Глава 649 — Кто научил тебя таким вульгарным словам?

Глава 649: 649: Кто научил тебя таким вульгарным словам?

Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Перевод

Даже если это был тот самый ребенок, которого она баловала с самого детства, он все равно был связан с семьей Ди, хотя и не был ее биологическим ребенком.

Голос Се Цинянь оставался мягким, но в ее глазах был холодный взгляд, когда она спросила: Что случилось? Что произошло между тобой и твоим братом?

— Мамочка, где ты сейчас? Ди Анран не ответил, а задал другой вопрос:

— Х-Сити. Се Циняню нечего было скрывать.

«Что? Ты тоже в городе Эйч? Теперь в голосе ди Анрана звучало недовольство.

Се Цинянь подняла брови и спросила: Кто еще здесь, в городе Х? —

— Второй Брат тоже здесь,в городе Х. Мамочка, ты пришла повидать подружку Второго Брата?

— Кто сказал тебе, что у него есть девушка? Голос Се Циняня стал холодным.

— Янь Мэйци. — Ди Аньран продал ее, даже не подумав дважды.

Она не была родственницей Янь Мэйци. Она никогда им не станет. В конце концов, Янь Мэйци была всего лишь сукой, которая изо всех сил старалась войти в семью Ди.

Просто по сравнению с Цзин Цянь Янь Мэйци нравилась ей больше.

— Это она? Хм…Только потому, что она не может быть замужем за нашей семьей, она плохо говорит о других. Этот ублюдок.”

Во время разговора о Янь Мэйци настроение Се Циняня было совершенно испорчено.

— Мама, раньше она тебе очень нравилась. Почему ты ненавидишь ее сейчас? Это из-за Цзин Цяня? Ты знаешь, как отвратителен этот ублюдок?”

— Заткнись! —

Ди Аньань уже собиралась заговорить о Цзин Цянь, когда Се Цинянь вдруг закричала на нее, отчего Ди Аньань подпрыгнула.

В детстве, если не считать серьезных вопросов, когда это пересекалось с нижней чертой ее матери, ей читали лекции об этом, но теперь она уже знала, что она может и чего не может сделать. Если это было что-то, что могло оскорбить ее родителей, она обычно заставляла кого-то другого сделать это.

В этом мире деньги могут сделать все, что угодно. Было много людей, которые помогали ей в том, что она не могла сделать, поэтому родители никогда не кричали на нее.

На глазах ди Анрана выступили слезы.

Она чувствовала себя так, словно с ней поступили несправедливо, и в ее сердце чувствовалась нервозность.

Эти чувства пришли неожиданно.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

— Мамочка…”

Приглушенный голос Ди Аньран был невероятно мягким, и если бы это было раньше, Се Цинянь немедленно простила бы ее, так как Ди Аньран все-таки была ее дочерью.

Но теперь…

Так не пойдет, потому что она не мать Тереза.

Она больше не может притворяться милой с чужой дочерью, не говоря уже о том, чтобы быть милой с чужой дочерью, которая хотела причинить ей вред.

— Вы из маленького города? Кто позволил тебе называть других такими вульгарными словами?

1

Ди Анран смутился.

Раньше, когда Се Цинянь говорила о Янь Мэйци, она тоже называла ее сукой.

Именно она назвала Янь Мэйци сукой, и Ди Аньран тоже последовал ее примеру, говоря о Цзин Цяне. Почему в конце концов ее отругали?

Ди Аньран хотела защищаться, но вместо этого заговорила Се Цинянь. — Если я еще раз услышу, что ты плохо отзываешься о Цяньцяне, ты получишь это от меня.

Ди Анран был совершенно потерян.

— Есть еще что-нибудь? —

Если не считать ее собственной семьи, Се Цинянь всегда была терпеливой женщиной даже с посторонними, но когда она узнала об истинной личности Ди Аньрана, у нее не нашлось много хороших слов

Ди Аньран все еще был растерян после того, как Се Цинянь отругал его.

Что она сказала?

Все, что она сделала, это назвала Цзин Цяня сукой, а ее мать собирается прийти за ней?

Ди Анран, которому раньше было грустно, теперь был опустошен.

Она все еще не могла понять, почему это она виновата, когда именно Цзин Цянь занял ее комнату, оскорбил ее мужчин и даже избил их?