Глава 34 — Традиция

— И я тебя не знаю. Уходи. Не было никакого смысла возиться с мошенниками вроде того, что посмел поднять руку на архимага. Но у Лэйна не было возможности игнорировать это, если в его адрес посыпались оскорбления или угрозы.

Вот почему, вместо того, чтобы мгновенно вспылить или начисто проигнорировать незваного гостя, он дал ему дорогу. Хороший шанс одуматься и прекратить свои глупые действия. Но в конечном итоге именно этот человек должен был решить, каким путем он пойдет.

«Ха! Хороший ответ!» Вместо обычного издевательства над новым, огромный троглодит, который почти взял на себя эту роль, каким-то образом успокоился словами Лэйн.

— Извините, но меня совершенно не волнует, правильный ответ или неправильный. Не могли бы вы меня больше не беспокоить? Стряхнув гигантскую руку со своего плеча, Лейн холодно посмотрел на человека перед собой. И он был бы готов продолжить свое повествование, если бы его внезапно не дернули за рукав.

Обернувшись, Лейн еще раз увидела лица древних. На этот раз, однако, они были искажены беспокойством и беспокойством.

— Не позволять другим толкать тебя — это хорошо, юноша. Покачав улыбающейся головой, мужчина внезапно перестал двигать ею, когда выражение его лица потемнело. «Но нужно знать их пределы. В конце концов, что бы ты сделал, если бы я мог разбить тебя всего двумя пальцами?»

С немного коварной улыбкой на губах великана Лейн мог только вздохнуть с поражением. Если этот человек действительно хотел спровоцировать столкновение, то он не был бы шумным авантюристом, если бы отказался!

«Эти слова поистине мудры». Кивнув в ответ на умную фразу великана, Лейн быстро добавила. «Но позвольте мне повторить их. Что бы вы сделали, если бы я мог раздавить вас одним пальцем?»

По мгновенной волне шепота, которая сотрясла все здание, а также по постоянно опускающимся лицам его товарищей по команде, Лейн мог сказать, что человек перед ним был фигурой, которую он не должен злить. Но в то же время, вместо того, чтобы беспокоиться о силе этого человека, он мог бы использовать его авторитет, чтобы утвердить собственное положение!

На мгновение мужчина замолчал. Взглянув в уверенные глаза архимага, он попытался угадать, насколько его слова были блефом. Но, в конце концов, то, что стало результатом его внутренних расчетов, осталось надежно запертым за черепом человека.

«Вообще-то ты прав. Я не знаю твоей силы, а ты не знаешь моей. Но чтобы больше не давить на тебя…» С широкой улыбкой мужчина наконец раскрыл, что имел в виду: «На самом деле я глава гильдии. этой ветви наемников. То есть, всякий раз, когда я вижу кого-то нового, мне нужно лично оценить их силу».

И это было все для спокойного разрешения ситуации. С тем, как этот человек описал ситуацию, Лейн мало что могла сделать, чтобы избежать столкновения.

Но это никогда не входило в его намерения.

«Значит, лидер местной гильдии наемников — высокомерный придурок, который запугивает всех и заставляет подчиниться? Я думаю, это здорово, что я пришел сюда тогда!» Самым простым способом получить преимущество над другими было действовать совершенно непредсказуемо.

Лейн мог сказать, что то, что ожидал этот местный мастер, можно было бы округлить до двух основных вариантов, которые были у людей в опасной ситуации.

Сражаться или бежать. Но вместо того, чтобы открыто выступить против этого человека или поддаться его давлению, Лейн на самом деле сумела сбить его с толку.

«Что?» Вместо ответа Лейн обернулся и посмотрел на встревоженных древних из своей группы.

«А может быть, я ошибаюсь, может быть, я наивный и глупый ребенок, который вообще ничего не знает о жизни. Хотя последняя часть того, что я сказал, на самом деле правда, давайте сделаем вид, что все так. должен принять ваши действия тогда, а не как провокация?»

Если мужчина хотел испытать свои силы, было много способов обойти это в приятной и культурной форме. Но он пришел сюда, чтобы затеять схватку с архимагом, и гордость Лэйна не позволила ему игнорировать перчатку, которой его неграмотно ударили по лицу.

«Я… я не просто так мастер гильдии. Если вы думаете, что можете просто ходить и клеветать на меня…» Через мгновение, необходимое, чтобы направить свои мысли в правильное русло, мастер гильдии попытался звучать угрожающе, только для его намерение полностью потерпеть неудачу, когда Лейн прервал его слова.

«Если кто-то ворует, он вор. Если кто-то переоценил свои силы и значение, он высокомерный. Если кто-то запугивает других, то он хулиган. Нет клеветы, когда называют вещи такими, какие они есть». Лейн не собирался позволять этому человеку делать то, что он хочет. Даже если это место было для него лишь временной остановкой, учитывая, что он, скорее всего, проведет довольно много времени в этом возрасте, ему было срочно необходимо получить всеобщее признание как электростанции.

«Ты… Ну, ты прав. Я большой, высокомерный хулиган. Что ты собираешься с этим делать?» Не в силах угнаться за острым языком Лейна, великан, наконец, решил отказаться от притворства и быть верным своим истинным желаниям.

«Что я собираюсь с этим делать? Абсолютно ничего». Ответив на улыбку мужчины своей, Лейн закончила. «Ваш детский поступок — это не обида, из-за которой я могу лишить вас жизни. Для этого вам нужно немного постараться».

Махнув рукой в ​​попытке прогнать мужчину, Лейн снова повернулся лицом к прилавку. С тех пор, как начался этот неожиданный розыгрыш, текущий обмен жетонами прекратился. Только когда Лейн бросила на него раздраженный взгляд, служитель поспешил закончить работу.

Учитывая, как Лейн только что вел себя грубо с мастером гильдии, было понятно, что служитель не хотел иметь ничего общего с дракой.

«Отлично тогда!» Положив руку на рукоять большого меча, привязанного к поясу, великан вдруг издал низкое рычание, которое быстро перешло в сердечный смех.

«Все! Вот такой настрой должен быть у наемников!» Воскликнув и застав Лейна врасплох, великан внезапно повернулся и посмотрел на лицо архимага. «Простите за раннее.. Можно сказать, что это своего рода традиция подавлять любых потенциально высокомерных новичков. Меня зовут Кашер, а как тебя зовут, юноша?»