Глава 36 — Убери от нее свои грязные руки

«Зачисление?» Ошеломленная тем, что Ирея явно приняла за ответ на его вопрос, Лейн вместо этого смутилась еще больше. Хотя само это слово не было для него чуждым, значение, стоящее за ним, было слишком абстрактным, чтобы Лейн сразу его понял.

«Да. Вы сказали, что у вас нет надлежащего основания, не так ли?» Слегка подтолкнув Лейна в бок, Ирея быстро вышла из досягаемости архимага, избегая возмездия. «Разве академия совершенствования не лучший выбор?»

‘Будто.’ Пожав плечами при мысли о том, чтобы снова поступить в какую-то школу, Лейн почувствовал ужас. Не потому, что школа ему почему-то показалась страшной, а потому, как бесполезно и расточительно ходить в нее!

«Но с другой стороны», внезапно озаренный Лейн огляделся. Повсюду вокруг все было иначе, чем то, что он помнил из своего времени. Здания, одежда окружающих их людей, их имущество…

Черт возьми, даже еда на уличных прилавках была совершенно другой, хотя обильное использование масла и специй было точно таким же. Но если бы просто пребывание на улице было так богато опытом древнего мира, разве школа не была бы идеальным способом научиться здравому смыслу?

«Во-первых, я не согласен с тем, что вы все вмешиваются просто…» Обращаясь к широкой аудитории, Лейн обратился и к остальным членам группы. Но прежде чем он успел закончить, Картер и Ситра вышли вперед. Передав вперед лист бумаги, лидер группы спокойно посмотрел в лицо архимагу.

«Это список трофеев, которые мы получили от убитых вами бродяг». Хотя это было только предположение Лэйн, казалось, что открытое использование имени Керрен может вызвать у них некоторые проблемы. Опустив глаза на пометки на странице, архимаг еще раз проклял тот факт, что не может читать местные буквы или цифры.

«Справа Ситра подсчитала общую стоимость тех жетонов, которые мы сохранили для вас». Указывая пальцем на определенные части бумаги, Картер объяснил ее содержание. «Я полагал, что вы не хотели бы быть в долгу перед нами, так что вот предложение».

Передав длинный лист бумаги Лэйн, Картер выпрямился, прежде чем поднять глаза на архимага. «Из справедливой доли добычи, которую вы наложили, мы вычтем эквивалент ста жетонов. Иреа, объясни остальное».

После того, как ей помахали, Ирея снова шагнула вперед, даже схватив Лейн за руку, чтобы привлечь его внимание к ее лицу. «Просто проще использовать жетоны, а не простые деньги, когда речь идет об академии. Думайте об этом как о принятии кого-то по рекомендации, а не за прямую плату».

Сжав руками руку Лейн, Ирея улыбнулась. Затем ее глаза дернулись, но ее тело замерло на месте.

«Учитель?» Кричащий с другой стороны улицы юноша в относительно простой одежде сделал удивленное лицо. Затем его шок превратился в восторг, когда он и группа людей вокруг него мгновенно помчались вперед.

«Учитель, я так рада видеть вас в добром здравии!» Остановившись прямо перед девушкой, вожак стаи мгновенно поклонился, прежде чем поднять лицо. С широкой улыбкой на губах юноша начал свою литанию.

«О, да будут прокляты дни без руководства Учителя… Если бы единственная академия могла должным образом признать ваши навыки и ценность, учитель…» Восхваление Ирии до небес за вещи, о которых Лейн понятия не имела, каким-то образом обернулось жалом в душе архимага. .

«Кем он себя возомнил, этот маленький червячок», проклиная агрессивного юношу, Лейн перевел взгляд на окаменевшую девушку рядом с ним. Заметив его взгляд, девушка слегка отвернулась. Но почему-то ее глаза были полны беспокойства.

«Этот идиот беспокоит ее или…» Проглотив кислую пилюлю, которую могло означать другое возможное объяснение, Лейн сохранил на лице мягкую улыбку.

— О, и старейшина тоже здесь! Отдадим должное! Заметив дуэт прямо рядом со мной и Ирией, юноша повернулся к ним, сложил руки и склонил голову.

«Третий класс отдает дань уважения старшему!» Дисциплинированно склонив головы, не только лидер группы, но и все его друзья склонились перед Картером и Ситрой.

«Возвращаясь к теме» В конце концов, Лэйн решила не обращать внимания на прерывание и взять трубку, когда все ушли. «Если вы так выразились, то у меня нет причин отказываться». Встряхнув его за плечи, Лейн отпустил руку Ирии и направил ее к дуэту.

«Удовольствие наше. Я позволю вам троим разобраться с этой ситуацией». Отойдя в сторону, Картер явно не хотел участвовать в обсуждении, которое должно было произойти здесь. Со злобной улыбкой на лице он поднял руку только для того, чтобы помахать им на прощание. Бросившись вперед, он потянул остальную часть группы, оставив на улице только Лейн, Ирию, Ситру и группу чрезмерно усердных детей.

«В любом случае», едва удержавшись от того, чтобы хлопнуть себя ладонью по лбу, Лейн вернулся в прежнее положение. Затем в его голове появилась озорная мысль.

«Если вы меня извините», — подкравшись вперед, Лейн схватила Ирию за руку. Чувствуя, как дрожь, пробежавшая по телу девушки от этого действия, подняла глаза на группу перед ним. «Возможно, ты не заметил, но мы были чем-то заняты. Сделай мне одолжение и оставь наверстывать упущенное на потом, хорошо, сынок?»

Ирея яростно замотала головой, бросив испуганный взгляд на лицо Лэйн.

Уже одно это нанесло критический урон душе человека, сильно потревожив его гордость и собственничество. — Так что, в конце концов, это то, о чем она беспокоилась минуту назад. Разгадывая загадку, Лейн почувствовал, как в нем медленно прорастают странные, почти забытые эмоции.

«Эй, я не знаю, кто ты, но из уважения к твоим товарищам я не обращал на тебя внимания…» Шагнув вперед, Юноша доказал, что в конечном счете вся его вежливость была просто показухой. «Теперь убери свои грязные руки от моего учителя, или не обвиняй меня в том, что я проявляю агрессию!»