Глава 302: Атмосфера была напряженной

Сяо Ву, защищающий Шаозе, был похож на того, кто научился держать карету только сзади велосипеда.

Он всегда будет говорить, что я его держу, можешь быть уверен.

На самом деле он отпустил их восемьсот лет назад.

Но так мы чувствуем себя непринужденно и часто учимся ездить быстро и безопасно.

Сяо Ву был таким же.

Всякий раз, когда Шаозе попадал в беду, он обычно справлялся с ней сам. Сяо Ву вел себя так, как будто он всегда был там, но шансы на то, что он сделает ход, были слишком малы и малы.

На самом деле, большую часть времени у Сяо Ву было много других важных дел.

Это было так называемое чувство безопасности.

Вверх по лестнице ??

Ди Чаджи прошел прямо в кабинет и жестом пригласил миссис Лан сесть.

Он сел за стол и открыл черную папку.

По отношению к этой миссис Лан перед ним Ди Чаджи никогда не производил о нем хорошего впечатления.

Однако информации, которую он собрал, было прискорбно мало.

Из этого было видно, что она могла либо скрыть это, либо вести себя сдержанно. Облик древней семьи с годами постепенно потускнел. Также очень часто их было нелегко найти.

Но он отправил эти волосы, чтобы провести сравнение ДНК с Юнь Ханьсяо. Тот факт, что госпожа Лань и Юнь Ханьсяо были матерью и дочерью, не подвергался сомнению! Хотя Ди Чаджи никогда не говорил ему об этом выводе, у него не было другого выбора, кроме как признать в глубине души, что эта женщина была матерью Юн Ханьсяо!

Именно по этой причине он согласился позволить миссис Лан прийти сегодня к нему домой.

Атмосфера была напряженной.

Миссис Лан только так посмотрела на него, как будто хотела увидеть Ди Чаджи насквозь.

«Мистер Ди, кажется, не дружелюбен ко мне?» — спросила миссис Лан с улыбкой, как будто перед ним стоял неуклюжий маленький ребенок.

Такой рост сразу же сделал ее личность еще более заметной, позволяя ей действовать легко и терпеливо, полностью раскрывая свою личность как старейшины.

Ди Чаджи не хотел говорить больше.

К счастью, миссис Лан не обращала на них внимания. Понятно, что она волновалась, что у меня другие намерения, но теперь мистер Ди должен знать, кто я, верно? Я мать Сяо-Сяо, биологическая мать. «Ее улыбка внезапно стала острой, а выражение лица изменилось. Изначально у нее было два-три лица, которые были похожи на лицо Юнь Ханьсяо, но внезапно наполнились странностью.

«Миссис Лан». Ди Чаджи не стал продолжать говорить о госпоже Лан и позволил другой стороне проявить инициативу. Он не мог не сменить тему: «Твоя внешность уже испортила нам жизнь??»

Его не волновало, была ли госпожа Лань биологической матерью Юнь Ханьсяо. Но он не хотел, чтобы кто-то больше одалживал эти вещи, чтобы навредить Юнь Ханьсяо.

«Мистер Ди — бизнесмен». Госпожа Лан кивнула: «Хотя я не хочу заключать сделку с Сяосяо, если вы согласны??» На мгновение она задумалась, как будто о чем-то думала.

«Что вы думаете, — внезапно сказала она тихим голосом, — о компании RS? Я слышала, что мистер Ди намерен ее купить».

Ди Чаджи поднял брови: «Похоже, миссис Лан очень богата». Он выложил на стол десятки миллионов долларов компаний, как только начал.

Но в деньгах у Ди Чаджие не было недостатка, о продаже жены говорить не приходилось!

Госпожа Лан сказала легко, но искренне: «У меня нет других намерений? Я просто хочу найти свою дочь».

Ди Чацзе указал на суть проблемы и сразу же заявил о своей позиции: «Я не возражаю, если ты хочешь жениться на мне, но если ты хочешь забрать Сяо Сяо, я не соглашусь».

Выражение лица госпожи Лан стало серьезным: «Исходя из моих расследований, Сяосяо вообще нет места в семье Ди?»

Ди Чаджи посмотрел ей в глаза, совершенно не двигаясь: «Что касается этого, я не думаю, что такой посторонний человек, как ты, имеет больше власти, чем я».

Миссис Лан избегала его взгляда и некоторое время молчала.

«Я собираюсь забрать ее обратно во Францию ​​и вернуть туда, где ей было место. Она была милой принцессой, и другие должны были восхищаться и любить ее, а не вот так?? Чтобы ты смотрел на нее свысока без причины. «Я знаю, что она действительно любит тебя и предпочла бы, чтобы с ней обошлись так несправедливо, чем осталась бы рядом с тобой??» Она вздохнула и заставила себя улыбнуться: «Ну?? «Все в порядке, я ее уговорю».

«Вы думаете, у моей жены нет ни разума, ни ума? Думаете, у нее есть хоть малейший шанс бросить мужа, ребенка и женщину, которую она только что встретила в чужой чужой стране?»

Ди Чаджи тут же оборвала ее: «…Даже ее собственная мать!»

Его нервозность удивила миссис Лан. «Кажется, ты ее очень любишь??»

На этот раз Ди Чаджи не ответил. Его любовь к Юнь Ханьсяо была делом его собственной семьи и не имела ничего общего ни с кем другим.

«Я дам ей лучшую жизнь, если мы поедем во Францию. Я хочу компенсировать ей все эти годы страданий».

Ди Чаджи отказался сдвинуться с места ни на дюйм и прямо указал на это. «Вы лишь эгоистично отделяете ее от прошлого, позволяя ей стоять рядом с вами, ища утешения от души».

Г-жа Лан посмотрела на Ди Чаджи и сказала: «Я дам ей деньги, статус и новый дом!»

«И я отдам ее замуж!» Ди Чаджи прервал госпожу Лан без тени вежливости.

«Вы думаете, что это очень благородно с вашей стороны. Даже если моя дочь родила для вас двоих детей, вы все равно дали ей юридическое свидетельство из благотворительности, даже не устроив настоящую свадьбу! Ди Чаджи, вы думаете, что она жить счастливо в такой среде, как семья Ди? Насколько я знаю, ваш брак даже не был признан в семье Ди», — легкомысленно сказала госпожа Лан.

«Хм!» Ди Чаджи нахмурился и сказал: «По сравнению с кем-то, кто бросил свою дочь и внезапно появился, нарушив ее мирную жизнь, я не такой эгоист, как ты».

«Эгоистичный?» Миссис Лан нахмурилась.

«Ты просто женщина, родившая улыбки??» Ди Чаджи поднял голову: «А потом он бросил ее».

Лицо нынешней миссис Лан можно было охарактеризовать только как уродливое.

Как будто никто над ней в такой ситуации не издевался.

э-э, раньше, и слова Ди Чаджи просто укололи ее больное место.

Это лишило ее сил сопротивляться.

Имея такое хорошее воспитание, госпожа Лан могла только руками сдерживать дрожь.

В разговоре образ мышления Ди Чаджи был слишком непредсказуемым, он мог использовать только прямой мяч для ответного удара.

«Мне нужно поговорить с Сяо-Сяо наедине».

После минуты молчания миссис Лан внезапно заговорила.

Она не собиралась сдаваться. Даже если Ди Чаджи так сказала, она все равно хотела попробовать.

Когда камень бросили в воду, каким бы большим ни был всплеск.

Однако вскоре все вернется на круги своя??

Ладно, эта аналогия была немного старомодной.

Чтобы лучше соответствовать ситуации, вероятно, можно было бы представить ее в перспективе извержения вулкана. Каким бы ужасным ни было в то время, всегда наступит момент, когда огонь погаснет.

Госпожа Лань подошла к Юнь Ханьсяо, который взглянул на Ди Чацзе, находившегося наверху.

Очевидно, он знал, о чем в данный момент думает Юнь Ханьсяо, и дал ей мирное выражение лица.

Это означало, что Юнь Ханьсяо не стоит слишком много думать об этом.

Он посмотрел на человека перед ним, который, скорее всего, был его матерью.

Юнь Ханьсяо поняла, что она уже испортила свою мирную жизнь.

— Вам двоим есть что скрывать друг от друга? Вопрос, который она задала, был неожиданным.

Юнь Ханьсяо особо не раздумывал и кивнул: «Да, но, конечно, он тоже».

Миссис Лан сказала: «Разве вам всем не интересно, что скрыто друг от друга?»

Юнь Ханьсяо покачала головой: «Почему мне должно быть любопытно? У каждого есть свои секреты».

Юнь Ханьсяо на мгновение остановился, прежде чем продолжить: «Даже если он что-то скрыл от меня, я считаю, что это было не из злого умысла. Конечно, то же самое касается и меня».

Госпожа Лань на мгновение замолчала, как будто была удивлена ​​ответом Юнь Ханьсяо.

«Я хочу отвезти тебя во Францию ​​и начать новую жизнь». Миссис Лан немного подумала и, в конце концов, после некоторого колебания все же сказала это.

Юнь Ханьсяо посмотрел на нее и сказал мягко, но решительно: «О??» «Нет, извини».

Хотя он уже предсказал этот ответ, миссис Лан на мгновение все еще потеряла дар речи.

Ее элегантное лицо было наполнено нескрываемой печалью.

«Нет, я не это имел в виду». Через некоторое время Юнь Ханьсяо сказал эвфемистическим тоном: «Хотя я также очень рад, что могу найти свою мать.

Но это не значит, что я сейчас оставлю свою жизнь, свою семью. «

Улыбка на лице Юнь Ханьсяо была твердой, но полной уверенности.

У миссис Лан были угольно-черные волосы и очень красивое лицо.

Если бы она сейчас не стояла перед Юнь Ханьсяо, Юнь Ханьсяо не осмелилась бы представить, что на самом деле она была ее матерью, которой она втайне представляла себя более двадцати лет назад.

В одно мгновение они оказались так близко и в то же время так далеко.

Госпожа Лан посмотрела на Юнь Ханьсяо.

Она не говорила.

Между ними стояла тишина.

После долгого молчания она наконец показала нежную улыбку.

Эта улыбка была похожа на то, как старший смотрит на ребенка, который ничего не знает.

«Теперь я уверен». Она мягко сказала: «Если бы я настояла на своем мнении, ты бы меня возненавидел. Даже если бы я придумал кучу причин, ты все равно в конце концов решил бы это сделать».

Юнь Ханьсяо посмотрела в черные глаза матери: «Спасибо, что уважаешь мое решение».

Миссис Лан нежно улыбнулась…

«Я помогу тебе получить то, что ты заслуживаешь. Я… надеюсь, ты счастлив!»

Юнь Ханьсяо кивнул, не зная, что сказать. Спустя долгое время она наконец сказала: «Я?? Это то же самое!»

«Мама ??» Прямо в это время из-за двери внезапно вошел Ди Шаозе.

Когда Ди Шаозе ушел утром, он знал, что придет миссис Лан, поэтому, поиграв некоторое время с мягкой орхидеей, он воспользовался возможностью и позвал мягкую орхидею, чтобы переодеться.

Юнь Ханьсяо не знала, как реагировать, и подсознательно повернула голову, чтобы посмотреть на госпожу Лан.

Как только их взгляды встретились, миссис Лан увидела за дверью маленькую девочку.

В информации уже давно упоминалось, что у Юнь Ханьсяо был шестилетний сын.

На самом деле, он, должно быть, видел это на фотографии.

Когда госпожа Лан увидела их всех сегодня, она сразу узнала Шаозе.

«Это Шаозе?» Миссис Лан повернулась и подошла.

Его высокие каблуки легко ступали по полу, издавая резкий звук.

Шаозе посмотрел на госпожу Лан, его большие глаза долго и бдительно вращались, прежде чем сказать: «Я слышал, что ты мать моей матери!»

Миссис Лан улыбнулась: «Да, у нас троих в жилах одна и та же кровь».

«Тогда… Могу я задать тебе вопрос?» — спросил Шаозе.

Миссис Лан кивнула. Нежный.

«Почему ты бросил мою мать!» — спросил Шаозе.

Госпожа Лан улыбнулась, присела на корточки и одинаково посмотрела на Шаозе, затем мягко сказала: «Я никогда не бросала твою мать, и даже такая мысль никогда не приходила мне в голову. Твою мать украли из ее дома плохие парни. Я искал много лет?? Наконец-то я нашел вас, ребята!»

Шаозе долго смотрел на госпожу Лан, прежде чем сказать: «Моя мать не похожа на тебя, но разве она не похожа??»

Г-жа Лань посмотрела на Юнь Ханьсяо и покачала головой: «Мм, она очень похожа на твоего дедушку. Просто лицо твоего дедушки яркое и нежное, а твоя мать мягче и мягче.

цитрусовый и сладкий. «

Шаозе сказал: «Тогда что ты будешь делать теперь?»

Миссис Лан улыбнулась: «Я хочу, чтобы ты и твоя мать прожили более счастливую жизнь».

n𝑜𝑣𝑒-𝑳𝗯)1n

«Только этот?» — подозрительно спросил Шаозе.

Миссис Лан кивнула: «Только это!»