Мать Ван потеряла хладнокровие, когда ее провоцировали женщины. Она сошла с ума и позвонила Се Цинъянь, пока еще была полна ярости.
Се Цинъянь быстро ответил на звонок. Обе домохозяйки завидовали этому, потому что у них никогда не было номера телефона мэм Ди, сколько бы они ни пытались попросить его у матушки Ван.
Мать Ван также знала, что Се Цинъянь была прямолинейной. Итак, она сразу перешла к делу: «Мэм Ди, ммм… вы знаете о том, как Цинин поехала в страну S на соревнования по химии? Когда она регистрировалась, она увидела там Молодого Мастера Ди, и он нес маленького мальчика. Он сказал, что мальчик его сын. Вы знали об этом?»
Хотя телефонный звонок не был переведен в режим громкой связи, они находились в небольшой комнате, поэтому другие домохозяйки могли легко слышать, что говорят на другом конце линии.
Все трое чувствовали, что Се Цинъянь совсем не выглядел рассерженным. Вместо этого она казалась счастливой.
«Конечно! Это мой внук. Почему я не знаю? Но… почему это звучит так, будто ты звонишь, чтобы допросить меня?
Се Цинъянь была женой самого богатого человека в стране, и ей не нужно было заботиться о чувствах других людей.
Когда Се Цинянь услышал, как Мать Ван звонила вопросительным тоном, фасад их фальшивой дружбы был просто опрокинут.
Ответ Се Цинъянь смутил Мать Ван, и когда две домохозяйки посмотрели на нее с пренебрежением в глазах, Мать Ван чуть не потеряла самообладание и была готова взорваться от ярости.
1
Однако ей все же удалось сохранить спокойствие и сказать: «Конечно, нет! Это не то, что я имел ввиду. Я просто нашел это странным. Семья Ди никогда не упоминала об этом, и этот внезапно появившийся ребенок будет третьим поколением семьи Ди. Я просто удивлен, что не слышал о нем, потому что вы определенно сделаете огромное объявление о нем, как только узнаете.
Пожалуйста, продолжайте читать MYB0X N 0 V EL. COM
«Конечно!» Се Цинъянь улыбнулась и сказала: «Это мой внук. Я говорил о нем с тех пор, как вернулся. У всех моих друзей уже выросли черви из ушей, когда я слышу, как я говорю о нем».
Домохозяйка А и домохозяйка Б чуть не расхохотались.
Это произошло потому, что Сюй Цзези всегда неоднократно заявляла, что Се Цинъянь была ее лучшей подругой, и они были очень близки.
Но теперь мадам Ди уже рассказала всем своим друзьям о своем внуке, но не рассказала об этом Сюй Цзези. Скрытый смысл в этом обмене был уже очень ясен.
Мадам Ди никогда не считала матушку Ван своей подругой.
Но эта женщина постоянно без стыда заявляла, что они друзья.
Се Цинъянь сказала всего два предложения, и этого было достаточно, чтобы мать Ван вернулась на место. Мать Ван чуть не сошла с ума, когда сказала: «Я еще никогда о нем не слышала! Вы свободны в эти дни? Почему бы нам не встретиться где-нибудь, чтобы ты рассказал мне о нем побольше!»
«Мой маленький мальчик, Сяо Чен, очаровательный и милый! Почему я должен говорить только тебе? Мой зять был занят с моей дочерью, поскольку они перенесли штаб-квартиру Оперативных корпораций в Имперский город, так что мы были заняты. Мы подождем, пока вернутся и моя дочь, и невестка, прежде чем устроить ужин, чтобы мы могли пригласить всех из Имперского города и представить их толпе. Мадам Ван, не забудьте прийти!
«Какая?! Невестка?!» Матушка Ван окончательно потеряла самообладание, когда закричала во все горло.
1