллов и Хесс.

Как раз когда Хокинс и семья Хесс пытались придумать способ освободиться от этого, Ду Яньчжэну позвонил Эдди Хесс.

Ду Яньчжэн был занят, так как только что закончил последнюю часть своей избирательной кампании. Они ждали только результатов.

Вот почему Ду Яньчжэн находился в офисе правительства, а не в своей компании.

Увидев Эдди, Ду Яньчжэн не сказал ни слова. Эдди знал, что его племянник был таким же, как Чжан Личуань, и они оба враждебно относились к семье Гесс. Однако, как бы тяжело это ни было, Эдди придется вернуть их семье Гесс. По крайней мере, ему придется попытаться убедить их не ненавидеть семью Гессов.

Оба этих брата испытывали сильную ненависть к своей семье. У него были основания полагать, что Хокинс оказался в таком состоянии только благодаря этим братьям.

У одного из них было хорошее телосложение, а у другого — острый ум.

бокс ов эл. ком

«Яньчжэн, я твой дядя, Эдди Хесс. Ты меня помнишь? Хотя твоя мать ушла из дома вместе с твоим отцом, когда ты родился, я все же часто навещал тебя. Ты помнишь это?»

«Да.» Ду Яньчжэн не сказал правды о том, что уже все забыл. Поскольку он и его брат были экспертами в актерском мастерстве и притворстве немыми, Ду Яньчжэн решил согласиться с этим.

Эдди улыбнулся и сказал: «Как хорошо, что ты это помнишь. Приятно это слышать. Когда умерла твоя мать, я слышал, что вся твоя семья умерла. Я долго пытался найти вас обоих, но не мог. Не думал, что вы оба сбежали и оба оказались такими выдающимися.

Ду Яньчжэн отличался от своего младшего брата. Чжан Личуань был джентльменом, который мог быть милым, если хотел, и холодным, когда нужно было. Однако для Ду Яньчжэна, согласно описанию Цзиньцяня, этот человек был зомби. На его лице не было никаких выражений.

«Эн».

Ду Яньчжэн ничего не ответил и больше ничего не сказал.

Эдди стало немного неловко, но он все же продолжил: — А Чуан не сказал мне, кто его старший брат, так что мне пришлось искать тебя самому. Я провел целый день с твоей тетей, прежде чем узнал, что ты на самом деле мой племянник. Вот почему я так долго не звонил тебе.

Наконец Ду Яньчжэн заговорил. «Я близок со своим братом, и причина, по которой он не рассказал вам обо мне, не в том, что он стыдится меня. Он просто воспринимает вас как постороннего и не хочет с вами делиться. Тебе не обязательно говорить это, чтобы встать между мной и моим братом.

Думая о том, как он пытался отобрать Цяньцяня у своего брата и даже заставил свою двоюродную сестру связываться с А Чуанем в его самые мрачные дни, Ду Яньчжэн почувствовал себя виноватым.

Но Эдди обо всем этом не знал.

Вместо этого Эдди думал, что Ду Яньчжэн был таким же, как Чжан Личуань, и оба ненавидели своего дядю.