Глава 299: Позволь мне быть твоей сестрой

Это был первый раз, когда Шаозе по-настоящему признал эту младшую сестричку.

Ди Чаджи был приятно удивлен.

Этот его драгоценный сын всегда был очень упрямым и игнорировал тот факт, что Юнь Ханьсяо была беременна, из-за чего у него немного болела голова.

Он мог понять чувства Шаозе, как и он сам. У нее было сильное желание Юнь Ханьсяо.

Чтобы кто-то внезапно появился и разделил любовь Юнь Ханьсяо, им всем потребуется время, чтобы принять это.

Мягкая орхидея держалась за руку Юнь Ханьсяо, слушая слова Шаозе.

Среди мягких орхидей не было недостатка в материнской любви, поэтому их интересовали только такого рода заявления старшего брата.

«Ты будешь хорошо относиться к своей младшей сестренке?»

«Да.» Шаозе утвердительно кивнул.

«Затем ??» Мягкая орхидея долго думала, прежде чем принять решение. «Я буду твоей младшей сестрой!»

Группу людей ударила молния.

«Мягкая орхидея, ты старше этого маленького друга. Если ты хочешь быть ребенком, ты можешь быть только старшей сестрой, хорошо?» — с любопытством спросил исламист.

Она понимала китайский язык, и это было одной из причин, по которой генеральный директор Eastern попросил ее сопровождать мягкую орхидею.

Но Китай поистине огромен и глубок, почему он хочет быть младшей сестрой, несмотря на то, что мягкая орхидея немного старше?

Мягкая орхидея Маленькая Принцесса покачала головой: «Я не хочу быть старшей сестрой. Чтобы быть старшей сестрой, ты должна делиться всем хорошим с младшим братом, а все плохое ты должна переносить сама. , что хорошего в том, чтобы быть старшей сестрой! Я хочу быть сестрой со старшим братом, который любит моего старшего брата, и я хочу, чтобы он помогал мне избивать плохих людей!»

Какая мощная теория.

Все были полны сил!

Он не ожидал, что мягкая орхидея Маленькая принцесса придет в голову такая же идея: «Нет, я младше тебя, я твой младший брат. Я больше не хочу быть братом. У меня уже есть сестра, я не хочу еще одну сестру».

Это значит, что у меня есть сестра, и я проиграю. Я больше не хочу есть.

Группу людей позабавили двое драгоценных детей.

«Хотя я сказал, что временно все в порядке, я все равно вернусь и отдохну несколько дней. В конце концов, это так шокирует, нужно быть осторожным, и лучше всего, если вы пригласите профессионального врача остаться дома. мне лучше быть осторожным в этот период».

п.(0𝒱𝗲𝓁𝒃1n

Ди Чаджи кивнул и поблагодарил Дунфана Руйтяня за быстрое прощание.

Он всегда чувствовал, что позволять своей жене оставаться на виду у Дунфан Жуйтяня было очень неуместным поступком.

Наверху делать было почти нечего.

Внизу туда бросили Вторую Мадам Ди. Хаос уже встревожил Ди Линя и его жену.

Ди Линь всегда принимал всех своих старых друзей в антикварной комнате. Хотя положение Дунфана Жуйтяня было очень благородным, Ди Линь все же чувствовал, что лучше позволить Ди Чацзе принять его.

Когда они услышали о волнении, им оставалось только поторопиться.

Мадам Ди И в настоящее время была больна и будет уставшей даже во время Нового года. Сегодня ее тело и разум были измотаны, и хотя она еще могла держаться и ждать гостей, она все равно чувствовала себя некомфортно. Она достаточно отдохнула, было бы хорошо, если бы она снова появилась на официальном банкете.

Несмотря на это, он все же принял в своей комнате отдыха несколько знакомых ему дам. Среди них была госпожа Чжан.

Кто-то уже сообщил: «Что у Второй мадам Ди есть маленький игрушечный жучок, которого непослушный ребенок надел на свое тело, похоже, это Маленький Толстяк Чжан. После этого Шаозе и мягкая орхидея Маленькая Принцесса поговорили со Второй Госпожой Ди: и Вторая госпожа Ди была так потрясена, что подпрыгнула вверх и вниз, и по какой-то причине слуги Второй госпожи Ди подошли, чтобы столкнуть Юнь Ханьсяо. Когда она толкнула ее вниз, Юнь Ханьсяо все еще держала в себе любимого внука мэра. руки. Выглядит настолько серьёзно, что всё кровоточит и капает… А жену мэра уже увезли в больницу на обследование».

Слова человека, пытавшегося подлить масла в огонь, ошеломили его.

Ди Линь и его жена поспешно вошли в зал. Давайте посмотрим, что происходит!

Эта Вторая Госпожа Ди просто не могла сделать ничего серьезного.

На базе мэрского дома было весело, а что насчет центрального правительства? С таким большим человеком у него уже были проблемы.

Даже если бы он враждовал с Юнь Ханьсяо, он не мог бы этого сделать!

Как они собирались положить конец этому беспорядку!

Не смотри на это, Ди Чаджи все время улыбался, как будто ничего не произошло. Когда он был жестоким, он живьем содрал шкуру со второй мадам Ди!

Когда пара прибыла, они словно оказались на месте убийства. Они избегали этого, как будто было уже слишком поздно. Увидев главного виновника, они попрощались.

Теперь, когда в семье царил беспорядок, не было смысла оставлять их на обед.

Все привезли свои машины, поэтому, взмахнув руками, большая группа людей двинулась прочь.

Мадам Ди И осмотрела место происшествия и немедленно приказала своим людям навести порядок. Она вошла в небольшой зал и посмотрела на Вторую мадам Ди.

Вторая мадам Ди отдыхала в маленьком зале. Одинокий человек, покинутый миром.

Никто не осмеливался следовать за ней. В такой напряженный момент они больше всего боялись, что их назовут соучастниками.

Те, у кого были хорошие отношения с семьей Ди, знали, насколько страшным был Ди Чаджи, когда он был жестоким.

Если бы у Юнь Ханьсяо сегодня случился выкидыш, Вторая госпожа Ди определенно не смогла бы выжить. Даже если бы снаружи культивировался Старый Мастер Ди, они не позволили бы ему пройти так легко.

Мадам Ди И пошла искать вторую мадам Ди, чтобы поболтать и разобраться в ситуации.

Ди Линь продолжала провожать их в гостиной.

Хотя некоторые из них были задержаны, более семидесяти-восьмидесяти процентов из них ушли всего за один час.

Примерно через полчаса банкет официально начался.

Ди Чацзе унес Юнь Ханьсяо со сцены. Поскольку они все равно собирались поесть, то оно уже было рядом, поскольку они уже были здесь, и поскольку они сидели, Цюсю пообещала, что с ней все будет в порядке. Таким образом, Ди Чацзе последовал своему плану и подвел Юнь Ханьсяо.

Когда он спустился посмотреть, гостей было не более двадцати-тридцати, и большинство из них были мужчины. Он уже знал, что происходит.

Он подумал, ничего не произошло, если с Семьей Ди действительно было что-то опасное, то, возможно, они сбежали еще больше.

Ди Линь и его жена сидели на почетном месте.

Как самый уважаемый гость, Дунфан Жуйтянь сидел за первым столом.

Что касается Ди Чаджи и Ди Тяньши, они сидели на двух последних местах.

Так уж случилось, что Дунфан Жуйтянь сидел напротив него.

Юнь Ханьсяо и ее родственницы сидели за другим столом. Рядом с Юнь Ханьсяо было полно детей.

Мужчины за столом громко разговаривали.

Но внимательно посмотрев на Ди Чацзе, Ди Чацзе понял, что все время смотрел на Юн Ханьсяо.

Хотя Юнь Ханьсяо практически не издавал ни звука, с особой осторожностью помогая детям обращаться с едой, мягкая орхидея Маленькая принцесса и Шаозе наслаждались нежной любовью своей матери.

Остальные дети были польщены.

Не то чтобы в обычное время им никто бы так не помог. Какого маленького друга здесь не любили дома?

Просто милый и нежный характер Юнь Ханьсяо заставлял людей чувствовать себя очень комфортно.

Вы не думаете, что это такое уж большое дело, что некоторые люди служат вам, как маленькому мальчику. Но некоторые люди просто улыбаются вам, и вы чувствуете себя особенно польщенными.

Ничего больше, кроме ауры.

Все за столом хвалили Юнь Ханьсяо.

Вторая мадам Ди не осмелилась ничего сказать после того, как столкнула Юнь Ханьсяо с ног.

Это было как-то мирно.

Моя семья немного толстая, с тех пор, как мы вернулись в последний раз, она целый день разговаривала со мной в Матери Шаозе, что заставило мою жену сказать, что она всегда хочет однажды встретиться со мной. Поскольку у нее есть дела в ближайшие несколько дней, ей придется покинуть страну, а когда она вернется, ей придется нанести визит мне. Госпожа Чжан мягко улыбнулась.

Юнь Ханьсяо был поражен.

Теперь она знала отношения между госпожой Чжан и ею самой. Она всегда чувствовала, что эти люди доставляют хлопоты. Было бы лучше, если бы она их не трогала, и лучше всего, если бы она не взаимодействовала с ними.

Услышав это, Юнь Ханьсяо потребовалось много времени, чтобы легкомысленно ответить: «На самом деле, я действительно ничего не знаю?!»

Будет лучше, если ты не будешь искать со мной неприятностей. Мне страшно, я не могу с тобой справиться, неужели я не могу тебя избегать?!

«Это слишком сдержанно. Новости распространились, и теперь здесь даже мягкая орхидея Маленькая принцесса. Тебе тоже нравится мягкая орхидея Маленькая принцесса?» Кто-то пытался соблазнить мягкую орхидею и Маленькую принцессу.

Мягкая орхидея немного подумала и ответила: «Да».

«Вы никогда не видели такой нежной матери, как Мать Шаозе, верно?»

Мягкая орхидея Маленькая принцесса не согласилась: «Моя мама тоже очень нежная». При этом она посмотрела на Шаозе. Она боялась, что Шаозе может быть недоволен.

Шаозе был никем, но кто бы в этом мире не подумал, что его мать лучшая!

Даже если бы эти дети в этот момент были привязаны к своей матери, наедине, скорее всего, они бы считали свою мать лучшей.

Дунфан Руйтянь посмотрел на него, его глаза, которые изначально были ледяными, теплыми и нежными?? Как вода…

Ди Чаджи сузил глаза от чувства опасности и глубоко задумался??

Еда была наполнена вспышками и вспышками света, но она была безопасной.

После еды мужчины обменялись любезностями и вошли в небольшую гостиную, чтобы выпить чаю. После этого они снова отправились отдыхать, чувствуя себя немного уставшими.

Женщины начали вставать.

Ди Чацзе подошел и отнес Юнь Ханьсяо на отдых.

Мадам Ди И сказала: «Твоя вторая тетя сегодня в шоке. Шаозе обычно хороший, но сегодня он тоже озорной. Если с твоей матерью сегодня все в порядке, Шаозе, скажи мне, у тебя плохо на сердце?!»

До этого момента Шаозе уже чувствовал себя виноватым, а теперь, когда он услышал это, он не мог произнести ни слова.

Госпожа Ди И продолжала говорить: «Есть предел детской непослушности. Она ваша бабушка.

й, старший, почему ты так бесстыдно шутишь? Кто тебя этому научил? Это слишком много. «

Глаза Шаозе покраснели, и он сказал тихим голосом: «Моя мать никогда не учила меня делать плохие вещи». «Она лучшая мать на свете. Меня можно ругать, а мою маму ругать нельзя??»

Шаозе был так молод, каким бы проницательным он ни был, его возможности были ограничены. После того, как было сказано несколько слов, он попал в объятия мадам Ди И, и вопрос о том, что он толкнул Юнь Ханьсяо, превратился в ничто.

Все также слышали, что это Шаозе шалил, и настаивали на том, чтобы измучить Вторую госпожу Ди небольшим оскорблением. Вторая госпожа Ди полностью потеряла контроль и толкнула Юнь Ханьсяо вниз, в конце концов, вина заключалась в том, что Юнь Ханьсяо не так озорничала со своими детьми. Настолько, что едва не произошло нечто грандиозное.

Вторая мадам Ди тут же подошла ближе: «Старшая сестра, вам не нужно больше ничего говорить. Я боюсь этого ребенка. Он мог дать мне голубого жука в мою еду и дать мне булавку на диване, когда я сажусь. «Я не знаю, почему он так со мной обращался. Шаозе, когда я когда-либо плохо обращался с тобой? Почему ты меня так мучаешь? Я не хочу причинять тебе боль с Юанькуном каждый божий день. Просто поговори об этом Новом году». «Твой дедушка Юанькун купил бы тебе миллионы юаней, как только начал. Я хочу купить тебе немного высокотехнологичной электроники. Даже в таком юном возрасте ты должен думать об этом, разве мы не добры к тебе? Как мог ли он отплатить за добро враждебностью до такой степени? Кто бы тебя ни научил, никогда больше. Я не заслуживаю тебя сильно любить, и я не смею тебя сильно любить. «Просто сделай вид, что ты его не знаешь. .»

Г-жа Чжан засмеялась и посоветовала: «Лучше, если ребенок будет более непослушным. Как вы думаете, о чем вы серьезно говорите? Чей ребенок не был непослушным? Другой мальчик, это было неизбежно. Когда вы становитесь серьезным, вы заставляете людей смеяться .»

Глаза второй мадам Ди были красными, когда она посмотрела на Юнь Ханьсяо сдавленным голосом: «Мадам молодой мастер Ди, чем я вас обидела? Я слишком привыкла оставаться в семье Ди и не хочу уходить. «Я знаю, что ты главный, я всего лишь старик, который кормит тебя. Разве ты не можешь быть таким, когда и общественность, и тайна велики и малы, пытаясь причинить мне вред?»