— Когда ты брал лекарство у Саки, это ты искал ее лично?
Ди Цзинсюань кивнул головой и сказал: «Конечно. Это такая важная вещь, и твоя мать тоже беспокоится об этом.
Се Цинъянь тоже кивнула.
— Я не доверяю это твоему отцу, и мы знаем, что наркотики Саки действуют на твоего отца. Итак, каждый раз, когда нужно было достать еще, мы шли к ней лично. Не только твой отец, но и я тоже буду там. Мы всегда навещали ее вместе».
«Значит, лекарства принял другой человек, который выглядел точно так же, как наш отец?» Ди Юньси звучал так, как будто он задавал вопрос Цзиньцяню, но на самом деле это звучало больше как утверждение.
Цзиньцянь кивнула головой.
«Хонг Лу сказал мне, что Саке звонила папина секретарша. Он упомянул, что папе нужно больше лекарств, и надеялся, что Сака сможет дать ему немного. У Саки на тот момент были лишние, поэтому она согласилась продать его ему. Поскольку это должен был забрать секретарь, Сака не встречался с ним лично, а Хун Лу был тем, кто передал им лекарство».
«Это означает, что у вашего отца есть брат-близнец, и у этого мужчины такое же заболевание сердца, как и у вашего отца. Ди Анран был ребенком между ним и Ченг Шую», — добавила Се Цинъянь.
— Да, по крайней мере, я так думал. В противном случае для Ди Анрана не имело бы смысла иметь такое сильное сходство с отцом».
Вся семья хранила молчание, и все они также приняли этот вывод.
«Это также означало, что, когда дедушка уходил из семьи с бабушкой, они не только пытались возиться с бабушкой, но даже охотились за детьми в утробе бабушки».
Вывод Ди Юньсяо заставил всех хранить молчание.
По тому, как их отец все еще выглядел потерянным, было очевидно, что даже их дедушка понятия не имел, что у них есть близнецы. Что же касается их прадеда, то он, должно быть, замышлял заговор против их бабушки, когда их дед решил покинуть семью Ди из Страны Б.
— Значит… теперь наш враг — брат-близнец нашего отца, а Ди Анран — наш двоюродный брат? Что мы собираемся с ними делать?» Ди Юнмо не мог не спросить.
На этот раз Се Цинъянь тоже ничего не сказала.
Это был биологический брат-близнец ее мужа. Она могла быть жестока к своим врагам, но для человека, который был так близко связан с ее мужем, она все же должна была уважать мнение мужа.
Счастье мужа было для нее самым важным.
Ди Цзинсюань, не колеблясь, ответил: «О чем тут думать? Брат? Если бы он был добр ко мне, я бы считал его таковым, но он строил заговор против меня и моей семьи 20 лет назад. Он пытался навредить моей жене и моим детям. Он даже заставил меня несколько лет воспитывать его дочь, пока пытался убить мою в реке. Я даже потеряла своего младшего сына и причинила ему такую ужасную жизнь. Для кого-то вроде него я бы никогда не принял его как своего брата. Даже если бы он был кем-то старше меня, он все равно был бы врагом».
«Хорошо.»
Се Цинъянь, Ди Юньси, Ди Юньсяо, Ди Юньмо, Ди Цзиньцянь, а также Чжан Личуань дали один и тот же ответ.
Ди Цзинсюань посмотрел на них и усмехнулся.
Это была его семья.
Даже когда они очень сильно хотели убить другую сторону, они были готовы отпустить это, лишь бы он был счастлив.
Имея их как свою семью, Ди Цзинсюань был вечно благодарен за это.
Брат? Племянники? Племянницы? Дедушка? Дяди? Ему это было не нужно.
«Кстати, я думаю, что мог обидеть Ди Ранле». Цзиньцянь внезапно вспомнила, что она могла пересечь семью Ди из страны Б.
«Обиженный? Похоже ли, что моя дочь из тех, кто оскорбляет других? Моя дочь — ангел, самый добрый человек на свете. Вы бы никого не обидели без нужды. Должно быть, это она пыталась с тобой пошутить, и тебе пришлось отомстить.