Глава 383. Немного зависти

Она тихо наблюдала, как Сяо Ву закрыл дверь и вышел.

Эти глаза, ясные, как вода, медленно проникли в глубины сердца Сяо Ву.

Сяо Ву внезапно понял, что, помимо того факта, что он выглядел в точности как Юнь Ханьсяо, были и другие ученики, похожие на ее.

Оно имело прозрачность и чистоту, не содержащую никаких примесей, заставляя его чувствовать себя несколько виноватым.

— Ты ждал меня? — спросил он приглушенным голосом.

Сяо Сяо кивнул и мягко спросил: «Что случилось с Цзин?»

«Я выпил слишком много». Лицо Сяо Ву потемнело, когда он снял куртку, от которой пахло алкоголем.

«Ой ??» Сяо Сяо посмотрел на него: «Разве ты не сказал??» «У тебя есть что мне сказать??»

Он вспомнил слова, которые сказал.

Сердце Сяо Ву екнуло: «… «Мне все еще нужно выйти??»

— Кстати, скажи ей, чтобы она поискала меня, когда встанет. Он указал на Линху Сяоцзин, которая спала в комнате для гостей.

Е Сяо взглянул на него, но не выразил никаких возражений против Сяо Ву.

Проспав всю ночь на диване, Сяо-Сяо почувствовала боль во всем теле.

Она подумала, что все будет хорошо, поэтому приготовила немного еды для спящего Линху Сяоцзин.

Какое удовольствие просыпаться в мягкой постели,

Линху Сяоцзин посмотрел на горький чай и белую кашу перед собой, но не пошевелился.

Затем она села перед Линху Сяоцзин, подперев подбородок руками.

Он сидел на стуле беспокойно, как ребенок, болтая ногами.

«Я пробовал. Пить его не так уж и сложно». Сяосяо подумала, что Линху Сяоцзин боится трудностей, и объяснила изо всех сил.

Она впервые готовила этот отрезвляющий суп.

Мэй нужно было купить и сварить в кипящей воде. Несколько ложек уксуса, несколько ложек сахара и, наконец, две капли ароматного масла.

Хотя запах был не очень, но улыбка была сделана по процедуре.

Он сказал, что эффект от отрезвляющего вина был очень хорошим.

Глядя на то, как чист и я

Когда раздался смех, Линху Сяоцзин решила, что не может сидеть на месте и ждать смерти. Ей пришлось проявить инициативу.

Она отпила отрезвляющего чая.

Скрывая горькое выражение лица, он осторожно спросил: «Это Сяо Ву вернул меня?»

Е Цзычэнь кивнул с улыбкой.

«Где он?» Линху Сяоцзин зачерпнула ложку каши. Ууу, оно было слишком густым.

«Отправив тебя обратно, я вышел и не вернулся». Он улыбнулся и рассказал обо всем Линху Сяоцзин.

С этими словами она засмеялась и придвинула стул ближе к Линху Сяоцзин, а затем улыбнулась ей: «Могу ли я называть тебя сестрой, сестрой Цзин?»

«??» Линху Сяоцзин не удивился.

Сяосяо застенчиво объяснил: «Это было бы более интимно».

n𝓸𝑽𝞮-𝓵𝓑/1n

Линху Сяоцзин ничего не ответила, но она всегда была знакома друг с другом.

Не говоря уже о том, чтобы быть вместе с детьми, даже в семье Ди они быстро ладили с другими.

Возможно, Линху Сяоцзин не мог чувствовать себя спокойно, как все остальные, из-за того, что они столько лет были настороже.

Она была начеку, подозрительно глядя на каждое движение улыбки.

К сожалению, спустя долгое время никаких подсказок не было.

Даже врач пришел к выводу, что Сяо-Сяо действительно потеряла память.

Теперь, когда она была в Лондоне и увидела Сяо Ву и Сяосяо вместе, ее инстинкты подсказали ей это.

Даже Сяо Ву, вероятно, уже поверил бы в это.

Подумав об этом, Линху Сяоцзин немного завидовал.

Когда Сяосяо увидела, что она молчит, она подумала, что согласилась.

Она обняла руку Линху Сяоцзин и потерла ее, как кошка: «Сестра, сестра Цзин, сестра, сестра Цзин».

Мягкий голос был похож на детский, из-за чего у людей не было возможности не держать сердце в горле.

На фоне этой улыбки все, что она делала, казалось настолько естественным и милым, насколько это возможно.

Линху Сяоцзин это не волновало.

Женское сердце всегда сильнее всего. Она убрала руку от груди, игнорируя слова Сяосяо.

Изменил выражение и начал говорить на тему: «Ты не знаешь, притворяешься или действительно потерял память».

Выражение лица Линху Сяоцзин стало чрезвычайно серьезным, ее губы высоко поднялись, когда она рассматривала человека перед собой: «Если бы я знала твою цель, я бы определенно позволила тебе умереть уродливой смертью».

Сяосяо была шокирована, но ничего не сказала.

Не осмеливаясь взглянуть на Линху Сяоцзин, она яростно уставилась на него. Она открыла рот, хотела что-то сказать, но проглотила слова.

Для семьи Ди она всегда была человеком, появившимся из ниоткуда.

Просто ей неизбежно будет грустно, она на самом деле не такая, как сказала Линху Сяоцзин.

Но что можно сделать, чтобы поверить?

Словно подбадривая себя, разочарованная улыбка снова собрала его смелость: «Сестра Цзин Сы, вы правы. Я выступлю хорошо и дам вам знать, что у меня нет злых намерений». Она сделала жест Y, затем улыбнулась, затем улыбнулась еще раз.

«В вашем представлении нет необходимости. Вам просто нужно сотрудничать с целителем и как можно скорее восстановить наши воспоминания». Линху Сяоцзин ничего не выражала, а ее тон был несколько агрессивным.

«Я понял!» Сестра Сестра Цзин. Е Цзычэнь кивнул с улыбкой.

Линху Сяоцзин подняла голову и пристально посмотрела на нее: «Покорно оставайся дома. Кроме того, я не такая уж старая, так что не называй меня старшей сестрой, сестрой Цзин».

«Сестра Сестра Цзин действительно старше меня??» Маленькая девочка, которую отругали, сказала тихим голосом.

«??» Обычно бесстрастная Линху Сяоцзин наконец не смогла вынести упоминания о своем возрасте и ударила по столу, вставая. Однако она тут же глубоко вздохнула, она не могла позволить этой маленькой девочке потерять самообладание.

«Только тогда Сяосяо обрела смелость. Ее яркие глаза были полны решимости». Сестра Сестра Цзин, не волнуйтесь! Ты выглядишь очень молодо, всего двадцать семь или двадцать восемь лет. «Когда он повернулся, чтобы уйти, он внезапно повернул голову и спросил: «Да, старшая сестра Цзин, сколько тебе точно лет?»

Умирая, Линху Сяоцзин чуть не вырвала кровью. Она вела себя так, как будто не знала, что произошло, поскольку ей было всего лишь двадцать с небольшим лет?? Выдающийся…

Улыбаясь, лежа на кровати, он ошеломленно смотрел в потолок.

После того, как Линху Сяоцзин закончила произносить все эти предупреждения, она тоже ушла. Из-за того, что Сяо Ву сказал ранее, она не осталась на ночь.

Сяо Ву тоже еще не вернулся.

Сяо Сяо сама приготовила тарелку лапши быстрого приготовления и провела ночь, поедая ее.

э-э.

Казалось, все проходили мимо в этой комнате, спеша взад и вперед.

Был уже поздний вечер. Он слышал, как насекомые щебечут в траве за окном. Он улыбнулся, ворочаясь на кровати. Внезапно он услышал звук приближающейся машины снаружи.

Она вскочила на ноги, ее лицо сияло от радости. «Я вернулся!»

Во дворе стояло четыре или пять машин. Там торжественно стояли два ряда людей в черном. У каждого из них было уважительное, но спокойное выражение лица. Все они были хорошо подготовленными бойцами.

Она стояла наверху лестницы и смотрела, как Сяо Ву спускается из кареты.

Наконец, увидев чью-то улыбку, она чуть не бросилась на землю, чтобы поприветствовать его. Ей пришлось тщательно обсудить это с Сяо Ву, чтобы больше не оставлять ее одну в доме.

Если нет, то пусть Линху Сяоцзин тоже поживет в нем.

Это был план Сяосяо, она знала, что Линху Сяоцзин нравился Сяо Ву.

За ним спустился еще один незнакомец. Он посмотрел на себя и тоже вошел.

Она пошла в кабинет и после некоторого колебания постучала в дверь.

Дверь была приоткрыта. Она легко открылась, и когда она уже собиралась войти в нее, она услышала возле уха тихий звук, сопровождавшийся ощущением жжения. В двери, всего в нескольких пальцах от ее головы, была вырезана маленькая дырочка.

Она была покрыта холодным потом.

На диване сидел мужчина в черной кожаной одежде. Он опустил голову и играл с маленьким пистолетом в руке.

«Сяо Ву, когда такой слепой слуга пришел в твой дом?» «Он даже опрометчиво ворвался. К счастью, я был снисходителен, иначе она бы уже была мертва!»

Сяо Ву, который стоял на балконе своего кабинета спиной к Сяосяо, повернулся и посмотрел на нее.

Те, кто молчал, даже не знали, как они умерли.

Сначала Сяосяо просто просила внимания людей, но в этот момент в ее голове начала нарастать ярость. Она яростно смотрела на этого вонючего мужчину, сидевшего на диване, и ее грудь поднималась и опускалась, не в силах произнести ни единого слова.

Сяо Ву нахмурился и сказал мужчине: «Хай Фэн, ты слишком безрассуден».

Мужчина впервые видел ее такой нервной. Он не мог не встать и посмотреть на нее с улыбкой. «Кто это!?»

Если бы это была любая другая девушка, они бы упали в обморок от шока от этого выстрела. Однако она была все так же спокойна, как и раньше, и не могла не взглянуть на нее еще несколько раз.

У нее было нежное и красивое лицо и уже полностью созревшее тело.

На вид ей было лет шестнадцать или семнадцать, она не думала, что Сяо Ву, который никогда раньше не прикасался к женщинам, действительно понравится такой тон.

Он говорил с легким английским акцентом.

Мужчина перед ней был на несколько лет старше ее. Лицо мужчины было напряженным, но с легким выражением лени. Это отличалось от красоты и достоинства Ди Чаджи, но также отличалось от холодного и дьявольского обаяния Сяо Ву.

«Как ты смеешь так рисковать своей жизнью, и??» Ваше искусство копья слишком слабое, и вы все еще смеете его демонстрировать? «Смеяться над ним.

Мужчина был студентом

ред в течение десяти секунд. Он посмотрел на нее с недоверием. «Ты ??» Ты, ты, ты сказал, что моя меткость слишком ужасна? Подожди, я ослышался? Сяо Ву, кто она такая? «

Сяо Ву, казалось, не услышал его, он только смотрел на него и смеялся, но ничего не говорил.

Мужчина наблюдал за выражением лица Сяо Ву со стороны. Похоже, он не был в него сильно влюблен, может быть, он слишком много думал об этом?

Подумав немного, он прошел мимо человека, к которому Сяо Ву обратился как к Хай Фэну, и сказал тихим голосом: «У меня есть кое-что, что я хочу обсудить с тобой».

— Мне тоже есть что тебе сказать.

После минуты молчания Хай Фэн взялся за подбородок и странно посмотрел на них двоих: «Хорошо, тогда я не буду мешать вам двоим разделять одни и те же мысли, говорите! Сяо Ву, я подожду ты по соседству.» Он поклялся, что впервые почувствовал, что атмосфера настолько плоха.

«Этот вопрос также связан с вами».

За окном дул ветер.

Хай Фэн сказал со строгим лицом: «Какое отношение ко мне имеют твои личные слова!»

Сяо Сяо тоже был удивлен: «Правильно?»

Сяо Ву мрачно посмотрел на Хай Фэна: «Хватит говорить чепуху. Помнишь неприятный вопрос, о котором я тебе говорил?»

Хай Фэн прервал его и обеспокоенно спросил: «Ты говоришь?? Проблемы… Это она?»

Впервые он услышал, что маленькая лоли доставляет хлопоты.

Улыбка Хай Фэна застыла, и он не смог сдержать улыбку. Она тоже смотрела на него в замешательстве, и его глаза были ясными.

Сяо Ву сказал: «Причина, по которой я попросил тебя найти для меня кого-нибудь, — это она».

«Вы говорите о том, что она теряет воспоминания!» Хай Фэн сразу понял.

Сяосяо глубоко вздохнул. Хотя обычно она была бесстрашной, она ничего не боялась.

Однако, когда он рассказал о ее состоянии, он потерял все свои силы.

Она могла только слушать всем сердцем и прислушиваться к решению, которое Сяо Ву нашел для нее.

«Верно.»

«Прежде чем найти доктора Линг, помогите мне вылечить ее». Сказал Сяо Ву равнодушно, но его тон звучал так, будто он не собирался ослушиваться.

Но как только он это сказал, Сяосяо тут же возразил: «Я не хочу этого, он выглядит очень глупо. Мой мозг изначально не в порядке. Разве он не сломается, если я буду лечиться у него? «

Хай Фэн был поражен, эта девушка снова и снова сомневалась в его способностях.