Глава 344. Бесстыдная столица.

Хех, ей показалось это странным, поэтому она решила проверить это шаг за шагом, пытаясь увидеть, действительно ли мадам Ди И подходит Юнь Ханьсяо или нет. До какой степени?

Если бы мадам Ди Йи делала это для лица, она бы не беспокоилась об этом сегодня. В конце концов, ее не было перед ним, и если мадам Ди И действительно была в ситуации, когда она могла притащить больного человека, чтобы поддержать Юнь Ханьсяо, то здесь должен быть огромный секрет.

«Что ты думаешь, Мать Шаозе? Ты думаешь, что люди должны быть благословлены своим следующим поколением? Разве ты не боишься, что твои дети будут наказаны за такие злые дела?»

«Правильно. Если ты сделаешь это снова, боюсь, первым пострадает ребенок в твоем животе. Всему этому суждено случиться».

Он сделал это так, как будто они собственными глазами видели, как Юнь Ханьсяо убил кого-то.

Юнь Ханьсяо изначально думала, что она несколько ошибалась насчет Шангуань Юэр, но после того, как ей сказали об этом вот так, она потеряла дар речи еще больше.

Эх, теперь я так счастлив, а Шангуань Юир уже мертв. Несмотря ни на что, я еще маленький??

Когда Ди Чаджи прибежал, он случайно увидел группу девушек, обсуждающих Юнь Ханьсяо.

Он спокойно посмотрел на Юн Ханьсяо, стоящего среди строптивой!

Спокойный, мирный. Выражение его лица было безразличным, как будто он ничего не понимал. Ничего печального не произошло.

В этот момент Ди Чаджи был сражен! Эта глубокая любовь и уважение к Юнь Ханьсяо больше не могли сопротивляться этому и распространились наружу.

Как эгоистично было вдруг узнать, как сильно ты любишь!

Ди Чацзе очень нравилось нынешнее состояние Юн Ханьсяо, как будто ее мир состоял только из него и Шаозе. В результате он решил проигнорировать тот факт, что Юнь Ханьсяо подвергался издевательствам со стороны группы женщин семьи Ди из семьи Ди. Пока это не причиняло вреда ее телу, Ди Чаджи это не волновало.

Это был титул, присвоенный Юнь Ханьсяо за независимость и свободу. На самом деле это была форма эгоизма. Не то чтобы он не думал о том, как скучно быть женщиной, жизнь которой состоит только из мужа, детей и кучи членов семьи, которые ее не любят.

Однако он решил верить в очаровательную улыбку Юнь Ханьсяо каждое утро, когда она просыпалась, и в крошечное мерцающее счастье в ее прекрасных черных глазах. Эту женщину всегда было просто и легко удовлетворить. Он не хотел, чтобы она ни в малейшей степени менялась.

Юнь Ханьсяо не нужно было становиться сильнее, сильнее до такой степени, чтобы она могла подчинить себе семью Ди. Юнь Ханьсяо также не нужно было становиться очень слабым до такой степени, что ему приходилось беспокоиться о ней день и ночь.

Не меняясь, она была теперь самой совершенной и лучшей!

С такой любовью он больше ничего не мог просить.

Конечно, это не означало, что другие могли действительно игнорировать достоинство Юнь Ханьсяо и запугивать ее вот так на его глазах.

Юнь Ханьсяо выглядел слабым и нежным. Но никто лучше Ди Чаджи не знал, насколько сильной и высокомерной она была в крови! Какими бы ужасными ни были трудности, сироты, отсутствие работы, незамужние дети, она со всем смогла справиться.

Скромное высокомерие, но оно обладало огромной силой. Она всегда находилась под давлением, которому никто другой не мог противостоять. Потом в какой-то момент она вдруг взорвалась??

Итак, оказалось, что счастье, которым он сейчас наслаждался, могло быть заменено только давлением, которое пришлось пережить Юнь Ханьсяо.

Человек мог вынести все унижения и невзгоды будущего за небольшой промежуток времени! Но как он мог позволить ей терпеть это унижение до конца жизни! Если бы это было в другой раз, как бы он мог быть так унижен?

Если бы он заставил ее сделать это, она бы даже не оглянулась.

Юнь Ханьсяо, казалось, всегда делала что-то без сожаления, потому что именно ее заставляли делать все.

Ди Чаджи внезапно ощутил чувство страха, он почувствовал, что счастье в его руках — всего лишь кусочек зыбучего песка, и если не соблюдать осторожность, оно может утечь в любой момент.

Он посмотрел на свою руку. Было ясно, что его держали так крепко, но все равно это казалось нереальным.

Под этой спокойной улыбкой скрывалась нежная и мощная сила. Это было именно то, чего он не искал. Если бы он скучал по ней, он был бы никем.

Ди Чацзе подошла к Юнь Ханьсяо и спокойно обняла Юнь Ханьсяо, а затем посмотрела на других женщин.

Когда они увидели Ди Чаджи и намерение убийства в его глазах, некоторое время никто не разговаривал.

n/.𝐨..𝗏-)𝖊()𝐋-.𝗯))I)/n

«Все здесь, чтобы поздравить тебя со свадьбой». Когда Вторая мадам Ди увидела, что мадам Ди И не пришла, а пришел Ди Чаджи, он был немного разочарован.

Ди Чаджи посмотрел на вторую мадам Ди. Эта женщина всегда сильнее всего издевалась над Юнь Ханьсяо, но он никогда не винил ее слишком сильно. Даже в прошлый раз, когда вторая госпожа Ди чуть не столкнула Юнь Ханьсяо с ног, Ди Чацзе пришлось это терпеть.

Откуда вы знаете, что некоторым людям просто наплевать на лицо. Ему пришлось лечить ко

считая других своим бессовестным капиталом!

Ди Чаджи посмотрел на вторую мадам Ди и не ответил с улыбкой.

Хотя он ничего не сказал, недовольство на его лице создавало у людей ощущение, что ему грозит крайняя опасность.

«Молодой господин Ди, поздравляю!» Видя, что ситуация неправильная, женщина, которая вначале мало говорила о Юнь Ханьсяо,

инг, улыбаясь, протиснулся вперед, чтобы вручить ему подарок.

Он не ударил улыбающегося человека, надеясь, что тот сможет решить этот вопрос и покончить с этим здесь.

— сказал Ди Чаджи второй мадам Ди. «Вторая тетя, все знают о тяжелой работе, над которой ты усердно трудилась после стольких лет пребывания в семье Ди, и я всегда уважал тебя. Надеюсь, ты не будешь бросать вызов моему уважению к тебе снова и снова».

Ди Чаджи перевернул его. Это была вещь его отца.

В конце концов, Ди Чаджи было любопытно, что же было написано внутри.

Он включил свет и посмотрел на тонкую золотую обложку старого дневника. Затем он медленно перевел взгляд на статью?? душераздирающее содержание.

От предсказания собственной смерти до заговора??

Он смотрел на строки слов с пустым выражением лица.

Нин, сынок, я вывел своего племянника.

Нин, сынок, тебе придется притвориться беременной.

«Нин, сынок, ты должен относиться к нему как к своему собственному сыну».

Он внимательно читал каждое слово, как будто ошибся.

Что это значит? Это был ребенок, которого его отец тайно выносил от тети.

И тогда из-за этой ошибки его приемный отец узнал, что кто-то пытался убить его, не защищаясь…

Небеса словно сыграли с ним шутку.

Ди Чаджи спокойно наблюдал за происходящим и закончил читать только поздно вечером.

Никто бы не подумал, что истина окажется насмешкой над судьбой??

Никто не знал, чья ошибка была права?!

Думая о том, как мадам Ди И внезапно так хорошо отнеслась к нему, было ли это потому, что она обнаружила это!?

Этого не получится, он хотел найти мадам Ди Йи и четко спросить их, почему это происходит?!

Ди Чаджи закрыл дневник и вышел из комнаты.

Лунный свет был настолько ярким, что казалось, замораживал всех, кто в нем купался.

Возможно, это произошло из-за указаний мадам Ди И, Ди Чаджи никого не увидел, даже пройдя весь путь до буддийского зала.

Он остановился. Дверь храма не была закрыта.

Он осторожно толкнул дверь.

Мадам Ди И все еще пела.

Собираясь уйти, он услышал рыдания мадам Ди И: «Мне очень жаль, дочь??»

Ди Чаджи был поражен.

Неожиданно мадам Ди И немедленно продолжила: «Это все моя вина, моя вина».

Ди Чаджи вошел, и в буддийском зале зажглось лишь несколько свечей. Было очень темно.

Госпожа Ди И стояла на коленях на циновке, сбоку от нее лежала нитка буддийских четок.

Она опустила голову и почувствовала боль, но Ди Чаджи все еще не было рядом.

Ди Чаджи не беспокоил его.

За те годы, что они были вместе, хотя они и не были близки, они никогда не были с ним так суровы, как со Второй мадам Ди.

Кто бы мог подумать, что отношения между ними двумя на самом деле откроется древним дневником.

Мать?

Ди Чаджи попытался использовать это имя, чтобы увидеть мадам Ди Йи.

Оказалось, что ее мать знала, что она не ее родной сын, поэтому относилась к нему с таким равнодушием. Вот почему она считала предсмертное желание своего отца более важным, чем его счастье.

За последние двадцать лет человек, который его похитил, всегда воспринимал его как родителей своего благодетеля, а эту жалкую женщину, потерявшую двоих детей, как своего врага?

Хотя Ди Чаджи знал, что мадам Ди Йи была мной.

Недавно он не мог изменить своего настроения в данный момент и не мог по-настоящему относиться к мадам Ди И как к своей собственной матери.

Мадам Ди И печально плакала, ее слабое и хрупкое тело неудержимо дергалось.

Ее тонкая рука ласкала фотографию Юнь Ханьсяо, и чем больше она смотрела, тем грустнее ей становилось.

Слезы капали одна за другой, размазывая коричнево-желтую картину.

Сын, о котором она всегда думала, красивый и идеальный сын, дочь, о которой она всегда страдала, прекрасная и жалкая дочь!

Она не знала, что сделала не так и почему понесла такое трагическое наказание!

Можно сказать, что ее сын был убит предателем без ее ведома. Однако перед дочерью она увидела несравненно извиняющуюся дочь. Именно она лично все разрушила, что привело к запретной любви между братьями и сестрами.

Боже, если бы другие узнали обо всем этом, как бы они вдвоем могли продолжать жить своей жизнью, и каким было бы будущее Шаозе?!

Голос мадам Ди И дрожал, когда она вытирала кончиками пальцев слезы с фотографии.

Юнь Ханьсяо на фотографии было всего несколько лет, но на ней была одежда, оставленная старшим ребенком, благодаря чему она выглядела еще

э и это

э-э.

Хотя несколько детей фотографировались вместе, она улыбалась милее всех.

Подобно одуванчику, который рос в расщелине камня, каким бы плохим ни было его состояние, он все равно мог вырастить прекрасные цветы.

Мадам Ди И чувствовала себя очень убитой горем. Она привела сюда чужого сына, чтобы он прилежно служил ему, а на улице заставила свою собственную дочь сильно страдать.

Последние двадцать с лишним лет Юнь Ханьсяо всегда жил такой жалкой жизнью. У нее не было другого выбора, кроме как выполнять такую ​​тяжелую работу ради небольших денег.

Мадам Ди И плакала: «Сяо Сяо, мать тебя подвела. Мама не должна была сойти с ума и оставить тебя ради чужого сына. Я не должна, не должна?? Это все моя вина. !»

Ди Чаджи думал, что ослышался?

Маленький Сяо?

Мадам Ди И называют дочерью Сяо-Сяо?

Что это значит? Это была новая шутка из какой страны!

Ди Чаджи медленно пошел вправо, желая увидеть вещи, которые мадам Ди Йи все время держала в руках.

Отношение мадам Ди И заставило его почувствовать себя странно.

Он догадался, что чего-то не хватает.

Он повернулся и уставился на вещь в руках мадам Ди Йи.

Это была фотография.

Несмотря на то, что в комнате было темно, Ди Чацзе, у которого были зоркие глаза, мог видеть Юн Ханьсяо среди немногих детей в комнате.

Он узнал это фото, он видел его у госпожи Лан, когда помогал Юнь Ханьсяо найти ее мать.

Но почему он оказался здесь сейчас?

«Сяо Сяо, дочь моя, что мне делать? Что мне делать, чтобы хорошо с тобой обращаться?» — неудержимо вскрикнула мадам Ди И.

Ситуация сейчас была слишком хаотичной, как будто было уже слишком поздно что-либо говорить.

«Что вы сказали?» Ди Чаджи наконец не выдержал и заговорил. «

Первая леди отдернула голову назад.

Ди Чаджи стоял и смотрел прямо на него.

Свет свечи был настолько тусклым, что он был похож на Шуру.

Глубокий взгляд Ди Чаджи заставил мадам Ди И на мгновение впасть в оцепенение, как будто ее ударило током.

«Я… я ничего не говорила». Затем она в растерянности отступила.

Ди Чаджи шел вперед шаг за шагом. Выражение лица и движения тела мадам Ди И были полны страха и беспокойства.

Он яростно вырвал фотографию из рук мадам Ди И. Одним взглядом он сжал пальцы в кулак.

«Скажи еще раз то, что ты только что сказал. Кто такой Сяо-Сяо?» Он тихо стоял перед мадам Ди И, не упуская из виду все тонкие изменения в выражении ее лица.