Глава 633 — Ди Анран

Глава 633: Ди Анран

Переводчик: Лодка-дракон Редактор перевода: Лодка-дракон Перевод

Ди Юнмо сменил тему и сразу же позвонил менеджеру Ди Феникса в городе Х.

После ответа на звонок менеджер немного растерялся и быстро извинился: “Третий молодой мастер, мне очень жаль. Мисс Анран только что звонила, и она забронировала номер.

Ди Юнмо улыбнулся и спросил: “Ди Анран? Она здесь, в городе Эйч?”

Лица Ди Цзинсюаня и Се Циняня помрачнели.

Поскольку они были заняты поисками своей дочери, у них не было возможности поговорить со своим «родственником», который вернулся домой.

”Я не уверен в этом, но лучший номер был забронирован мисс Анран”.

“Хорошо».

Ответ Ди Юнмо заставил менеджера подумать, что он просто отпустит это, но вместо этого ответ был противоположным.

“Отмените ее бронирование и разместите ее в другом номере. Если они уже там сейчас, выгоните их и дайте мне комнату. Ты понимаешь?”

«Хм? Этот… Я не…”

“Для тебя это будет не так уж сложно. Просто попроси ее позвонить мне, если у нее возникнут какие-либо проблемы”.

Хотя менеджер подумал, что это не очень приятно, он все равно сделал, как ему было сказано.

Судя по голосу Ди Юнмо, он был не в хорошем настроении, а Ди Анран была младшей дочерью семьи Ди, той, которая была похожа на принцессу в Имперском городе.

Он был всего лишь мелким управляющим отеля и не смел никого из них обидеть. У него не было другого выбора, кроме как позвонить Ди Юньси вместо этого.

“В чем дело?”

Ди Юньси был занят сделкой со своим клиентом, и когда он увидел, что менеджер отеля звонит ему, он немного рассердился.

Хотя сейчас он жил в отеле, ему не нужен был другой дворецкий.

Менеджер не посмел тратить время своего босса и быстро рассказал Ди Юньси о том, что произошло.

Ди Юньси поднял брови и сказал: “Ты хочешь сказать, что… Мой младший брат здесь?”

“Это… Я не уверен. Он ничего не сказал.”

Хотя это и был ответ, который он получил, Ди Юньси все еще был уверен, что Ди Юньруй был здесь.

Эти две собаки… Такая чушь.

“Вы знаете, для кого он это заказал?”

“Я слышал, что это было для кого-то по имени мисс Цяньцянь”.

Брови Ди Юньси поднялись еще выше.

У него даже не было возможности поужинать со своей младшей сестрой, а эта собака уже заказывала для нее рестораны?

“Оставь это для Цяньцяня. Что касается Ди Анран, если она спросит, для кого эта комната, не упоминайте имя Цяньцяня. Кроме того, убедитесь, что гость Анрана получит самую маленькую комнату. Если она подаст жалобу, попросите ее позвонить мне.”

“Да, сэр”, — ответил управляющий, затем вытер пот со лба.

Почему оба этих брата были немного злыми по отношению к мисс Анран? Почему он чувствует себя так, словно находится внутри дворцового гарема?

Тренер «Ослепительных» смеялся и шутил, когда привозил свою команду в Финикс.

“Босс устроит для нас праздник в честь победы в чемпионате. Она даже забронировала нам самый роскошный номер в этом семизвездочном отеле. Если бы мы заплатили за это, это обошлось бы нам по меньшей мере в 40 тысяч. Однако, поскольку босс доволен нами, вместо этого она будет лечить нас».

У Цзи тоже ухмылялся от уха до уха.

“Скажи ей, чтобы она не волновалась. Финал еще не начался, но Вершины определенно не являются нашим соперником. Мы должны с уважением относиться к нашим врагам, но они просто того не стоят”

Слова У Цзи заставили всю команду громко рассмеяться.

Когда большая группа мужчин вошла в отель, их приветствовала высокая худая официантка.